det er nok ikke så sundt, at tænke sådan men jeg må indrømme, at jeg har tænkt sådan af og til...
Твој бол на крсту је само делић у поређењу са агонијом мог оца... Протераног са небеса... Палог анђела...
Dine smerte på korset var intet i forhold til min faders smerte, udstødt fra himlen, den faldne engel, bandlyst, spottet...
Шта је челик у поређењу са руком која га води?
Hvad er stål i sammenligning med hånden, der fører det?
Моја судбина није ништа у поређењу са Едмондовом.
Min skæbne er intet sammenlignet med Edmonds.
О, шта су мушкарци у поређењу са стенама и планинама?
Hvad er mænd sammenlignet med klipper og bjerge?
и ништа не значи у поређењу са мном.
Og han betyder intet sammenlignet med mig.
У поређењу са, рецимо Луис Б.
I sammenligning med Louis B. Mayer,
Делујете нормално у поређењу са осталима.
Men du lader til at være... rimelig normal. Jeg mener i forhold til de andre patienter her.
Наравно, ја нисам стручњак, не у поређењу са тобом Ентони.
Bestemt. Jeg er ikke ekspert. Det overlader jeg til dig, Anthony.
У поређењу са тобом, Поли, и Аспарагус превише мисли.
Sammenlignet med dig, Poley tror selv en masse asparges.
Мали новчић је ништа у поређењу са огромним вратима.
En lille mønt er intet, sammenlignet med en stor port.
Горење је ништа... у поређењу са гледањем како се глава твог детета откида.
At brænde er intet i forhold til at se dit barns hoved blive revet af.
Хтео је да зна како изгледа његова дехидратација у поређењу са другима?
Han ville vide, hvor dehydreret han var, i sammenligning med de andre.
Поређењу са одакле сам, Овај заједнички је проклети Хилтон.
I forhold til hvor jeg kommer fra, er dette som Hilton.
Вас двоје сте од породице Гуеррера криминала, бруталан пакет лопова и убица, и да није ништа у поређењу са оним што сте постати на пун месец, је?
I to er fra den kriminelle Guerrera-familie. En brutal gruppe tyve og mordere. Og det er ingenting sammenlignet med det I bliver til...
Моји градови су бледи у поређењу са њом.
Mine egne byer blegner ved siden af den.
То није ништа у поређењу са издајом вашег члана породице.
Det er intet i forhold til den forræderi, du led I hænderne på et familiemedlem, fra det jeg hører.
И као што видите, у поређењу са мером неједнакости које сам вам малопре показао, коју ћу користити изнова и изнова у овим подацима.
Og der ser I det i forhold til målingen af ulighed, jeg lige har vist jer, som jeg vil bruge igen og igen til dataene.
Али поново, ако погледате меру дечје добробити, у поређењу са националним приходом по становнику, нема никакве везе, никакве сугестије о повезаности.
Men endnu engang, hvis man ser på det mål for børnevelfærd i forhold til nationalindkomst per person, er der intet forhold, intet tegn på en sammenhæng.
Ова сателитска слика показује Северну Кореју ноћу у поређењу са суседима.
Det her er et sattelitbillede af Nordkorea om natten sammenlignet med dets naboer.
Процена вероватноће, колико год тешка изгледала, је проста к'о пасуљ, у поређењу са покушајем да се процени вредност: покушај да кажемо колико нешто вреди, колико ћемо у томе уживати, колико ће нам задовољства донети.
Nuvel, at beregne odds, uanset hvor svært det ser ud, er utrolig nemt sammenlignet med at prøve at beregne værdi: At prøve at vurdere hvad noget er værd, hvor meget man vil nyde det, hvor meget glæde det vil give os.
У поређењу са вашим сталним пријатељима, ови су досадни и смарајући, је л' тако?
Sammenlignet med dine almindelige venner, er de kedelige og uinteressante, ikke?
Машта природе је тако неограничена у поређењу са нашом, оскудном људском маштом.
Naturens fantasi er så grænseløs sammelignet med vores egen tarvelige menneskelige fantasi.
2.1291291713715s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?