Prevod od "što je bitno" do Danski


Kako koristiti "što je bitno" u rečenicama:

To je jedino što je bitno.
Din datter er i live. Det er det vigtigste.
Ono što je bitno je ko æe da me zaustavi?
Du raflede vel bare med lodne terninger. Jeg tror, jeg skadede nogen.
To je sve što je bitno.
Det er det eneste, som betyder noget.
Imaš što je bitno, i poštujem to više od svega.
Du har, hvad der skal til, og det respekterer jeg bestemt.
To je ono što je bitno.
Det er det eneste, der betyder noget.
Ovo je ono što je bitno.
Det er det her, der betyder noget.
Ovo je sve što je bitno.
... Er alt der betyder noget.
Ali ono što je bitno je da me slušaš i da mi veruješ.
Men det er vigtigt, at du lytter til mig og tror på mig.
Zar nije to ono što je bitno?
Er det ikke alt, der virkelig betyder noget?
Tvoja karijera je ono što je bitno.
Det er din karriere, det handler om.
Jedino što je bitno je to da je umrla.
Det eneste vigtige er, at hun er død.
Ono što je bitno je da æe mo da se latimo ovog užasnog incidenta.
Det som betyder noget, er hvordan vi takler denne forfærdelige hændelse.
A kada možete da dodirnete neèije srce,... to je ono što je bitno.
Når man kan røre nogens hjerte er der ingen grænser.
Vagam ono što je bitno i nebitno u mom životu.
Jeg har set på, hvad der er vigtigt og uvigtigt i mit liv.
Ono što je bitno je da je najveæe nauèno dostignuæe mog života osnovano na grešci.
Mit livs største videnskabelige bedrift beror på en bommert.
Nije roba ono što je bitno, to je pitanje časti.
Det er ikke produktet, der betyder noget, det er et spørgsmål om ære.
I to je ono što je bitno.
Og er det ikke hele pointen?
Deca su jedino što je bitno, Megi.
Børn er det eneste, der betyder noget, Maggie.
Sve što je bitno je zaštita jaje.
Alt hvad der betyder noget er at beskytte ægget.
Sve što je bitno, je da si ti dobro.
Alt, der betyder noget, er, at du er ok.
Sve što je bitno je da sam kod kuæe, dušo.
Det vigtigste er, at jeg er hjemme, skat.
Ono što je bitno, ne vidi se.
Det vigtigste er usynligt for øjet.
Imaš dve nedelje da se fokusiraš na ono što je bitno.
Du har to uger til at fordybe dig i, hvad der er vigtigt.
To je sve što je bitno sada.
Det er alt, der betyder noget lige nu.
Nadam se, da æete vi momci iz DEA shvatiti, što je bitno u ovoj hemisferi.
Han skal nok sladre. Og når han gør, så håber jeg, at DEA forstår, hvad der er vigtigt her på egnen.
Ono što je bitno je da nijedna od nas nije bio dovoljno jak pobjediti druge.
Det afgørende er, at ingen af os var stærk nok til at besejre den anden.
Ono što je bitno da se uvek vratiš onoj hrabroj devojci kakva si oduvek bila.
Hvad er vigtigt er, at du finder din vej tilbage til den modige pige, du altid var.
Ne više nego što je bitno da li misliš da li si Jevrejin.
Lige så meget, som at du selv tror på, at du er en jøde.
Izvlaèenje tebe s ove zaboravljene planete je sve što je bitno.
At få dig væk fra denne planet er det vigtigste...
Mi sada moramo da razmišljamo o onome što je bitno.
Vi må fokusere på det vigtige.
Ono što je bitno, ja mogu da vratim vašeg sina.
Det vigtigste er, at jeg kan skaffe Deres søn tilbage.
To je sve što je bitno u ovom trenutku.
Alt andet er underordnet lige nu.
Ono što je bitno je da je taj profesor posmatrao svakog studenta kako bi shvatio ko je zaista uključen, a ko nije i onda je rekao: "Hajde da vidim kako mogu da radim s njima.
Det der var bemærkelsesværdigt var, at den lærer observerede hver eneste studerende for at forstå hvem der virkelig var involverede og hver der ikke var og tænkte, "Lad mig se hvordan jeg kan arbejde med dem.
Sve što je bitno za mrava jeste tempo kojim sreće drugog mrava.
Det eneste som betyder noget er hvor hyppigt de møder hinanden.
Majstorstvo, želja da budemo bolji i bolji u nečemu što je bitno.
Beherskelse: trangen til at blive bedre og bedre til noget der betyder noget.
Ono što je bitno za društvo je koliko dobro ljudi prenose svoje ideje, i koliko dobro sarađuju, a ne koliko su njihovi pojedinci pametni.
Det, der er relevant for samfundet, er, hvor godt folk kommunikerer sine idéer og hvor godt, de samarbejder, ikke hvor kloge individerne er.
Ono što je bitno je da smo programu samo jednom dali kako Evan misli "nestani".
Og det fantastiske ved det er, at vi kun har givet programmet én måling af hvordan han tænker på "at forsvinde."
1.6869220733643s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?