For det gør det. Det er ligegyldigt, hvor hårdt du prøver.
I bez obzira koliko jako plakala neæe se pojaviti i reæi da je sve bila samo šala.
Og uanset hvor meget jeg græder springer han ikke frem og viser, at det kun var for sjov.
Volim te bez obzira na sve.
Jeg elsker dig uanset hvad. Hvad foregår der?
Ali bez obzira, moje novo zvanje me zaokupljalo.
Men mit nye kald hold mig beskæftiget.
Bez obzira što se dogodilo, uvijek mogu raèunati na tebe, zar ne, Sammy?
Uanset hvad, kan jeg altid regne med dig, ikke, Sammy?
Gðo Dening, postoji li èovek, bez obzira kako se zove, kome ste isporuèivali decu?
Findes der en mand, lad os se bort fra navnet, som du afleverede børnene til?
Tamo, kod kuæe, uvek ih èujem pored ograde, bez obzira gde se nalazim.
Der tilbage, derhjemme, kan man altid høre dem uden for hegnet, uanset hvor man er.
I prihvatam nadoknadu, bez obzira koliko ponudiš.
Og jeg accepterer betalingen uanset størrelse.
Znaš da te volim bez obzira na sve?
Du ved, at jeg elsker dig uanset hvad, ikke?
Samo da razjasnim isplatiće nas bez obzira da li ćemo videti tornado ili ne, je li tako?
Vi får vel stadig løn, selv om vi ikke ser en tornado, ikke?
Uvek sam bila tu za tebe, bez obzira na sve.
Jeg har altid været der for dig uanset hvad.
Izvršavala sam njegove naredbe bez pogovora, bez obzira koliko su glupe.
Og jeg har altid gjort det, han bad mig om. Uanset hvor dumt det er.
Obeæala sam Semu da æu biti uz njega bez obzira na sve.
Jeg lovede Sam, at jeg ville passe på ham.
Bez obzira da li smo hrišćani, muslimani ili jevreji, religiozni ili ne, osećamo da imamo lični udeo u tome.
Uanset om vi er kristne, muslimer eller jøder, religiøse eller ikke-religiøse, føler vi, at vi har en personlig interesse i den.
Jer ne postoji ništa lepše od načina na koji okean odbija da prestane da ljubi obalu, bez obzira koliko puta je odnosio.
Fordi der er ikke noget smukkere end den måde havet nægter at stoppe med at kysse kysten, uanset hvor mange gange den bliver sendt væk.
Vi ste heroji bez obzira na sve, a ja, bih, zbog ovog mog finog predloga
I er en helt uanset hvad, og jeg, ved at antyde,
Rade to kada prođu kroz cilj kao pobednici bez obzira da li su nekada videli nekoga da to radi.
Så når de krydser mållinien, og de har vundet, gør det ingen forskel, om de aldrig har set nogen gøre det før.
Bez obzira šta je u pitanju, meditacija nudi mogućnost, potencijal da se odmaknemo i sagledamo stvari iz druge perspektive, da vidimo da stvari nisu uvek onakve kao što deluju.
Jamen, hvad end det er, meditation tilbyder muligheden, potentialet til at træde tilbage og få et andet perspektiv, til at se at tingene ikke altid er hvad de udgiver sig for at være.
Bez obzira da li je to priroda ili sama vežba, to jednostavno funkcioniše.
Hvad enten det er naturen eller selve motionen, så fungerer det bestemt.
To se dešava bez obzira na to šta ko misli.
Der foregår uanset hvad nogen tænker.
Bez obzira kako organizujete ikonice, još uvek imate sat na početnom ekranu.
Uanset hvordan man organiserer dem, er uret stadig på forsiden.
Bez obzira šta sam pokušala, kilogrami koje bih izgubila, uvek su se vraćali.
Ligegyldigt hvad jeg prøvede, så kom den vægt jeg havde tabt altid tilbage.
Vaš mozak takođe ima svoj osećaj o tome koliko biste trebali da budete teški, bez obzira na to u šta vi svesno verujete.
Ens hjerne har også sin egen fornemmelse for, hvad man bør veje, ligegyldigt hvad man bevidst mener.
Bez obzira na to da li se toga sećamo ili ne, taj trenutak nastupa kada prvi put zaista steknemo kontrolu nad jednom od ovih misterioznih pojava.
Uanset om vi husker det eller ej, er det et -- er det første gang vi virkelig får kontrol med en af disse mystiske ting.
Da li ste se prisećali tog događaja sa tužnim jesenjim osmehom i shvatanjem da će se budućnosti dešavati bez obzira na sve?
Har du nogensinde kigget tilbage på denne begivenhed med den triste smil af efterår og erkendelsen af, at fremtiderne vil ske alligevel?
Bez obzira na religijska uverenja ili kulturnu pozadinu, postoji potreba za oproštajem.
Uanset religiøs overbevisning eller kulturel baggrund, er der et behov for tilgivelse.
Bez obzira da li sam suočen sa ogromnim slonom ili sićušnom gatalinkom, moj cilj je da nas povežem sa njima, oko uz oko.
Lige meget om jeg står foran en gigantisk elefant eller en lille bitte løvfrø, er mit mål at vi kommer i øjenhøjde med dem.
Pejzaž je sada, nažalost, ispunjen slučajevima poput mog, bez obzira na to da li je neko zapravo zgrešio i sada su tu i javna i privatna lica.
Desværre er landskabet blevet befolket med langt flere tilfælde som mit, lige meget om nogen begik en fejl eller ej, og nu gælder det både offentlige og private personer.
Bez obzira na to, kada čujete pravi i veštački smeh, mozak reaguje potpuno drugačije, značajno drugačije.
Alligevel, når du hører ægte latter og når du hører opstillet latter, reagerer hjernen helt forskelligt, signifikant forskelligt.
Volim te bez obzira u kom si stanju i ako sam ti potreban, doći ću i sešću s tobom jer te volim i ne želim da budeš sam ili da se osećaš sam.
så jeg holder af dig, ligegyldig hvilken tilstand du er i, og hvis du har brug for mig, så kommer jeg og sidder hos dig, fordi jeg holder af dig, og ikke vil, at du er alene eller føler dig alene.
Bez obzira na to što je bogatija od bilo koga od vas, i što ima veliku kuću. Razlog za to jeste to što previše odskače od uobičajenog.
Selvom hun er meget rigere end nogen af jer er. Og hun har et meget stort hus. Vi er ikke misundelige på hende, fordi hun er for mærkelig.
Bez obzira na vašu poziciju i mesto u životu imerativ je kreirati prilike za decu da bismo odrasli da vas oduvamo.
Uanset hvad din holdning er, er det nødvendigt at skabe muligheder for børn, så vi kan vokse op og skubbe jer væk.
Ali, inspirisane vođe i inspirisane organizacije, bez obzira na svoju veličinu i industriju u kojoj su, misle, delaju i komuniciraju od središta ka vani.
Men de inspirerede ledere og de inspirerede organisationer -- uanset deres størrelse, uanset deres område -- tænker, handler og kommunikerer alle indefra og udad.
Neko se krije u pozadini stvari i drži sve konce u rukama, bez obzira da li su to Iluminati ili članovi bilderberške grupe.
Der er nogen der gemmer sig i baggrunden og trækker i snorene, hvad enten det er Illuminati eller Bilderbergers.
Ljudi moraju sami da biraju, ponekad slepo se pridržavajući toga, bez obzira šta drugi ljudi žele ili preporučuju.
Mennesker må vælge for sig selv, og nogle gange holde fast i deres geværer, uanset hvad andre mennesker vil eller anbefaler.
I oni će tražiti odgovore na njih, bez obzira znači li to da li će ili neće uraditi zadatke koje sam im dao i da li će dobro proći na mom ispitu.
Og de kommer til at svare på disse spørgsmål, uanset om det betyder at de ikke kommer til at lave alt det arbejde jeg har delt ud eller ej, og derfor ikke få en god karakter i mine fag.
Kakav ekonomski motor bi mogao da nastavi sa radom ako bismo verovali da možemo biti jednako srećni bez obzira da li dobijemo ono što želimo ili ne?
Hvilken slags økonomisk motor ville blive ved med at køre hvis vi tror på, at vi kunne blive lige så lykkelig af ikke at få det, vi ønsker, som at få det vi ønsker?
0.69722199440002s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?