Ako ništa drugo, svi æemo iz ovoga izaæi divno preplanuli.
Om ikke andet burde vi blive brune...
To je bilo divno, zar ne?
Det var forbløffende, var det ikke?
Plašim se da sam ti pokvario jedno divno veèe, Hari.
Jeg har vist frarøvet dig en fortryllende aften.
Ali nemoj pogrešno da me shvatiš, bilo je divno.
Misforstå mig ikke, det var fint. Det var godt.
Imam za tebe isplanirano divno leto.
Jeg har planlagt en fantastisk sommer for dig.
Kler, koju sam uvek smatrala veoma oseæajnom osobom, je priredila ovo divno slavlje!
Claire, som jeg altid har betragtet som den følsomme pige.. du har arrangeret en stor fest.
Bilo je divno videti te opet.
Det er dejligt at se dig igen.
Sve je to divno i krasno.
Det er alt sammen meget godt.
Mislio sam da pokušavam uèiniti nešto divno za èoveèanstvo.
Jeg troede, at jeg ville kunne hjælpe menneskeheden.
Bilo je divno što sam te upoznao bolje.
Det har været skønt at lære dig bedre at kende.
Zato volim da ga pouèavam, jer, meni je tako divno, a nekako izumire u ovoj generaciji, i stvarno mi je zadovoljstvo da ga vraæam današnjim klincima.
Jeg elsker at undervise i det. Det er smukt, men den her generation danser det ikke. Det er meget givende at føre det videre til børnene.
Kako je divno biti ponovo mali!
Hvor er det skønt at være lille igen!
Gospodine Makvejde, koledž je divno mesto.
Mr. McQuaid, college er et vidunderligt sted.
Daj mi još jednu, bilo je divno.
En gang til. Det var smukt.
Pa, to je baš divno, zar ne?
Det er da rimeligt pragtfuldt, er det ikke?
Onda predaj se, kukavice, pa živi da te svud pokazuju i da te svet k'o èudo divno gleda.
Så giv op, kryster og lev til evig spot og spe.
"Maèka u džaku" ima divno meso u lepinji sa sosom od jabuka.
Den Glade Gris har helstegt pattegris med æblemos.
Kažem ti, klopam to divno povræe danonoæno.
Jeg gafler gerne den grøntligsag både dag og nat.
Uništili smo i pokorili svoj svet, a kad nam je ponestalo bića kojima možemo da dominiramo, izgradili smo ovo divno mesto.
Vi knuste og underkastede os vores omverden. Da vi ikke havde flere væsener at herske over byggede vi dette smukke sted.
Tako da su nagrade za nas bile kao: ''Ah, to je divno.''
Så priserne var lidt, "Åh, dette er fantastisk."
Koliko je divno izgubiti se među tim uličicama na ostrvu.
Hvor smukt er det at fortabe os i de små gader på øen.
i ako mu tad kažete: "Hej, dete, svet je divno mesto.
og hvis man fortæller dem, "Hey sønnikke, verden er et fedt sted.
Za divno čudo - ona je sama iskočila.
Fantastisk -- den sprang bare frem.
(Aplauz) Da, to je divno dostignuće.
(applaus) Ja, det er en vidunderlig bedrift.
Kad sam počeo, pomislili ste, "Kako ovo divno zvuči." (Muzika)
Da jeg startede, tænkte I: "Det lyder smukt." (Musik)
FN: I napravimo potpuno integrisani projekat, nešto divno.
FN: Virkelig lave et helt integreret produkt, noget smukt.
''Odvela me je. Ne mogu ti opisati kako je bilo divno.''
Hun sagde, "Det gjorde hun. Jeg kan slet ikke fortælle dig hvor vidunderligt det var.
Divno Bog grmi glasom svojim, čini stvari velike, da ih ne možemo razumeti.
Underfuldt lyder Guds Tordenrøst, han øver Vælde, vi fatter det ej.
Divno nam odgovaraš po pravdi svojoj, Bože, Spasitelju naš, uzdanico svih krajeva zemaljskih, i naroda preko mora daleko.
Du svarer os underfuldt i Retfærd, vor Frelses Gud, du Tilflugt for den vide Jord, for fjerne Strande,
To bi od Gospoda i divno je u našim očima.
Fra HERREN er dette kommet, det er underfuldt for vore Øjne.
Zato ću evo još raditi čudesno s tim narodom, čudesno i divno, i mudrost mudrih njegovih poginuće i razum razumnih nestaće.
se, derfor handler jeg fremdeles sært og sælsomt med dette Folk; dets Vismænds Visdom forgår, de kloges Klogskab glipper.
A reče im Isus: Zar niste nikada čitali u Pismu: Kamen koji odbaciše zidari, on je postao glava od ugla; to bi od Gospoda i divno je u vašim očima.
Jesus siger til dem: "Have I aldrig læst i Skrifterne: Den Sten, som Bygningsmændene forkastede, den er bleven til en Hovedhjørnesten; fra Herren er dette kommet, og det er underligt for vore Øjne.
To bi od Gospoda i divno je u našim očima?
Fra Herren er dette kommet, og det er underligt for vore Øjne."
1.0873970985413s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?