Prevod od "mili" do Danski


Kako koristiti "mili" u rečenicama:

To je sve deo predstave, mili.
Det er en del af showet, lille skat.
Jedno upamtite, mili, i nikad ne zaboravite:
"Og der er en ting, som I aldrig må glemme."
Mili, ako ne možemo da ubijamo ljude, zašto smo, uopšte, vampiri?
Søde, hvis vi ikke må dræbe mennesker, - Søde, hvis vi ikke må dræbe mennesker, hvad er så pointen i at være vampyr?
To je lepo, ali, mili, ja sam... sva u modricama, a ti me stiskaš.
Fint, men jeg er forslået over det hele og du klemmer mig.
Zvuèi primamljivo, mili moji, ali znate da moram da idem.
Det er fristende, mine kære, men l ved, hvorfor jeg må af sted.
Tede, mili, ne igraj se sa hranom.
Ted, søde, lad være med at lege med din mad.
Jesi li ponosan što si jedini maturant koji mora da ide na tehnièko, Mili Peti?
Er du stolt af som senior, at tage førsteårs-sløjd, Patty-Cakes?
Anðelu èuvaru mili, svojom snagom me zakrili.
Nu lægger jeg mig til at sove, og beder Herren passe på min sjæl.
Misliš da mi se mili da idem u školu i glumim zaštitnika?
Tror du jeg har lyst til at gå i skole, og lege anstandsdame?
Mili Bože, ušao si u novi period!
Du er i en ny fase.
Pustio sam Mili da izaðe i...
Jeg ville lukke Millie ud, og...
Kad sam tek došla, Mili jedva da je govorila.
Da jeg først ankom her kunne Millie næppe tale.
Nesumnjivo da su slatki i mili.
Nej, og de er sød og nuttede!
Posebno sam uživala u epizodi sa Mili Sajrus i kamiljom nogom.
Det bedste var afsnittet om Miley Cyrus' kameltå.
Hoæeš li da se oženiš sa Mili?
Vil du ikke giftes med Mili?
Mili, baš si sladak kad se zbuniš.
Til Han Solo skib. Åh, skat, du er så sød når du er forvirret.
Mili bože, samo pola onog èoveka kog pamtim.
Du godeste. Du er da en arm stakkel.
Svi smo videli grupu mrava, ili neki oblik toga, kako mili po vašem čipsu na pikniku, na primer.
Vi har alle set en gruppe af myrer, eller noget tilsvarende, bærende på din kartoffel chip på en picnic, f.eks.
I biće na čelu Aronovom, da nosi Aron grehe svetih prinosa koje prinesu sinovi Izrailjevi u svim darovima svojih svetih prinosa; biće na čelu njegovom vazda, da bi bili mili Gospodu.
Aron skal bære den på sin Pande, for at han kan tage de Synder på sig, som klæder ved de hellige Gaver, Israeliterne frembærer, ved alle de hellige Gaver, de bringer; og Aron skal stedse have den på sin Pande for at vinde dem HERRENs Velbehag.
Ako smo mili Gospodu, On će nas odvesti u tu zemlju, i daće nam je; a to je zemlja u kojoj teče mleko i med.
Hvis HERREN har Behag i os, vil han føre os til det Land og give os det, et Land, der flyder med Mælk og Honning.
I što mu mili behu oci tvoji, zato izabra seme njihovo nakon njih, i izvede te sam velikom silom svojom iz Misira,
Og fordi han elskede dine Fædre og udvalgte deres Afkom efter dem og selv førte dig ud af Ægypten ved sin store Vælde
Za Venijamina reče: Mili Gospodu nastavaće bez straha s Njim; zaklanjaće ga svaki dan, i medju plećima Njegovim nastavaće.
Om Benjamin sagde han: Benjamin er HERRENs Yndling, han bor bestandig i Tryghed, den Højeste skærmer ham og bor imellem hans Skrænter.
Saul i Jonatan, mili i dragi za života, ni u smrti se ne rastaviše; lakši od orlova behu.
Saul og Jonatan, de elskelige, hulde, skiltes ikke i Liv eller Død; hurtigere var de end Ørne, stærkere var de end Løver!
Da bi se izbavili mili Tvoji, pomozi desnicom svojom, i usliši me.
Til Frelse for dine elskede hjælp med din højre, bønhør os!
Pokaži mi, Gospode, put svoj, i ići ću u istini Tvojoj; učini neka se mili srcu mom bojati se imena Tvog.
Lær mig, HERRE, din Vej, at jeg kan vandre i din Sandhed; vend mit Hjerte til dette ene: at frygte dit Navn.
Ne mari za silu konjsku, niti su Mu mili kraci čovečiji.
hans Hu står ikke til stærke Heste, han har ikke Behag i rapfodet Mand;
Mili su Gospodu oni koji Ga se boje, koji se uzdaju u milost Njegovu.
HERREN har Behag i dem, der frygter ham, dem, der bier på hans Miskundhed.
Putevi su njeni mili putevi i sve staze njene mirne.
dens Veje er liflige Veje, og alle dens Stier er Lykke;
Mrski su Gospodu koji su opakog srca; a mili su Mu koji su bezazleni na svom putu.
De svigefulde er HERREN en Gru, hans Velbehag ejer, hvo lydefrit vandrer.
Mrske su Gospodu lažljive usne; a koji rade verno, mili su Mu.
Løgnelæber er HERREN en Gru, de ærlige har hans Velbebag.
Kad su čiji putevi mili Gospodu, miri s njim i neprijatelje njegove.
Når HERREN har Behag i et Menneskes Veje, gør han endog hans Fjender til Venner.
A koji ga karaju, oni će biti mili, i doći će na njih blagoslov dobrih.
men dem, der dømmer med Ret, går det vel, dem kommer Lykkens Velsignelse over.
Kad učiniš zavet Bogu, ne oklevaj ispuniti ga, jer Mu nisu mili bezumnici; šta god zavetuješ, ispuni.
Det er bedre, at du ikke lover, end at du lover uden at holde.
Dodjoh u vrt svoj, sestro moja nevesto, berem smirnu svoju i mirise svoje, jedem saće svoje i med svoj, pijem vino svoje i mleko svoje; jedite, prijatelji, pijte, i opijte se, mili moji!
Jeg kommer i min Have, min Søster, min Brud, jeg plukker min Myrra og Balsam, jeg spiser min Honning og Saft, jeg drikker min Vin og Mælk. Venner, spis og drik og berus jer i Kærlighed!
Takav je moj dragi, takav je moj mili, kćeri jerusalimske.
Sådan er min elskede, sådan min Ven, Jerusalems Døtre.
Ali si ostavio svoj narod, dom Jakovljev, jer su puni zala istočnih i gataju kao Filisteji, i mili su im sinovi tudjinski.
Thi du forskød dit Folk, Jakobs Hus; de er fulde af Østens Væsen og spår, som var de Filistre, giver Folk fra Udlandet Håndslag.
Da, vinograd je Gospoda nad vojskama dom Izrailjev, i ljudi su Judejci mili sad Njegov; On čeka sud, a gle nasilja, čeka pravdu, a gle vike.
Thi Hærskarers HERREs Vingård er Israels Hus, og Judas Mænd er hans Yndlingsplantning. Han vented på Retfærd se, der kom Letfærd, han vented på Lov se, Skrig over Rov!
Ovako veli Gospod, koji te je stvorio i sazdao od utrobe materine, i koji ti pomaže: ne boj se, slugo moj Jakove, i mili, koga izabrah.
Så siger HERREN, som skabte dig og fra Moders Liv danned dig, din Hjælper: Frygt ikke, min Tjener Jakob, Jesjurun, hvem jeg har udvalgt!
Žrtve vaše paljenice nisu mi ugodne, niti su mi prinosi vaši mili.
Eders Brændofre er ej til Behag, eders Slagtofre huer mig ikke.
Šta će mili moj u domu mom, kad čini grdilo s mnogima, i sveto meso otide od tebe, i veseliš se kad zlo činiš?
Hvad vil min elskede i mit Hus, hun, som øved Svig? Kan Fedt og helligt kød borttage din Ondskab, eller kan du reddes ved sligt?
Pastiri mnogi pokvariće moj vinograd, potlačiće deo moj, mili deo moj obratiće u golu pustoš.
Hyrder i Mængde ødelægger min Vingård, nedtramper min Arvelod, min yndige Arvelod gør de til øde Ørk;
Ovako govori Gospod za narod ovaj: Milo im je da se skitaju, ne ustavljaju noge svoje, zato nisu mili Gospodu; sada će se opomenuti bezakonja njihova i pohodiće grehe njihove.
Så siger HERREN til dette Folk: De elsker at flakke omkring og sparer ej Fødderne, men ejer ikke HERRENs Behag. Han ihukommer nu deres Brøde, hjemsøger deres Synder.
Mili ćete mi biti s ugodnim mirisom, kad vas izvedem iz naroda i saberem vas iz zemalja u koje ste rasejani; i biću posvećen u vama pred narodima.
Ved den liflige Duft vil jeg vise eder mit Velbehag, når jeg fører eder ud fra Folkeslagene og samler eder fra alle de Lande, hvor I er spredt, og jeg vil på eder vise mig som den Hellige for Folkenes Øjne.
Udaren bi Jefrem; koren im posahnu, neće roditi roda; ako i rode, ubiću mili porod utrobe njihove.
Efraim er ramt, dets Rod er vissen, de bærer slet ingen Frugt; og får de end Børn, jeg dræber den dyre Livsfrugt.
Niste mi mili, veli Gospod nad vojskama, i neću primiti dar iz vaše ruke.
Jeg bryder mig ikke om eder, siger Hærskarers HERRE, og ønsker ikke Offergaver af eders Hånd.
1.1695010662079s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?