Жене су практичне, чак и Ингрид Бергман, и управо зато и улази у авион на крају филма.
Kvinder er pragmatiske, selv Ingrid Bergman, hvilket er grunden til, at hun går om bord på flyet i filmen.
И док цео свет прати мисију НАСА-е у свемирским пространствима, мисија улази у завршну фазу.
Mens hele verden spændt følger NASAs ekspedition i rummet nærmer sidste fase sig, hvor de to færger skal slynges rundt om månen.
Кажу да се овде улази само са целим водом.
Man må kun komme herind med en hel hær.
Плакала сам и онда сам чула да неко улази.
Jeg græd, og så hørte jeg nogen komme ind.
Кад је споменух, управо улази, тако да идем, добро?
Men hun kommer nu, så jeg smutter. Hils hende.
Део ње је и даље човек, али полако, што дубље улази у трансформацију, сећања ће почети да се враћају, и онда ће знати да мора да направи избор.
En del af hende er stadig menneske, men langsomt, og jo længere hun kommer ind i forvandlingen vil minderne begynde at komme tilbage, og hun ved at hun er nødt til at tage et valg.
Знате ли како бол улази у тело?
Ved du hvordan smerte kommer ind i kroppen? Gør du?
Управо сам видео ултразвук што улази унутра.
Jeg så ultralyden. Den, der skal indeni.
Младић улази на моја врата, а излази као мушкарац.
En ung dreng går ind ad mine døre, men går ud som mand!
Надзорне снимке генерала Сафванија како улази у хотел.
Overvågningsbilleder af general Safwani på Wyckland Hotel.
Знаш да ништа из спољног света не улази у ово затворско одељење?
Du ved, at intet udefra må bringes ind i fangeafdelingen.
У овај циркус улази и њен остарели отац.
Under trompet fanfare ankommer hendes far
Друга улази у кола и одлазе. - Где?
Der kommer den anden ind i bilen, og nu kører de.
Нико не улази док не сазнамо шта је доле.
Ingen går ind, før vi ved, hvad det er.
Унутра не улази светло, једва има места да се седне.
Der slipper ikke noget lys ind. Han kan knap sidde ned derinde.
Ако немаш то, ни не улази у ринг.
Hvis du ikke har det, skal du ikke engang gå i ringen.
Не Моја жена ми је дала 20 минута и рекао: "Улази, излази."
Nej. Min kone gav mig 20 minutter og sagde: "Tag derhen og smut igen."
Раствор улази у његова плућа, док је истовремено упија кожа и обавија цело тело изнутра и споља.
Opløsningen skal i lungerne, mens den samtidigt opsuges igennem huden, så kroppen er indhyllet, både ude- og indefra.
Чудно, отварач улази под 90 степени, а онда се преокреће на 60 право у мозак, као да је гањао нешто.
Det er sært, fordi kniven går ind i en 90 graders vinkel, og så retter den sig til 60 grader op i hjernen, som om han sigtede efter noget. Ja.
... и талас царских дипломата улази у град.
...og imperiets diplomater ankommer til byen.
Ако вртим ручицу, вуна улази унутра.
Hvis jeg drejer håndtaget, trækker jeg ulden ind.
Улази једна жена са дететом и Конан Дојл описује следећи разговор.
En kvinde kommer ind med et barn, og Conan Doyle beskriver den følgende udveksling.
Наравно, улази сунчева светлост у игру
Men, sollys, selvfølgelig, kommer ind i dette.
Улази у градиће и градове као потпуни странац.
Hun kommer til byer som en komplet fremmed.
ШМ: У Гејтсхеду, десетогодишња девојчица улази у суштину Хиндуизма за 15 минута.
SM: Tilbage i Gateshead fordyber en 10-årig pige sig i hinduisme, på 15 minutter.
0.80402112007141s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?