Prevod od "dug" do Danski


Kako koristiti "dug" u rečenicama:

Jack Sparrow me je poslao da odužim njegov dug.
Jack Sparrow sendte mig for at betale gælden.
Ako te kojim sluèajem uhvate, kaži da te Jack Sparrow poslao da izmiri dug.
Bliver du fanget, så bare sig, Jack Sparrow sendte dig for at betale gælden.
Dug koji svi ljudi plaæaju je smrt.
Den gæld, betaler de med døden.
Bio je ovo veoma dug dan.
Det har været en lang dag.
Probudila sam se rano, i imala sam veoma dug radni dan.
Jeg har haft en lang og hård dag.
Jer, u našem finansijskom sistemu novac je zapravo dug, a dug je novac.
For i vores finansielle system, er penge lig med gæld. Og gæld er penge.
Ustvari, poslednji put u Amerièkoj istoriji kada je nacionalni dug bio potpuno otplaæen je bilo 1835.godine nakon što je predsednik Endrju Džekson ugasio Centralnu Banku koja je prethodila Federalnim Rezervama.
Sidste gang i USA's historie, hvor statsgælden var fuldstændig afbetalt, var i år 1835 efter præsident Andrew Jackson nedlagde den centralbank, som gik forud for den nuværende.
Takmièenje je prešlo dug put do Linkoln centra gde se sva omladina nada da æe nekada osvojiti trofej stvaranjem muzike svojim ustima.
De regionale finaler er starten på den lange vej til Lincoln Center, hvor alle disse unge håber at vinde et trofæ ved at skabe musik med deres munde.
Franck je platio moj dug zauzvrat za sliku.
Franck ordnede min gæld til gengæld for maleriet.
Poveži me sa Ircima, i smatraæu Tigov dug plaæenim.
Du hook mig op med Irish pistol distribution, Jeg vil overveje Trager gæld betalt.
Bilo je najvažnije da niko ne sazna da je Marvu vratio dug.
Men ingen måtte vide, at Marv havde fået pengene.
Da niko ne sazna da je Marvu vratio dug.
Så ingen vidste, han havde betalt Marv.
Do ðavola, ionako nisam oèekivao dug život.
Skide være med det. Min levetid er alligevel begrænset.
Prešao si taj dug put samo da bi dokazao svetu da su bili u pravu u vezi sa tobom.
Du rejste hele vejen hertil bare for at give verden ret.
I sve to izgleda kao jedan dug, neizbežan trenutak.
Gå nu. Alt føles som et langt og uundgåeligt øjeblik.
Izgleda da se dug put isplatio.
Den lange tur kan betale sig.
Ne, jedrenjak je, dug 17 metara.
Nej, en sejlbåd på 55 fod.
Taj novi proizvod koji držite je svaki cent, dolar, èak dug koji sam ikad stekla.
Den nyfødte, du holder, udgør hver en cent, jeg nogensinde har tjent.
Neceš ici kuci dug niz godina.
Du kommer ikke hjem i mange år.
Ali umesto toga imamo dug zakazan sastanak, jer se oni zakazuju na način na koji programi rade, a to je u delovima od 15 ili 30 minuta ili sat.
Men i stedet for er der et langt, skemalagt møde, fordi møder skemalægges efter, hvordan software fungerer, nemlig med intervaller på 15 minutter, 30 minutter eller en time.
Kada mu je ujak umro, Manuru je nasledio dug svog ujaka, što ga je dodatno teralo da bude porobljen u rudnicima.
Da hans onkel døde, arvede Manuru sin onkels gæld, der tvang ham yderligere til at være slave i minerne.
Nelson Mandela je priveo kraju svoj dug put ka slobodi.
Nelson Mandela er nået til enden af sin lange vej mod frihed.
Jedan zaves neka bude dvadeset i osam lakata dug i četiri lakta širok; svi zavesi da budu jedne mere.
Hvert Tæppe skal være otte og tyve Alen langt og fire Alen bredt; alle Tæpperne skal have samme Mål.
Zaves jedan neka bude trideset lakata dug, a širok četiri lakta; tih jedanaest zavesa da su jedne mere.
hvert Tæppe skal skal være tredive Alen langt og fire Alen bredt; alle Tæpperne skal have samme Mål.
I načini Veseleilo kovčeg od drveta sitima, dva i po lakta dug i podrug lakta širok i podrug lakta visok.
Derpå lavede Bezal'el Arken af Akacietræ, halvtredje Alen lang, halvanden Alen bred og halvanden Alen høj,
A Saul ujedanput pade na zemlju koliki je dug, jer se vrlo uplaši od reči Samuilovih, i ne beše snage u njemu, jer ne beše ništa jeo sav dan i svu noć.
Da faldt Saul bestyrtet til Jorden, så lang han var, rædselsslagen over Samuels Ord; han var også ganske afkræftet, da han Døgnet igennem intet havde spist.
I beše trem pred crkvom dvadeset lakata dug, prema širini doma, a deset lakata širok pred domom.
Forhallen foran Templets Hellige var tyve Alen lang, svarende til Templets Bredde, og ti Alen bred.
Sazida i dom iz šume livanske, sto lakata dug i pedeset lakata širok i trideset lakata visok, na četiri reda stupova kedrovih, s gredama kedrovim svrh stupova.
Han byggede Libanonskovhuset, hundrede Alen langt, halvtredsindstyve Alen bredt og tredive Alen højt, hvilende på tre Rækker Cedersøjler med Skråstøtter af Cedertræ.
I načini trem od stupova, pedeset lakata dug i trideset lakata širok; i taj trem beše spreda, i stupovi i grede behu spreda.
Fremdeles opførte han Søjlehallen, halvtredsindstyve Alen lang og tredive Alen bred, med en Hal, Søjler og Trappe foran.
I načini dom za svetinju nad svetinjama, dug uz širinu doma dvadeset lakata, i širok dvadeset lakata i obloži ga čistim zlatom, kog otide do šest stotina talanata.
Han byggede fremdeles det Allerhelligste; dets Længde på tværs af Templet var tyve Alen, dets Bredde tyve; og han overtrak det med ægte Guld til en Vægt af 600 Talenter.
I načini oltar od bronze, dvadeset lakata dug i dvadeset lakata širok, a deset lakata visok.
Fremdeles lavede han et Kobberalter, tyve Alen bredt og ti Alen højt.
Jer rekoh starešinama i glavarima i ostalom narodu: Posao je velik i dug i mi smo se rasuli po zidu daleko jedan od drugog.
og jeg sagde til de store og Forstanderne og det øvrige Folk: "Arbejdet er stort og omfattende, og vi er spredt på Muren langt fra hverandre;
I ja i braća moja i momci moji davali smo im novaca i žita; ali oprostimo im taj dug.
Også jeg og mine Brødre og mine Folk har lånt dem Penge og Korn; men lad os nu eftergive dem, hvad de skylder!
Jer će ti doneti dug život, dobre godine i mir.
Thi en Række af Dage og Leveår og Lykke bringer de dig.
Dug život u desnici joj je, a u levici bogatstvo i slava.
en Række af Dage er i dens højre, i dens venstre Rigdom og Ære;
A gradjevina koja beše pred odeljenom stranom k zapadu imaše sedamdeset lakata u širinu, a zid te gradjevine beše pet lakata širok unaokolo, i devedeset lakata dug.
Den Bygning, som lå ved den afspærrede Plads imod Vest, var halvfjerdsindstyve Alen bred, dens Mur var fem Alen tyk til alle Sider, og den var halvfemsindstyve Alen lang.
Izmeri sa četiri strane, i beše zid unaokolo pet stotina trsaka dug i pet stotina širok da razdvaja sveto mesto od svetskog.
Til alle fire Sider målte han Pladsen; og der var en Mur rundt om, 500 Alen lang og 500 Alen bred, til at sætte Skel mellem det, som er helligt, og det, som ikke er helligt.
A oltar da bude dvanaest lakata dug i dvanaest lakata širok, i četvrtast na četiri strane.
Ildstedet var tolv Alen langt og tolv Alen bredt, så det dannede en ligesidet Firkant.
A gospodaru se sažali za tim slugom, pusti ga i dug oprosti mu.
Da ynkedes samme Tjeners Herre inderligt over ham og lod ham løs og eftergav ham Gælden.
I razgnevi se gospodar njegov, i predade ga mučiteljima dok ne plati sav dug svoj.
Og hans Herre blev vred og overgav ham til Bødlerne, indtil han kunde få betalt alt det, han var ham skyldig.
3.4449119567871s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?