Prevod od "deka" do Danski


Kako koristiti "deka" u rečenicama:

Deka miriše kao onaj kofer s mokrim dnom u garaži.
Bedste lugter som kassen i garagen.
Deka miriše kao obièan starac, što je više kao bolnièki hodnik.
Bedstefar lugter af sygehusgang som alle andre gamle.
Vidi ovo: nenormalno veliki krevet, debela deka, jedan jastuk.
Se. Ekstra bred seng, én pude, ét tæppe.
Nisam tvoja jebena ploæa za razmišIjanje-kao-sigurnosna deka.
Jeg er ikke din sparringspartner og dit sikkerhedsnet.
Arnettovi baka i deka su živeli amerièki san, šefe.
Arnetts bedsteforældre levede den amerikanske drøm.
Šta kažeš da napravimo ušeæerene jabuke, baš kao što ih je deka pravio?
Hvad med at lave karamelæbler, ligesom bedstefar gjorde?
A kada sam ja bila nova mlada, ovo me je držalo budnom svih onih dugih noći dok je tvoj deka bio u Koreji.
Og da jeg var nygift, holdt den mig beskæftiget om natten, da din morfar var i Korea.
Moji baka i deka su oboje umrli odmah nakon što smo došli ovde, ali nije bilo nikakve sahrane.
Mine bedsteforældre døde lige efter, vi ankom, men de blev ikke begravet.
Ono što nas sprijeèava je 6 deka punih ilegalnih pištolja.
Seks liggeunderlag med ulovlige håndvåben forhindrer os.
I ne brini što neæemo postati baka i deka mada smo se nadali da æe te napumpati pa da mi dobijemo drugu priliku za podizanje dece.
Og skidt pyt med børnebørn. Men vi havde nu håbet, du ville blive bollet tyk, så vi kunne få småbørn i huset igen og opdrage dem...
Da pretpostavim, tvoji baka i deka, misle da si kod Olivije?
Oh. Lad mig gætte. Dine bedsteforældre tror, at du er hos Olivia?
Reci joj da je deka sa mnom u kolima i da ne mogu da doðem.
Fortæl hende, Farfar er i bilen og jeg kan ikke komme.
Deka prièa viceve, koje vi neæete razumeti.
Bedstefar kan mange vittigheder, som I ikke forstår.
Da li je Džoni Bravo stvarno moj deka?
Er Johnny Bravo virkelig min farfar?
A tvoj otac je Astek, a tvoj deka je Džoni Bravo.
Og din far er Aztec Man, og din farfar er Johnny Bravo.
Volim što sam policajac, kao deka.
At være betjent, ligesom bedstefar, er det, jeg elsker.
Naravno, od njihovih baka i deka pa čak i pradeda i prababa.
Selvfølgelig fra deres bedsteforældre og endda deres oldeforældre.
Snimljen je 1939. godine, stariji je od većine deka i baka naših članova kluba.
Lavet i 1939, filmen er ældre end de fleste af vores medlemmers bedsteforældre.
0.85134601593018s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?