Izvinjavam se, ali, niko ovde ne može da kaže kako je Dejna dospela u bolnicu, ko je prijavio ili kako je dospela u ovako kritiènom stanju.
Undskyld, men ingen her kan sige, hvordan Dana kom til hospitalet, eller hvem der tog sig af hende.
Znate li zašto je Francuska dospela do ovde?
Ved De hvorfor det er gået Frankrig sådan?
Kako si dospela u ovaj posao?
Hvordan kom du ind i det her arbejde?
Kako si dospela na ovo ostrvo, Danijel?
Hvordan er du endt på denne ø, Danielle?
Ne znam kako sam dospela ovde.
Jeg ved ikke hvordan jeg er kommet hertil.
Da li hoæeš da znaš kako sam dospela u program?
Vil du vide, hvordan jeg kom ind i programmet?
Ima nešto što mora da znaš o tome kako si dospela ovde.
Der er noget, du bør vide om måden, hvorpå du kom hertil.
Dodatno, pozvacete vaseg kontakta i potvrdicete pricu koju ovi e-mailovi pricaju naime, da je nasa zemlja unistila plocu pre nego li je dospela u ruke Kineza.
Du ringer og bekræfter de historier disse mails fortæller, især den der siger at vi ødelagde printkortet før kineserne fik hold i den.
Kako je pèela dospela na vaš jezik?
Hvordan stak bien dig på tungen?
Ne znam kako sam tamo dospela.
Jeg ved ikke, hvordan jeg kom derhen.
Ni dan danas ne razumem kako mi je ta toljaga dospela u ruku.
Den dag i dag, forstår jeg stadig ikke hvordan den kølle endte i min hånd.
Trebala sam siæi kod Basin Ulice ali sam nekako dospela do Royal i sad ne mogu da se orijentišem.
Jeg skulle dreje ved Basin Street, men så endte jeg på Royal... Nu ved jeg ikke hvilken retning, jeg skal.
Džuli nije dospela u novine zato što je genije iz osmog razreda.
Juli Baker var ikke i "Te Mayfield Times" for at være en Einstein. Protesterer Mod Fældning af Træ
Onda mora da je ova dugaèka crvena dlaka dospela tu nedavno.
Så dette lange røde hår må være ret nyt
Danas je epidemija prešla kanal i dospela u Kristijanburg.
I dag nåede sygdommen ind over kanalerne på Christiansborg.
Kako si dospela na ovakvo mesto da tuguješ?
Hvordan er du kommet hertil, på sådan et sted som dette?
Ali onda je dospela napolje, i ljudi koji su tražili da pobegnu iz svojih života su se izgubili u svojoj prošlosti.
Men så kom det ud og folk der ville flygte fra deres liv for vild i deres egen fortid.
Svi ti lekovi pod kojima si otkako si dospela ovde.
Al medicinen, du har været på siden du kom herind.
Kidnapovala si predsednièinu saradnicu da bi dospela na njen raspored.
Du bortførte præsidentens assistent, for at komme i kalenderen.
Naravno, to je snimljeno pre nego što je dospela u kult.
Det er jo taget noget før, hun blev grebet af den kult.
Borila se kako bi tu dospela, borila s politièarima i birokraciom, i uverila ih je nek joj pruže priliku.
Hun kæmpede for at være her kæmpede imod politikerne og imod bureaukrati og overbeviste dem om at tage en chance med hende.
Kako sam, dodjavola, opet dospela ovde?
Hvordan fanden er jeg nu havnet her igen?
Èini se da je Dunbar dospela do 11 ili 12 bodova do prebrojavanja svih glasova.
Dunbar vil vinde med 11-12 point, når alt er optalt.
Nisam znala gde sam, niti kako sam tu dospela.
Jeg vidste ikke, hvor jeg var, eller hvordan jeg var kommet hertil.
Dakle, ono što me brine je to da sam bila tamo, i nekako sam došla i ovde, a ne želim da budem jedina koja je ovde dospela.
Så det, der bekymrer mig, er, at jeg var det sted og nu er jeg på en eller anden måde her, og jeg vil bare ikke være den eneste, som er her.
Treće, nije dospela do mnogo urbanih okruženja.
Tredje grunden er, det spredte sig ikke i mange by-områder.
Dospela sam u zatvor vrlo mlada.
Jeg kom i fængsel da jeg var meget ung.
Ovo se već dogodilo; informaciona i internet revolucija je, u stvari, dospela do našeg društva na mnogo različitih načina, ali još uvek nije, na svaki način, dotakla našu vladu.
Det har allerede fundet sted. Informations- og internet-revolutionen, har allerede påvirket vort samfund på mange måder. Men den har ikke fuld ud påvirket det Offentlige.
1.3962950706482s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?