Nas sedmoro je izabrano da idemo u školu kao deo vladinog integracijskog programa.
Syv af os, er blevet udvalgt til at gå i gymnasiet som en del, af regeringens integrationsprogram. Men mennesker og Atrians, har forsat mistillid til hinanden.
Hoæeš li da idemo u bioskop?
Skal vi gå i biografen? - Niks.
Mislio sam da idemo u bioskop.
Jeg tager hende med i biffen.
Idemo u divlje i opasno podruèje.
Vi skal ind på et meget vildt og farligt område.
Ne idemo u Delhi, idemo u Pankotsku palatu.
Vi skal ikke til Delhi. Vi skal til Pankot Palace. Pankot?
Nismo se izgubili, idemo u Delhi.
Vi er ikke faret vild. Vi er på vej til Delhi.
Idemo u kuæu na jezeru... obuci nešto, tvoja omiljena haljina još je u sušilici.
Vi tager ud til sommerhuset. Klæd dig på. Din badedragt er i tørretumbleren.
Nisi mi rekao da idemo u kuæu na jezeru...
Du sagde ikke, vi skulle i sommerhus.
Idemo... u mesto-- kako se zvaše?
Vi skal til... Hvad hedder det?
Idemo u 12.30 na ruèak sa javnim tužiocem i guvernerom Mekitenom... lièno.
Vi skal spise med statsadvokaten og guvernør McKeithen. I egen høje person.
Mislila sam da idemo u kino.
Jeg troede at vi skulle i biografen.
Kada smo dobili kvart za sluškinje Resaina soba je, treæa vrata na desnoj strani kad idemo u nazad.
Når vi når til tjenestepigerne område er Resa værelse tredje dør på højre hånd, fra bagsiden.
Twilight, buduæi da idemo u bitku zajedno, mislim da èeš morati da otpevaš najbolju pesmu ikada.
Twilight? Jeg synes, at hvis vi skal flyve i kamp sammen så må du hellere synge den bedste kampsang nogensinde. - Hvad?
Možemo li da idemo u bolnicu odmah?
Kan vi køre til sygehuset nu?
Mi možda idemo u zatvor na par godina, ali ti æeš ostati do kraja života.
Vi skal måske i fængsel et par år, men dig, du skal sidde der resten af livet.
Jesi li sigurna da idemo u pravom smeru?
Er det her den rigtige vej?
Ovde ne rešavamo sluèaj nego idemo u rat.
Vi skal ikke opklare en sag. Vi skal i krig.
Idemo u restoran, tamo možemo nešto da naðemo za jelo.
Lad os tage ned på dineren og få noget at spise.
Idemo u restoran da naðemo nešto za jelo.
Vi tager ned på dineren for at få noget at spise.
Nismo se borili samo za pravo da sedimo gde želimo, i idemo u škole gde želimo, i danas ovde ne maršujemo samo da možemo da glasamo kako želimo.
Vi har ikke kun kæmpet, for at sidde hvor vi vil. For at gå i skole, hvor vi vil. Vi stræber her ikke kun i dag for at stemme, som vi vil.
Mislila sam da idemo u bioskop.
Jeg troede, vi skulle i biografen.
Tata, održavaj moje oružje, kako bismo mogli da idemo u lov kad doðem kući.
Far, pas godt på mine våben så vi kan tage på jagt, når jeg kommer hjem.
Idemo u kafe, ja èastim veèeru.
Tilbage til caféen. Jeg giver mad!
Kada ovde završim, zajedno idemo u Nju Orleans.
Når jeg er færdig her... - så finder vi et hus i New Orleans.
Jesi li siguran da hoæeš da idemo u Ampersend, dosta je skup?
Er du sikker på, du vil spise på Ampersand, det er ret dyrt.
l sada, dobri moj gospodine, idemo u obilazak.
Lad os finde Vikrams smukke minibus og udforske vor bys mange fornøjelser.
Roditelji su mi obeæali da idemo u kupovinu kad budemo u Parizu za Božiæ.
Mine forældre har lovet en gang seriøs jule-shoppingterapi i Paris.
Možda idemo u kuæu na plaži, u suprotnom bilo bi lepo provesti vikend sami.
Måske tager vi til strandhuset, og ellers kunne det være rart med en weekend alene.
Ako ne uspe, svi ćemo biti upućeni na gubilište; ako položi, možemo da idemo u Vijetnam.
Hvis hun fejlede, ville vi alle blive hængt. Hvis hun bestod, kunne vi tage til Vietnam.
Tri dana hoda treba da idemo u pustinju da prinesemo žrtvu Gospodu Bogu svom, kao što nam je kazao.
Lad os drage tre Dagsrejser ud i Ørkenen og ofre til HERREN vor Gud, således som han har pålagt os!"
Tad Samuilo reče narodu: Hajdete da idemo u Galgal, da onde ponovimo carstvo.
Da sagde Samuel til Folket: "Kom, lad os gå til Gilgal og gentage Kongevalget der!"
I podjosmo od reke Ave dvanaestog dana prvog meseca da idemo u Jerusalim, i ruka Boga našeg beše nad nama i izbavi nas iz ruku neprijateljskih i zasedačkih na putu.
Så brød vi op fra Floden Ahava på den tolvte Dag i den første Måned for at drage til Jerusalem; og vor Guds Hånd var over os, så han frelste os fra Fjendernes og Røvernes Hånd undervejs.
Hodi, dragi moj, da idemo u polje, da noćujemo u selima.
Kom min Ven, vi vil ud på Landet, blive i Landsbyer Natten over;
Govoreći: Ne, nego idemo u zemlju misirsku, da ne vidimo rat i glas trubni ne čujemo i ne budemo gladni hleba, i onde ćemo se naseliti,
men drage til Ægypten og bo der for ikke mere at se Krig eller høre Hornets Klang eller hungre efter Brød,
I djavoli moljahu Ga govoreći: Ako nas izgoniš, pošlji nas da idemo u krdo svinja.
Og de onde Ånder bade ham og sagde: "Dersom du uddriver os, da send os i Svinehjorden!"
Evo idemo u Jerusalim, i Sin čovečji predaće se glavarima svešteničkim i književnicima i osudiće Ga na smrt, i predaće Ga neznabošcima;
"Se, vi drage op til Jerusalem, og Menneskesønnen skal overgives til Ypperstepræsterne og de skriftkloge, og de skulle dømme ham til Døden og overgive ham til Hedningerne;
I kao što bi odredjeno da idemo u Talijansku, predaše i Pavla i druge neke sužnje kapetanu, po imenu Juliju, od ćesareve čete.
Men da det var besluttet, at vi skulde afsejle til Italien, overgave de både Paulus og nogle andre Fanger til en Høvedsmand ved Navn Julius af den kejserlige Afdeling.
2.5205931663513s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?