Bare så du ved det, så arbejder jeg på en abortklinik.
То је оно што ја радим.
Så det er hvad jeg gør.
Ако ја радим ово нећу да фушерим желим да све буде добро испланирано.
Hvis jeg skal gøre dette, skal det gøres ordentligt. Det skal være velforberedt.
Ја радим три посла, и осећам да доприносим.
Jeg har tre jobs, og jeg føler, jeg yder noget.
Увек је бежао, због тога ја радим као шинтер.
Den stak altid af. Derfor blev jeg hundefanger.
Овде ја радим, и не би смео да будеш овде.
Jeg arbejder her, og du burde ikke være her.
И шта ја радим за 10 минута?
Hvad laver jeg så om 10 minutter?
Да, мислим, шта је то што ја радим?
Hvad er det, jeg sætter i gang?
Знаш ли, шта ја радим, када сам уплашен?
Ved du hvad jeg gør når jeg er bange?
Све што ти радиш ја радим у штиклама.
Alt hvad du gør, gør jeg i høje hæle. Det skal du tænke på.
Ја радим у пошти и не узимам мито.
Jeg er en officiel postbud Jeg vil ikke bestikke.
Она жели да живи у Малибуу, а да ја радим у Холивуду.
Hun vil bo i Malibu, og have mig til at arbejde i Hollywood.
Па, ја радим за малу ТВ постају, вијести.
Jeg arbejder for en lille tv-station, en nyheds-station.
Те битанге чине да изгледа патетично то што ја радим тамо.
De møgsvin får det, jeg laver, til at se ynkeligt ud.
Ако си паметан, учинићеш оно што ја радим.
Hey, hvis du er smart, du gør, som jeg gør.
Али ја радим на томе, знаш?
Jeg har gnedet salve på Amys brystkasse.
Видим да имате сумње, али ја радим за ЦИА, проверите.
Og jeg kan allerede se, at du tvivler. Men jeg er fra CIA. Du kan få det bekræftet.
Већ смо прошли ово, ја радим сам.
Vi har været det igennem før. Jeg arbejder alene.
Али упркос томе ја радим за државу Охајо и безбедност грађана државе Охајо је мој главни приоритет.
Men trods for det har jeg arbejdet for staten Ohio, og borgernes sikkerhed er min topprioritet.
Ја радим исто што и он, само спорије.
Jeg gør, hvad han gør, bare langsommere.
Рајан, ја радим у НИПД Интел дивизије, сам тренирао са најбољим ЦИА техничара на академији.
Ryan, jeg arbejder hos NYPD interne affære, jeg har trænet sammen med de bedste teknikere hos CIA.
Тако да немој да одлуче шта ја радим.
Så du får ikke lov til at bestemme, hvad jeg gør.
Шта они раде, шта ја радим, је потпуно другачија.
Hvad de gør, hvad jeg gør, er helt anderledes.
Они не знају снове обичних људи. Међутим, ја радим, јер...
De kender ikke den almindelige borgers drømme, men det gør jeg...
А ја радим у згради са надуваним горилом на улазу.
Jeg arbejder i en bygning med en en kæmpe oppustelig gorilla ude foran.
Ја радим оно што увек радим.
Jeg gør som jeg altid gør.
Када сам чула ту причу, почео се да мења начин на који и ја радим и већ ме је једном спасао.
Da jeg havde hørt denne historie, begyndte det at ændre en lille smule på måden jeg arbejdede og det har allerede reddet mig en enkelt gang.
Јер у једном тренутку сам морао да кажем "Шта ја радим овде?
Fordi jeg skulle, på et bestemt punkt, sige, "Hvad laver jeg her?
". (Смех) Шта ја радим? Ја покушавам да добијем на времену.
(Latter) Hvad er det jeg gør? Jeg forsøger at købe tid.
То ја радим у свом животу - размишљам о томе како меримо срећу, како меримо добростање, како да то радимо у еколошким оквирима.
Dette er faktisk hvad jeg har brugt hele mit voksne liv på -- at tænke over hvordan vi måler lykke, hvordan vi måler folks velbefindende, hvordan vi kan gøre det indenfor miljømæssige rammer.
0.46950197219849s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?