Hleb naš nasušni daj nam danas... i oprosti nam dugove naše, kao što i mi opraštamo dužnicima našim.
Giv os i dag vort daglige brød og forlad os vor skyld som vi tilgiver vore skyldnere.
Hleb naš nasušni daj nam danas i oprosti nam dugove naše kao što i mi opraštamo dužnicima svojim.
Giv os i dag vort daglige brød, og forlad os vor skyld, som også vi forlader vores skyldnere.
Hleb naš nasušni daj nam danas i oprosti nam dugove naše kako i mi opraštamo dužnicima našim, i ne navedi nas u iskušenje, nego nas izbavi od zla.
Giv os i dag vort daglige brød, og forlad os vor skyld, som også vi forlader vore skyldnere. Led os ikke i fristelse, men fri os fra det onde. Amen.
Oèe naš, koji jesi... i oprosti nam dugove naše, kao što i mi opraštamo dužnicima svojim.
Fadervor, du som er i himlen... Tilgiv os vores synder, som vi tilgiver vores syndere.
I tako se opraštamo od našeg voljenog ljubimca, Niblera koji je otišao na mesto gde æu, nadam se, i ja otiæi jednog dana.
En kamp om ære, og om hvorvidt forkortelser gælder i Scrabble. - Det gør de ikke! - Jeg gider ikke at se på to fyre!
Ne mogu da verujem da se opraštamo sa kuæom u kojoj smo odrasli.
Tænk, vi skal tage afsked med vores barndomshjem.
Bez tuovanja, mili moji...da se ne opraštamo..
Smut så med jer. Ingen tårevædet afsked.
I oprosti nam dugove naše, kao što i mi opraštamo dužnicima svojim,
..og forlad os vor skyld, som også vi forlader vores syndere.. led os ikke ind i fristelse..
Hleb naš nasušni, daj nam danas,... l oprosti nam dugove naše, kao što i mi, opraštamo dužnicima našim.
Giv os i dag vort daglige brød, og forlad os vor skyld, som også vi forlader vore skyldnere.
I oprosti nam kao što i mi opraštamo dužnicima našim.
Som også vi forIader vore skyIdnere.
Ovo je: "mi ti opraštamo" žurka.
Det er en "vi tilgiver dig" fest.
Njoj ne opraštamo, niti tražimo oprost.
Hende tilgiver vi ikke eller beder om tilgivelse.
Mi, kao porodica, joj ne opraštamo.
Som familie tilgiver vi hende ikke.
Hleb naš nasušni daj nam danas i oprosti nam dugove naše, kao što i mi opraštamo dužnicima svojim, i ne uvedi nas u iskušenje."
Giv os i dag vort daglige brød. Og forlad os vor skyld, som også vi forlader vore skyldnere. Og led os ikke ind i fristelse...
Hleb naš nasušni daj nam i oprosti nam dugove naše kao što i mi opraštamo dužnicima svojim;
Giv os i dag vort daglige brød og forlad os vor skyld som også vi forlader vore skyldnere.
"Opraštamo se, ali se okreæemo ka novim ludim poduhvatom ispod neba."
Det er afsked. Men vi læner os frem mod det næste skøre eventyr under skyen.
Hleb naš nasušni daj nam danas, i oprosti nam dugove naše, kao što i mi opraštamo dužnicima svojim.
Giv os vort daglige brød og forlad os vor skyld, som også vi forlader vore skyldnere.
Hleb naš nasušni daj nam danas i oprosti nam dugove naše kao što mi opraštamo dužnicima svojim.
Giv os i dag vort daglige brød. Og forlad os vor skyld, som vi forlader vore skyldnere.
Oprosti nam dugove naše, kao što i mi opraštamo dužnicima svojim;
Forlad os vor skyld som også vi forlader... vore skyldnere.
Hleb naš nasušni daj nam danas, i oprosti nam dugove naše kao što i mi opraštamo dužnicima svojim.
Giv os i dag vort daglige brød, og forlad os vor skyld som også vi forlader vore skyldnere.
Hleb naš nasušni daj nam danas, i oprosti nam dugove naše, kako i što mi opraštamo dužnicima svojim, i ne uvedi nas u iskušenje, no izbavi nas od zlog!
Komme dit rige, ske din vilje, på jorden, som den er i himlen. Giv os i dag vort daglige brød og forlad os vor skyld som også vi forlader skyldnere. Led os ikke ind i fristelse og fri os fra det onde.
A svaki put kad se opraštamo, umireš po malo.
Og hver gang vi siger farvel, dør du lidt.
Svemilosni Gospode, primi dušu našeg dragog brata, od koga se opraštamo, i s toga ti predajemo njegovo telo zemlji.
Eftersom det har behaget Gud at hjemtage vores kære broders sjæl overgiver vi hans legeme til jorden.
Mi ne opraštamo. Mi ne zaboravljamo.
Vi tilgiver intet. Vi glemmer intet.
I od naroda zemaljskih koji donesu trg ili kakvu god hranu u subotu na prodaju, da ne uzimamo u subotu ni u drugi sveti dan, i da ostavljamo sedme godine da počiva zemlja i opraštamo svaki dug.
vi vil ikke på Sabbaten eller nogen Helligdag købe noget af Hedningerne i Landet, når de på Sabbaten kommer med deres Varer og al Slags Korn og falbyder det; vi vil hvert syvende År lade Landet ligge hen og give Afkald på enhver Fordring;
I oprosti nam dugove naše kao i mi što opraštamo dužnicima svojim;
og forlad os vor Skyld, som også vi forlade vore Skyldnere;
I oprosti nam grehe naše, jer i mi opraštamo svakom dužniku svom; i ne navedi nas u napast; nego nas izbavi oda zla.
og forlad os vore Synder, thi også vi forlade hver, som er os skyldig; og led os ikke i Fristelse!"
0.34603118896484s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?