Prevod od "od sad" do Danski

Prevodi:

af nu

Kako koristiti "od sad" u rečenicama:

Od sad æemo se viðati svake veèeri.
Jeg skal se ham igen i aften - og hver aften.
Od sad ova porodica radi sve šta ja kažem, taèno kad kažem!
Fra nu af gør I alle sammen, hvad jeg siger, når jeg siger det!
Odluèila sam, od sad nadalje, da ignorišem tebe i tvoje negodovanje o mom poslu.
Jeg ignorerer din arrogance over for mit job.
Ok, od sad nadalje, možeš da ideš sa mnom bilo kuda.
Fra nu af tager jeg dig med til alt.
Dolazim iz buduænosti, mnogo godina od sad.
Jeg kommer fra fremtiden. Mange år frem i tiden.
Poslednji put kad sam video majku, je za godinu dana od sad, u buduænosti gde je Šanti virus veæ uništio svet.
Jeg mødte min mor i en fremtid, hvor verden var hærget af virussen.
Kongresmene, žele da kažu da je 10 miliona od SAD da bi se borili protiv ruske armije toliko malo da se može smatrati vicom.
Kongresmedlem, det de siger er at 10 millioner dollars fra USA til at bekæmpe den russiske hær er sådan et lavt tal at det kan opfattes som en vittighed.
Od sad svaka reèenica poèinje sa "Ja hoæu, " a ne "Ja bi htjela."
Fra nu af starter alle sætninger med: "Jeg vil, " ikke: "Jeg kunne godt tænke mig".
Vas troje æete da se držite podalje od mene i Sookie, od sad, pa nadalje.
I tre holder jer fra mig og Sookie fra nu af.
Od sad pa na dalje, Yan Fei-er neæe biti ispitivana za afere u vladi.
Fra og med i dag blander Yan Feier sig ikke i statsanliggender.
Od sad nadalje želim da svi drže svoje kartice s sobom u svakom trenutku.
Fra nu af skal alle have deres kort på sig altid.
Od sad tražim da svako drži karticu kod sebe sve vreme.
Fra nu af, skal alle bære det på sig.
Da li da odbrojavam... poèev od sad, ili od trenutka kad su se odvojili?
Skulle jeg begynde at tælle nu eller dengang, de gik? For Guds skyld.
Od sad, mi æemo da se držimo zajedno.
Fra nu af... holder vi sammen.
Kažeš toj belkinji da æeš od sad sve držati napolju.
Du kan sige til denne hvide dame, at der vil det så være fra nu af.
Sebe smatra bogom i razorit æe pola svijeta da to dokaže, poèevši od SAD-a.
Han tror, han er en gud og vil sprænge halvdelen af Jorden i luften med USA først.
Travise, èak i ako nešto uspijemo napraviti u ovo vrijeme, bit æe dovoljno vremena od sad do revolucije da je okrenemo u svoju korist.
Travis. Selv hvis vi formår at gøre en indflydelse i denne tid, vil der stadig være nok år mellem nu og revolution at vende det rundt.
Od sad, ovaj deo zatvora je vaš.
Fra nu af er denne del af fængslet jeres.
Od sad pa nadalje, zvat æete me Legendarni Ray Gun.
Fra nu af, skal du kalde mig, Den Fantastiske Ray Gun.
Od sad pa do roðendana, neæu da mislim o polaganju.
Lige indtil min fødselsdag vil jeg ikke tænke på udseelsen.
Ako je tako, od sad, ako želite da ostanem, pocepaæemo ugovor, i neæu vam platiti ni centa.
Hvis jeg skal blive, river vi kontrakten over. I får ikke én cent.
Od sad ovo mesto æe te udarati mesto mene.
Fremover vil det her sted slå dig for mig.
Šta god se bude dešavalo, od sad nije moja odgovornost.
Hvad der sker fra nu af, er ikke mit ansvar.
Od sad je sav civilizovani svet protiv prokletog Bliskog Istoka.
Rend mig i røven. Fra nu af er det den civiliseret verden mod Mellemøsten.
Počevši od sad, želim da moj rad bude pohvaljen od spikera, sa poštovanjem.
Fra nu af skal jeg krediteres af værterne og have mit navn på skærmen.
Ono što ja mogu vama obeæati od sad šta god budemo radili, radiæemo zajedno.
Det jeg kan love jer er, at hvad end vi gør fra nu af, gør vi det sammen.
Od sad pa nadalje, bez tajni.
Fra nu af, ikke flere hemmeligheder.
Toliko, gospodaru, kol'ko je potrebno da se razmak vremenski namiri od sad pa do veèere, ako li konj moj najbrže što može ne bude iš'o.
Så længe, som der er fra nu af til middagen. Hvis min hest ikke vil anderledes.
Reci svima koje znaš da od sad prostitucija na Francuskoj rivijeri pripada meni.
Fortæl alle, at alt prostitution nu tilhører mig. Hvem er du?
Želim da se otcepim od SAD.
Jeg vil træde ud af USA.
Ali æeš morati dobro da razmisliš o tome, gde æeš stajati od sad pa nadalje.
Men du skal tænke over, hvor du står fra nu af.
Od sad pa nadalje, Blok za pretrage radiæe na sistematièniji naèin.
Fra nu af vil Bloque de Búsqueda fungere mere systematisk.
Nečiji će život biti strašan od sad!"
En eller andens liv er ved at blive helt forfærdeligt!"
A na nama je da se od sad staramo da i uzbunjivači koji nisu tehnički stručnjaci poput Edvarda Snoudena, imaju pristup razotkrivanju nepočinstava.
og det er op til os fremadrettet at sikre at det ikke kun er de teknologikyndige whistleblowers som Edward Snowden som kan afdække synder,
Da li je moguće da će za sto godina od sad ljudi da smatraju da je doniranje bubrega strancu jednako normalno i uobičajeno kao što danas smatramo da je doniranje krvi i koštane srži?
Er det muligt at folk 100 år fra nu vil tænke at det er lige så at almindeligt og normalt at donere en nyre til en fremmed som vi tænker det at donere blod og knoglemarv er i dag?
Slični rezultati su kasnije otkriveni u bezbroj drugih eksperimenata širom planete, od SAD-a do Indije.
Lignende resultater er opnået i utallige andre eksperimenter globalt fra USA til Indien.
Od sad nemojte davati narodu plevu za opeke kao do sada, neka idu sami i kupe sebi plevu.
"I skal ikke mere som hidtil give Folket Halm til Teglarbejdet; de skal selv gå ud og sanke Halm;
A koliko su opeka do sad načinjali toliko izgonite i od sad, niti šta smanjite; jer besposliče, i zato viču govoreći: Da idemo da prinesemo žrtvu Bogu svom.
men alligevel skal I pålægge dem at lave lige så mange Teglsten som hidtil, I må ikke eftergive dem noget; thi de er dovne, og derfor er det, de råber op og siger: Lad os drage ud og ofre til vor Gud!
A kad se oni protivljahu i huljahu, otrese haljine svoje i reče im: Krv vaša na vaše glave; ja sam čist, od sad idem u neznabošce.
Men da de stode imod og spottede, rystede han Støvet af sine Klæder og sagde til dem: "Eders Blod komme over eders Hoved! Jeg er ren; herefter vil jeg gå til Hedningerne."
4.7488679885864s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?