Uradiæe ono što je ispravno... i ono što je dobro u oèima zakona.
I skal gøre, hvad der er rigtigt og hvad der er godt i lovens øjne.
Ali kad... trenutak doðe... postupimo ispravno ili... pogrešno.
Men sagen er... at naar tiden er inde... goer vi enten det rigtige... eller forkerte.
Kako da zanam da li sam obuèena ispravno ako neæeš da mi kažeš gde idemo.
Hvordan skal jeg vide om jeg er rigtig klædt på, _BAR_når du ikke vil fortælle mig hvor vi skal hen?
Ako misliš da je to ispravno.
Jamen så læg dem på is.
Za ljude koji su uèinili ono što se smatralo lošim kako bi postigli ono što su znali da je ispravno.
Skål til mændene, som gjorde, hvad andre anså for forkert for at gøre, hvad de vidste, var det rette.
Ljudi poput Matta Chambersa znaju kako navuæi nevidljivu masku simpatije, ili èak empatije, u suprotnom oni koji ispravno razmišljaju, nemaju šanse.
Mænd som Matt Chambers kan se så sympatiske ud. Eller tilmed empatiske. Almindelige folk har ikke en chance.
Ili neæe biti ispravno ni za jedno od nas.
Ellers bliver det ikke godt for nogen af os.
Zato što je to bilo ispravno.
Det var det rette at gøre.
Uèinio sam ono što je ispravno.
Jeg gjorde hvad der var rigtigt.
Ispravno ste postupili, prijavivši njegove postupke.
Du gjorde det rigtige ved at fortælle hvad han har lavet.
Da li je to ispravno tumaèenje Vašeg izveštaja?
Er det en korrekt udlægning af din rapport?
Verovao sam da èinimo ono što je ispravno.
Jeg troede vi gjorde det rigtige.
Mislim da nije ispravno da branim nekoga s kim sam bila u vezi.
Det er ikke en god ide at forsvare nogen, jeg har haft et forhold til.
Spasit æe delfine i ne smeta mi platiti više, jer je to ispravno.
Der er ingen delfiner i, så det har kostet ekstra.
Drugi vani koji su spremni učiniti ono što je ispravno.
Andre der er parate til at gøre det rigtige.
Uradio sam ono što sam mislio da je ispravno.
Jeg gjorde det, jeg følte var rigtigt.
Umesto da radim ono što je ispravno, uradio sam ono što je lako.
I stedet for at gøre det rigtige valgte jeg det nemme.
To bi bila druga nesreæa u dve nedelje ako ispravno raèunam.
Ja, det bliver andet uheld, i lige så mange uger hvis jeg tæller rigtigt.
Misliš da je ispravno što smo lagali policiju?
Var det mon det rigtige at lyve for politiet?
E sad, da li je ispravno odbiti studenta samo na osnovu jezičkih sposobnosti?
Kan det være rigtigt at afvise en studerende på den lingvistiske evne alene?
Ali, u nestručnim krugovima u Americi, ona izaziva toliko neprijateljskih reakcija... (smeh) da je potpuno ispravno reći da su američki biolozi u ratnom stanju.
Men i ikke-faglige kredse i USA vækker den så meget fjendtlighed, - (Latter) - at det er rimeligt at sige, at amerikanske biologer befinder sig i en krigstilstand.
Oko 20% su agnostici, a ostali bi se ispravno mogli nazvati ateistima.
Omkring 20 procent er agnostikere, og resten kunne med rette kaldes ateister.
Tako da, naravno, ono što ti sam ne možeš ispravno da uradiš nikad i nije urađeno.
Så selvfølgelig, hvad man ikke selv gør ordentligt, er ikke rigtig anset for at være gjort.
Dakle, ispravno su zaključili da je lek neuspešan, njegov komercijalni razvoj je zaustavljen, a zbog tog zaustavljanja, ispitivanje nikad nije bilo objavljeno.
Så de betragtede korrekt dette lægemiddel som en fiasko, og det kommercielle udvikling blev stoppet og fordi den kommercielle udvikling stoppede, blev deres forsøg aldrig publiceret.
da radim s ovim digitronima, moram da se uverim da rade ispravno.
til at benytte disse lommeregnere, er jeg nødt til at sikre mig, at de alle virker ordentligt.
Zašto? Zato što je to bilo ispravno.
Hvorfor? Fordi det var det rigtige at gøre.
Zašto? Zato što su bili srećni što rade nešto što je ispravno.
Hvorfor? Fordi de er glade for at gøre noget, der er det rigtige at gøre.
Kada posmatrate dve velike mačke ovde kako guraju napred, možete primetiti da se između njih i ispred njih nalazi cela skupina uzdižućih ekonomija sveta, što je Tomas Fridmen veoma ispravno nazvao "ravnim svetom".
Og I kan se de to store katte her, skubbe fremad. Imellem dem og foran dem, er alle verdens voksende økonomier, som Thomas Friedman så rigtigt kaldte for "den flade verden".
0.91570091247559s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?