Prevod od "imaš" do Danski


Kako koristiti "imaš" u rečenicama:

To je sve što imaš za reæi?
Er det det eneste, du vil sige?
Ako imaš nešto da kažeš, kaži.
Hvis du vil bede mig om at sige det, så sig det.
Šta imaš da kažeš u svoju odbranu?
Hvad kan du om muligt have at sige?
Nemaš pojma s kim imaš posla.
Du aner ikke, hvad du gør.
Nisam znao da imaš to u sebi.
Jeg vidste ikke, at du havde den side.
Ne znaš s kim imaš posla.
Du ved ikke, hvem du har med at gøre.
Imaš li nešto da mi kažeš?
Jeg håber, du har noget at fortælle mig.
Ako imaš nešto da kažeš, reci.
Har du noget at sige, så sig det.
Nisam znala da to imaš u sebi.
Det vidste jeg ikke, du kunne.
Je li to sve što imaš?
Er det alt, hvad De ejer?
Imaš li ono što sam tražio?
Har du det, jeg bad om?
Znao sam da imaš to u sebi.
Jeg vidste, du kunne gøre det.
Nemaš pojma sa kim imaš posla.
Du fatter ikke, hvem du har at gøre med.
To je sve što imaš da kažeš?
Og det er det? Det er alt du har at sige?
Imaš li ideju šta je to?
Ved du, hvad den tingest er?
Imaš li još nešto da kažeš?
Har du mere, du vil sige?
Imaš li sve što ti treba?
Fik du det, du skulle bruge?
Imaš li još nešto da mi kažeš?
Var der andet, du ville sige?
Možeš da imaš šta god poželiš.
Du kan få det, som du vil.
Imaš li nešto da nam kažeš?
Er der noget, du vil fortælle?
Imaš li pojma koliko je sati?
Er du klar over, hvad klokken er?
I to je sve što imaš da kažeš?
Det er alt hvad jeg får ud af dig, ikke?
Imaš li još nešto za mene?
Har du noget andet, jeg kan sutte på.
Imaš pravo da se braniš æutanjem.
De har ret til at tie.
Imaš li mi nešto za reæi?
Er der noget, du gerne vil fortælle mig? Ikke rigtigt.
Ne znaš sa kim imaš posla.
Du ved vist ikke, hvem du har med at gøre.
To je sve što imaš da mi kažeš?
Er det alt, du vil fortælle?
Molim te reci mi da imaš nešto.
Please sig at du har noget.
Šta imaš da kažeš na to?
Hvad har du at sige om det? - Dette.
Ako imaš nešto za reæi, reci.
Hvis der er noget, så sig det.
Nisam znala da imaš to u sebi.
Det havde jeg ikke troet om dig.
Rekao si da imaš nešto za mene.
Sværere at spore. - Du har noget til mig.
Što imaš za reæi u svoju obranu?
Nå. Hvad siger du så til dit forsvar?
Imaš li ideju gde bi mogao biti?
Ved du, hvor han kan være? - Nej, men han er i live.
Da li imaš nešto da kažeš?
Har du noget at sige i dit forsvar?
Što imaš reæi u svoju obranu?
Hvad har du så at sige til dit forsvar?
Mislila sam da imaš slobodan dan.
Jeg er sent på den. - Har du ikke fri i dag?
Imaš li pojma šta si uradio?
Aner du, hvad du har gjort?
Nisam znao da to imaš u sebi.
Det vidste jeg ikke, at du havde i dig.
Izvini, nisam znao da imaš društvo.
Jeg vidste ikke, du havde gæster.
Imaš li pojma ko sam ja?
Har du nogen anelse om, hvem jeg er?
Imaš li šta da mi kažeš?
Har du noget at sige til mig?
3.2918508052826s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?