Kada to njegovi momci prime, oni vade drogu ili obveznice iz sanduka i šalju ih nazad pre nego što carina ukapira o èemu se radi.
Hans folk tager narkoen eller obligationerne ud af kasserne og sender dem tilbage, før tolderne aner uråd.
Tako je njen snažni i mladi um nastavio da se razvija, potpomognut svim onim autorima... koji su slali knjige u svet, kao što se brodovi šalju u more.
Matildas unge sind blev styrket af de mange store forfattere, der havde sendt deres værker ud som skibe på havet.
Kako se zovu ona pisma koja šalju ženske?
Hvad kalder man de breve, dullen sendte?
A ako nas šalju natrag u Paris, mogu potražiti stan, ionako idem tamo slijedeæi tjedan.
Hvis de sender os til Paris igen, kan jeg finde en lejlighed, når jeg skal derned i næste uge. Er det ikke en god idé?
Primili su tvoju poruku i šalju ti odgovor.
De fik din besked, og de svare på den.
Znam da snajperiste ne šalju da eliminišu odrede.
Snigskytter bliver ikke sendt for at dræbe grupper.
Sredio sam da šalju spam mailove, a iskoristio sam i veze u radio stanici.
Jesse Marco sendte en email-blast ud, og jeg ringede til radiostationerne.
Ako ovde šalju problematiène tinejdžere, gde treba da se prijavim?
Er dette hvor de sender urolige teenagere hen? Hvor tilmelder jeg mig?
Ne bih brinuo za nadzorne kamere jer ne šalju snimke napolje.
Kameraerne er ligegyldige, de sender ikke ud af huset.
"London Tajms" i "Le Mond" šalju ljude da te intervjuišu, a "60 minuta" i "Dejtlajn" te žele, ali samo ako neæeš da radiš sa ovim drugim.
London Times og Le Monde sender journalister til at interviewe dig. 60 minutes og dateline vil begge have jer, men men kun hvis I vælger en af dem.
Oni šalju vremenski izveštaj svakodnevno u 6, 00 ujutro.
De sender en vejrudsigt hver dag klokken seks om morgenen.
Pretpostavljam da ih zato šalju ovde.
Det er nok derfor, de blev sendt dertil.
Samo jedan pozivKuriru, i odmah šalju reportera ovde.
Ét opkald til "Te Gazette", og de sender en journalist.
Mnogi Amerikanci, nezavisno od prihoda, šalju decu u privatne ili verske škole.
Mange amerikanere fra alle sociale lag vælger at sende deres børn i private skoler af en art.
Nakon èetiri nedelje, šalju ih s bombama u samoubilaèke misije.
Efter fire uger sendes de ud som selvmordsbombere.
Zombi, zaista nas šalju u borbu?
Zombie, sender de os i kamp? - Ja.
Šalju specijalistu da razgovara s tobom.
De har sendt en ekspert for at tale med dig.
Vidite, ako ste, vremenom. negativno reagovali na prošle događaje i ljude, nervni putevi su utabani hemijskim i električnim signalima koji se šalju kroz mozak.
Hvis man førhen har reageret negativt på fortidens begivenheder og mennesker, er der blevet skabt neurale forbindelser af kemiske og elektriske signaler, der sendes igennem hjernen.
Jer to je prava poruka koju šalju PIPA i SOPA.
For det er den virkelige besked med PIPA og SOPA.
(Smeh) Sad ljudi iz "Epla" šalju poruke: "Napravite aplikaciju za ispuštanje mirisa."
(Latter) Nu skriver Apple-fyrene, "Udvikl duftgivende plug-in."
I čitavu listu stranica na Fejsbuku posvećenih istoj poruci, ljudima koji šalju poruke ljubavi jedni drugima.
Og hele denne liste af sider på Facebook er dedikeret til det samme budskab, hvor folk sender deres kærlighed, en til en.
Odjednom ljudi iz Irana, isti oni koji su bili stidljivi tokom prve kampanje i slali samo sliku svoje noge ili pola lica sada šalju svoja lica i govore: "OK, nema problema, sviđa nam se.
Folk fra Iran, de samme der var generte ved den første kampagne og bare sendte, I ved, deres fod og det halve af deres ansigter, sendte nu deres ansigter, og de siger, "Okay, intet problem, vi er med på den.
Samo ljudi koji šalju svoje slike.
Bare folk der sender deres billeder.
Ali oni šalju poruku i dečacima. Dečaci nisu baš ciljna publika.
Men de sender en besked til drenge, at de ikke er, drengene er i virkeligheden ikke målgruppen.
Ali već počinju da nam šalju video snimke i slike iz celog sveta, uključujući i ovaj snimak ispod leda na Antarktiku.
Men vi har allerede modtaget videoer og billeder tilbage fra hele verden, også dette klip optaget under isen på Antarktis.
Dakle, kada jedan mrav sretne drugog, nije bitno kog mrava sretne, i oni zapravo ne šalju nikakav komplikovani signal ili poruku.
Når myrer møder hinanden er det lige meget hvem de møder, de udveksler ikke nogen form for kompliceret signal eller besked.
Možda ljudi počnu i da šalju planove rada.
Folk vil måske begynde at tilsende dagsordener.
Od ljudi sam tražio da mi šalju prelepe stvari napravljene od Angrigamija.
Og jeg spurgte folk om, de ville sende smukke ting lavet ud af Angrigamien.
Kakav je ocat zubima i dim očima, takav je lenjivac onima koji ga šalju.
Som Eddike for Tænder og Røg for Øjne så er den lade for dem, der sender ham.
Najveći izmedju njih šalju najmanje na vodu; došavši na studence ne nalaze vode, vraćaju se s praznim sudovima svojim, stide se i srame se i pokrivaju glavu svoju.
og dets Stormænd sender deres Drenge efter Vand, de kommer til Brønde, men finder ej Vand, vender hjem med tomme Spande, med Skam og Skændsel og tilhyllet Hoved.
1.0181450843811s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?