Prevod od "je to nešto" do Danski


Kako koristiti "je to nešto" u rečenicama:

Možda je to nešto sa živcima.
Det er måske en art nervøsitet.
Kao da je to nešto znaèilo.
Som om at det betød noget.
Kažeš to kao da je to nešto loše.
Det Iyder, som om det er dårIigt.
Govoriš kao da je to nešto loše.
Du får det til at lyde dårligt.
Misliš da je to nešto znaèilo?
Troede du, at det betød noget?
Ionako je to nešto, što još nisam bio savaladao.
Det har jeg ikke rigtigt klaret.
Zvuèiš kao da je to nešto loše.
Du siger det, som om det var noget skidt.
Pa, bilo je to nešto što sam mislio da, znaš,... bi moglo da ti se svidi buduæi koliko ti voliš sjajne stvari i sve to.
Det var noget, jeg tænkte, at du ville synes om. Du kan jo så godt lide ting, der skinner.
Ako me se on seæa imalo, onda je to nešto što je slomljeno, pa sastavljeno ponovo.
Husker han mig, er det som noget, der gik itu og blev repareret.
Mislim da je to nešto drugo.
Jeg tror at det er noget andet.
Kažeš kao da je to nešto loše.
Du får det til at lyde som en dårlig ting.
Znam da je to nešto zbog èega smo svi zabrinuti... stanje.
Det er noget, vi alle er bekymret om. Jeg ved, du har nogle forbehold omkring..
Da li je to nešto što sam rekao, profesor?
Var det noget, jeg sagde, professor?
Bilo je to nešto najtužnije što se desilo u ovom gradu.
Det er det mest bedrøvelige, der er sket i byen, som jeg kan huske.
Možda je to nešto o èemu možeš da prièaš sa njima.
Måske er det noget, du kan tale med dem om.
Ne znam da li je to nešto što mogu objasniti.
Jeg ved ikke rigtig, om jeg kan forklare det.
Šta ako je to nešto drugo?
Hvad hvis det er noget andet?
Da li je to nešto na šta bi se mogla naviknuti?
Kunne du vænne dig til det?
Za mene je to nešto novo, ali znam da od Incidenta, viðam mnogo više ljudi koji iskreno misle da imaju supermoæi.
Den har jeg ikke hørt før, men jeg ved, at lige siden hændelsen ser jeg flere og flere, der tror, de har superkræfter.
Da li je to nešto u detaljima ili bojama?
Handler det om detaljerne eller er det farverne?
Nedostajao je osećaj da je to nešto vaše.
Det føltes ikke som ens egen.
Uglavnom je to prilika da se uživa, ali nekada je to nešto teže.
For det meste er det muligheden for at nyde, men nogle gange er det noget vanskeligere.
(Smeh) Pa, nisam siguran da je to zapravo dobra ideja - Zapravo, prilično sam siguran da je to nešto loše.
(Latter) Jeg er faktisk ikke sikker på, at det var en god ting -- Faktisk er jeg sikker på, at det er en dårlig ting.
značilo je da nisam čudan. Značilo je da zapravo mislim baš što i on, da uviđam kako je to nešto čudno.
Det betød, at jeg tænkte præcis ligesom ham, jeg betragtede det som en sær ting.
2.1427299976349s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?