Prevod od "jul" do Danski

Prevodi:

juli

Kako koristiti "jul" u rečenicama:

Imaæemo 4. jul miran i tih, zar ne?
Lad os nu holde en fredelig Uafhængighedsdag, ikke?
ISRAEL, VOJNA VAZDUHOPLOVNA BAZA SUBOTA, 20 JUL - 5:50
LUFTBASE LØRDAG DEN 20. JULI KL.05. 50
BEIRUT AERODROM PONEDELJAK, 22 JUL - 10:00
BEIRUTS LUFTHAVN MANDAG DEN 22. JULI KL. 10.00
ISRAEL, HAIFA NAVAL BASE PONEDELJAK, 22 JUL - 16:15
ISRAEL - HAIFA FLÅDEBASE MANDAG DEN 20. JULI KL. 16. 15
Nije li petarda za 4. Jul u tom šeširu?
Er han ikke et skønt lille 4. juli-barn med den hat?
Urednik vesti iz nauke na ABC-u, Jul Bergman.
ABC News' videnskabeIige redaktør, JuIes Bergman.
Ispitan 7. jul na svoj zahtev."
Interviewet den 7. juli på egen begæring."
Recite mi, Džime, šta mi spremate za 29. jul?
Jim, hvad har du til mig 29. juli?
Prema preciznom digitalnom hronografu sada je 9. jul 1947 što objašnjava zašto se hronograf promenio u ovaj kalendar.
Jeg aner en sensuel forstyrrelse. Forbered skib-til-skib forening.
Ostajem budan cele noæi, i smišljam aktivnosti za èetvrti jul, i ne mogu da razmišljam od tebe!
Jeg sidder faktisk og prøver at planlægge den campingtur, og så kommer du og forstyrrer mig!
Ali danas nije èetvrti jul nego drugi.
Det er kun den 2. juli.
Pre dva dana, 20. jul izmeðu ponoæi i 1:30.
To dage siden 20 juli mellem 12 og 01:30
To je kao Èetvrti jul u kuæi Eltona Džona.
Det som den 4. juli i Elton John's hus.
O, Bože, to je 4. jul.
Du gode, det er jo uafhængighedsdagen.
11:06h je ujutru, 18ti jul, geografska širina je ispod 30s, i ima voz koji æu... ooh!
Jeg ved ikke, hvor jeg er. Deter11:06om morgenen on July 18th, længdegrader i den lave 30'erne, ogderer et tog at jeg vil... ooh!
Mogla bi da se vrati taman da proslavi 4. jul sa nama.
Så kan hun nå tilbage og fejre nationaldagen.
Iako me je pitao, u poslednjem pismu, kada je ove godine 4. jul.
Han mailede mig dog og spurgte, hvornår 4. juli-festen var i år.
Došao si baš za 4. jul.
Du når at fejre den 4. Juli.
Èetvrti jul više nikom ništa ne znaèi.
Fjerde juli betyder ikke længere noget.
Raspucao sam se kao za èetvrti jul.
Nej, jeg fyrede af, så det lignede 4. juli.
Mesec je jul u pustinjama Nevade, na zapadu Amerike.
Det er juli i ørkenen i Nevada i det vestlige USA.
Džordž Vašington Vilijams, 18. jul, 1890.
George Washington Williams. 18. juli, 1890.
Danas, 16. jul 1950 možda je najvažniji dan u našim životima jer æe za samo nekoliko sati, 11 brazilskih gracioznih ratnika zaigrati upravo ovde u Rio de Ženeiru na novoizgraðenom stadionu Marakana.
I dag, 16. juli 1950, er måske den vigtigste dag i vores liv. 11 af Brasiliens elegante krigere skal spille her i Rio de Janeiro på den nye Maracanã-arena.
A onda stiže Jul, još malo novca, za oglašavanje za 4.
Og lidt flere i juli, men det er til reklame for den fjerde.
Jul, i onda se iznajmi još nekoliko koliba i bolje išta nego ništa, ali i dalje nedovoljno da pokrije dug na zajam koji veæ dugujem banci.
Og så bliver et par hytter lejet ud. Det er bedre end ingenting, men stadig ikke nok til at kunne betale lånet, som jeg skylder banken.
(Aplauz) 27. jul 2048. je moj 100. rođendan.
(Klapsalve) Den 27. juli 2048 fylder jeg 100 år.
0.25301909446716s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?