Jeg ta'r min kone med ud, men hun finder altid hjem.
Орацле каже да се врати у село.
Ældste siger, vi skal tage hjem.
Хари Потер је требало да се врати кући, кад је изгубио воз.
Harry skulle være taget hjem, da han ikke nåede toget.
Леонида неће добити појачање, а ако се врати, без моје помоћи отићи ће у затвор или још горе од тога.
Leonidas får ingen forstærkninger, og hvis han vender tilbage bliver han fængslet eller det, der er værre.
Фонг је рекао да је уживао у нашем друштву, али сад мора да крене за Кину, да се врати једноставном животу као акробата за цара.
Fong siger, han nød vores selskab, men at han tager tilbage til Kina nu, for at vende tilbage til det ydmyge liv som akrobat for kejseren.
Као што и момак, који се врати из рата није више исти.
Lige som en dreng der drager i krig og kommer hjem igen er ikke mere den samme.
Олабави конопац, и кад се врати, сломићу јој врат.
Bind rebet op. Så brækker jeg halsen på hende, når hun kommer.
Ако не успем у својој дужности, Дејвид би могао да се врати.
Hvis jeg svigter mine pligter... David kunne vende tilbage.
Хтео бих да се врати тренингу, како би могао да усхити масу пре свог краја.
Han skal træne igen, så han bedre kan henrykke folket inden sin død.
Жена ће да ти се врати, деца ће да те воле.
Din kone vil komme tilbage, -... dine børn vil elske dig.
Заједно са Христом, који је умро и сада живи... нека се врати у Твоје Краљевство... где су све наше сузе обрисане... уједини нас опет у једну породицу... да Ти се молимо у Вијек и Вијекова.
I følgeskab med Kristus, den genopstandne, lad fryden over dit rige, hvor alle tårer tørres bort, forene os i én familie, og lad os synge din pris til tidernes ende. Amen.
Џејк, заиста би могао да убијеш Белу ако се врати као вампир?
Tror du virkelig, du ville kunne dræbe Bella, hvis hun blev vampyr?
И твој син не жели да се врати у пустињу.
Og din søn vil ikke tilbage til ørkenen.
Знам да ће Дени да се врати због тебе.
Jeg ved, Danny kommer tilbage til dig.
А када се врати, ти ћеш га украсти од мене.
Og når han gør det, så tager du ham med, ikke?
Знаш ли како је када нешто осећаш, тако снажно... да се сваког дана надаш... да ће отац да ти се врати и да ће да те одведе из ове рупе.
Ved du, hvordan det er at være så overbevist om noget at man hver dag må sige til sig selv, at ens far kommer og får en væk fra det her hul.
Било која драгоценост, ко се врати, делимо на равне части.
Alle værdigenstande! Dem, der vender tilbage, skal dele dem.
На крају ће она да се врати мом тати.
I sidste ende, ender hun med min far.
Морала је да се врати у замак гола и у сузама.
Hun var tvunget til at vende tilbage til slottet, nøgen og i tårer.
Било је то око његове треће туре нисам желео да се врати, почео сам да осећам као да више не жели да се врати кући.
Det var hans tredje tjenesteperiode. Jeg ville ikke have, at han rejste. Det var, som om han ikke ville hjem.
Мислиш ли да ће да се врати?
Tror du, at han kommer tilbage?
Мислим, кад одемо са овог острва, он ће да се врати у Америку... наставиће свој живот и отићи на колеџ.
Hvis vi slipper væk fra denne ø, tager han tilbage til Amerika for at komme videre med sit liv, og starter på college.
По потрепштине, шта год, али и он мора да се врати.
Ja, til middag og fodboldkampe. Men selv han er nødt til at komme tilbage.
Или ме прати или се врати тамо одакле си дошао.
Du kan følge mig, eller du vende tilbage til hvor du kom fra.
Бићете потребни тој девојчици када се врати кући.
Din lille pige får brug for dig, når hun kommer hjem.
Програмирај беспилотну да се врати на Тет.
Programmer dronen til at flyve tilbage til Tet.
Побрини се да се врати жив.
Sørg for, han kommer tilbage i live.
Надам се да ће ускоро да се врати кући читав.
Jeg håber, han snart kommer sikkert hjem. - Ja, samme her.
Ако одеш сад, само се врати, јер знаш да нешто није у реду, одувек си то осећао.
Hvis du går nu, skal du nok komme tilbage. Du har jo altid følt, at noget var forkert.
Да би сте да се врати у Лигу?
For at få dig til at komme tilbage til League?
Чекај 5 минута на ћошку, а онда се врати назад, уђи у кола и иди кући.
Vent der i fem minutter. Derefter går du tilbage til din bil og kører hjem.
Жели да се врати одакле су дошли.
Han vil køre hjem, hvor de kom fra. - Kastellet.
О дечаку који ће нестати с овог света док не буде довољно стар да се врати и покрене устанак против мене.
En dreng, der ville forsvinde fra denne verden indtil han blev gammel nok til at lede en opstand mod mig.
Можеш провести живот у затвору, или се врати у ћелију и чекај упутства.
Du kan tilbringe resten af livet bag tremmer, eller gå tilbage til din celle og afvente nærmere instrukser.
Па, ко жели да се врати у Бостон, само напред.
Du kan tage tilbage til Boston, hvis du vil.
Кад се врати, гледаће на овај свет другим очима.
Når hun vender tilbage, vil hun se denne verden med nye øjne.
Један од наших контаката у замку видео је преписку у којој се наређује Хајдриху да се врати у Берлин.
En af vores kontakter, har set korrespondance, med ordrer om at sende Heydrich tilbage til Berlin.
Уболи сте ђавола у леђа, и присилили сте га да се врати у живот који је напустио.
De dolkede Djævlen i ryggen og tvang ham tilbage til det liv, han havde forladt.
Хајде да кажемo кваду да се врати овде, нека штап падне и показаћу значај разумевања физичких модела и рада у физичком свету.
Lad os fortælle quaden at komme tilbage hertil og smide pælen, og jeg vil demonstrere vigtigheden af at forstå fysiske modeller og hvordan den fysiske verden fungerer.
7.348443031311s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?