Prevod od "danas" do Danski


Kako koristiti "danas" u rečenicama:

Danas je dobar dan za umiranje.
I dag er en god dag at dø på.
Hleb naš nasušni daj nam danas...
Giv os i dag vort daglige brød
Danas se borimo da Skynet uopšte bude stvoren.
I dag kæmper vi for at stoppe Skynet fra at blive opfundet.
Znaš li koji je dan danas?
Hvad du hvad i dag er?
Da li je ovo gospodin koji je danas uništio sto sa hranom u Harou klubu?
Er det ham, der ødelagde buffeten i Harrow Club i formiddags?
Kako je danas bilo u školi?
Hvordan gik det i skolen, lille skat?
To bi bilo sve za danas.
Så lad os tale om den ene procent.
Hleb naš nasušni daj nam danas i oprosti nam dugove naše kao što i mi opraštamo dužnicima svojim.
Giv os i dag vort daglige brød, og forlad os vor skyld, som også vi forlader vores skyldnere.
Znate li koji je danas dan?
Du er på Billy Barnes' langtidsbehandling.
Koji si ispunio sluzi svom Davidu, ocu mom, šta si mu rekao; šta si ustima svojim rekao to si rukom svojom ispunio, kao što se vidi danas.
du, som har holdt, hvad du lovede din Tjener, min Fader David, og i Dag opfyldt med din Hånd, hvad du talede med din Mund.
Evo doći će vreme kad će se odneti u Vavilon sve što ima u kući tvojoj, i što su sabirali oci tvoji do danas, neće ostati ništa, veli Gospod.
Se, Dage skal komme, da alt, hvad der er i dit Hus, og hvad dine Fædre har samlet indtil denne Dag, skal bringes til Babel og intet lades tilbage, siger HERREN.
U redu, to je sve za danas.
Okay, det er nok for i dag.
Dobro, to je sve za danas.
Ja, så slutter vi for i dag.
Kako je danas bilo na poslu?
Hvordan står forretningen til i dag?
Kako je bilo u školi danas?
Hej- Hvordan gik det i skolen i dag?
Znaš li koji je danas dan?
Ved du, hvilken dag det er? - Tirsdag.
Žao mi je zbog onoga što se danas dogodilo.
Jeg er ked af det, der er sket i dag.
Hvala vam svima što ste došli danas.
Tak til alle, for at komme i dag.
Kako je bilo danas u školi?
Var det en god dag i skolen?
To je najbolja vest koju sam danas èuo.
Det er de bedste nyheder, jeg har hørt hele dagen.
Žao mi je zbog onog danas.
jeg er ked af det før.
Šta se dešava s tobom danas?
Hvad sker dig med dig i dag?
Danas je prvi dan ostatka tvog života.
Det er første dag i resten af dit liv.
U redu, dosta je za danas.
Så er det nok for i dag.
Mislim da je dosta za danas.
I dag skal vi hvile på laurbærrene, Robert.
Mislim da je danas taj dan.
Jeg tror også det er i dag.
Hvala vam što ste došli danas.
Tak, fordi I kom i dag.
Hleb naš nasušni daj nam danas, i oprosti nam dugove naše, kao što i mi opraštamo dužnicima svojim.
Giv os vort daglige brød og forlad os vor skyld, som også vi forlader vore skyldnere.
Mislio sam da neæeš doæi danas.
Kom du alligevel ind i dag?
Hleb naš nasušni daj nam danas i oprosti nam dugove naše kao što mi opraštamo dužnicima svojim.
Giv os i dag vort daglige brød. Og forlad os vor skyld, som vi forlader vore skyldnere.
Ne znam šta mi je danas.
Jeg ved ikke hvad der er galt med mig i dag.
Znaš li koji je danas datum?
Ved du, hvilken dato det er i dag?
Kako je bilo na sudu danas?
Hvordan var det i retten i dag?
Mislim da smo završili za danas.
Jeg tror, det er nok for i dag.
Hleb naš nasušni daj nam danas, i oprosti nam dugove naše kao što i mi opraštamo dužnicima svojim.
Giv os i dag vort daglige brød, og forlad os vor skyld som også vi forlader vore skyldnere.
Imaš li neke planove za danas?
Har du nogen planer for i dag? Ja.
Kako mogu da vam pomognem danas?
Hvad kan jeg hjælpe med i dag?
Kako je bilo na poslu danas?
Hvordan gik det på arbejdet i dag?
1.1855909824371s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?