Prevod od "niste" do Danski


Kako koristiti "niste" u rečenicama:

Izvinite, ali mislim da mi niste rekli celu istinu o situaciji.
Med al respekt er jeg ikke sikker på, at De har betroet mig hele sandheden.
Nadam se da se niste povredili.
Jeg håber ikke, de kom til skade.
Zašto mi to odmah niste rekli?
Hvorfor sagde du så ikke det?
Nadam se da niste dugo èekali.
Jeg håber ikke, I har ventet for længe.
Zašto mi to niste rekli ranije?
Hvorfor har I ikke sagt det før?
Žao mi je što niste uspeli.
Jeg er ked af, det er gået galt.
Da niste ni pomislili na to.
Det der kan du godt glemme. Teleportkort.
Niste pokušali da proðete kroz njega?
Prøvede du at sejle gennem den?
Ne pretvarajte se da niste znali.
Foregiv ikke at du ikke vidste det.
Zašto mi niste rekli za to?
Hvorfor har I ikke sagt det?
Bojim se da mi niste mogli nikako poslužiti.
Jeg kunne bare ikke bruge dig.
Zašto me niste odveli u bolnicu?
Hvorfor har du ikke fået mig på hospitalet, Marilyn?
Niste ni blizu da izaðete odavde.
I er ikke engang tæt på at slippe ud herfra.
Kako ste mogli znati da su ondje dok niste maknuli vrpcu?
Hvordan kunne du vide, de var der, før du fjernede tapen?
Nadam se da me niste dugo èekali.
Jeg håber ikke jeg lod dig vente?
Dobro mi je išlo, dok me vi niste doveli na ovu glupost i stavili sve u opasnost.
Indtil I slæbte mig tilbage til det her galehus og bragte os alle i livsfare.
Izgleda da niste stigli da mu ih potpišete.
Han nåede aldrig at få dem signeret.
Niste mi rekli da æe on biti ovde.
De sagde ikke, du ville være her.
Zašto niste zatražili unapreðenje u agenticu?
Hvorfor har du ikke ansøgt om at blive agent?
Smanjite kortizol. Nemojte napustiti situaciju osećajući se da niste pokazali ko ste u stvari.
Forlad ikke situationen med en følelse af, åh, jeg fik ikke vist dem, hvem jeg er.
(Smeh) Niste baš dobri u ovome, zar ne?
(Latter) Du er ikke særlig god til dette, er du?
Niste ga prouzrokovali ni na koji način.
Du har ikke forårsaget den på nogen måde.
Da li ste se ikada nadali da postoji neka sposobnost koju niste otkrili a u čemu ste prirodno sjajni?
Har du nogensinde håbet, at der var en vis evne du ikke havde opdaget endnu og du var bare var naturlig god til?
Takođe ima nas koji verujemo da još ništa niste videli
Og nogle af os siger: "I kan bare vente jer!"
Da li vam je ikada palo na pamet da razlog što se osećate pospano uz klasičnu muziku niste vi, nego mi?
Men er det nogensinde faldet dig ind, at grunden til du føler dig søvnig ved klassisk musik er ikke på grund af dig, men på grund af os?
E sad, interesantno je da kad sklonim linije, kao da ništa niste naučili u prethodnom trenutku.
Det interessante ved det her er at hvis jeg fjerner stregerne, er det som om i ingenting har lært
Drugoj grupi lekara rečeno je: "Juče, kada ste ponovo razmatrali ovaj slučaj, otkrili ste da još niste isprobali dva leka, ibuprofen i piroksikam."
Til den anden gruppe af læger sagde de "I går da du gennemgik journalen opdagede du at der var to slags medicin du ikke har prøvet ibuprofen og piroxicam."
I rekli su im: "Imate dva leka koja niste isprobali.
"du har to slags medicin du ikke har prøvet, hvad gør du?
Kako onda da nikada niste čuli za Semjuela Pirpont Lenglija?
Så hvordan kan det være at vi aldrig har hørt om Samuel Pierpoint Langley?
A On reče im: Niste li čitali šta učini David kad ogladne, on i koji behu s njim?
Men han sagde til dem: "Have I ikke læst, hvad David gjorde, da han blev hungrig og de, som vare med ham?
Ili niste čitali u zakonu kako u subotu sveštenici u crkvi subotu pogane, pa nisu krivi?
Eller have I ikke læst i Loven, at på Sabbaterne vanhellige Præsterne Sabbaten i Helligdommen og ere dog uden Skyld?
A Isus razumevši reče im: Šta mislite u sebi, maloverni, što hleba niste uzeli?
Men da Jesus mærkede dette, sagde han: "I lidettroende! hvorfor tænke I ved eder selv på, at I ikke have taget Brød med?
A On odgovarajući reče im: Niste li čitali da je Onaj koji je u početku stvorio čoveka muža i ženu stvorio ih?
Men han svarede og sagde: "Have I ikke læst, at Skaberen fra Begyndelsen skabte dem som Mand og Kvinde
A reče im Isus: Zar niste nikada čitali u Pismu: Kamen koji odbaciše zidari, on je postao glava od ugla; to bi od Gospoda i divno je u vašim očima.
Jesus siger til dem: "Have I aldrig læst i Skrifterne: Den Sten, som Bygningsmændene forkastede, den er bleven til en Hovedhjørnesten; fra Herren er dette kommet, og det er underligt for vore Øjne.
A za vaskrsenje mrtvih niste li čitali šta vam je rekao Bog govoreći:
Men hvad de dødes Opstandelse angår, have I da ikke læst, hvad der er talt til eder af Gud, når han siger:
A On reče im: Niste li nikad čitali šta učini David kad mu bi do nevolje i ogladne s onima što behu s njim?
Og han siger til dem "Have I aldrig læst, hvad David gjorde, da han kom i Nød og blev hungrig, han selv og de, som vare med ham?
I odgovarajući Isus reče im: Zar niste čitali ono što učini David kad ogladne, on i koji behu s njim?
Og Jesus svarede og sagde til dem: "Have I da ikke læst, hvad David gjorde, da han blev hungrig, han og de, som vare med ham?
Ko je od Boga reči Božije sluša; zato vi ne slušate, jer niste od Boga.
Den, som er af Gud, hører Guds Ord; derfor høre I ikke, fordi I ere ikke af Gud."
Ali vi ne verujete; jer niste od mojih ovaca, kao što vam kazah.
men I tro ikke, fordi I ikke ere af mine Får.
0.59182691574097s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?