Prevod od "јавићу" do Češki

Prevodi:

dám vědět

Kako koristiti "јавићу" u rečenicama:

Остави поруку и јавићу ти се.
Zanech zprávu a ozvu se ti.
Када почне, и развије се план одбране, јавићу то у Вашингтон.
Až to začne a my najdeme způsob obrany, pošlu hlášení do Washingtonu.
Јавићу твојој жени шта те је задржало.
Vzkážu tvé ženě, že se zdržíš.
Оставите поруку, јавићу се кад ми не буде згодно.
Nechte vzkaz a já se vám co nejdříve ozvu.
Чим сазнам нешто више, јавићу ти.
Řeknu ti o tom, až budu sám vědět víc.
Ако дође по плату, јавићу вам.
Jestli si přijde pro plat, tak vám zavolám.
Ако се чујем са њим, јавићу вам.
Když se něco dozvím, dám ti vědět.
Кад мени буде било јасно, јавићу ти.
Až na to přijdu, tak ti to povím.
Припремићу документа и јавићу ти се.
Vyřídím papírování a pak s Vámi budu v kontaktu.
Госпођо, јавићу се, не могу сад да разговарам.
Madam, můžu vám za pár minut zavolat? Nejsem schopen se vám plně věnovat.
Јавићу му да се враћам кући.
Zavolám Walterovi, že se vracím domů.
Јавићу свим девојкама с којима сам излазио да више нисам слободан.
Ne, obvolám všechny ženy, s kterými jsem kdy chodil a vzkážu jim, že jsem mimo provoz.
У реду, кад буде пребачен на интензивну негу, јавићу вам.
Dobrá, no...dám vám vědět hned jak bude po operaci.
Мој терапист је рекао да се суочим с тобом. Јавићу ти како се осечам изданим.
Můj terapeut řekl, že ti musím čelit a říct ti, jak se citím zrazená.
Сигуран сам да је тата љут, али ми наже обавезе схватамо веома озбољно... јавићу вам се чим будемо у могућности.
Jasně že to tátu sejří, ale my bereme svou práci zodpovědně. Ozveme se vám hned, jak to půjde.
Чекајте овде, јавићу вам да ли то то.
Počkejte tady a já vám dám vědět, co a jak, jo?
Ако буде неких поклапања, јавићу ти.
Jestli zjistím nějakou obličejovou podobnost, dám ti vědět.
Јавићу вам се касније. Баш ми је драго што сте овде, Беде.
Uvidíme se později a jsem moc rád, že vás tu máme.
Јавићу се Кем, па ћу се истуширати и пресвући.
Ráda bych se zastavila za Cam, vysprchovala se a převlékla.
Јавићу се на посао па идем кући.
Půjdu se podívat do kanceláře a pak domů.
Чуј, заузет сам мало али јавићу ти се.
Dobře. Poslouchej, právě teď jsem tak trochu zaneprázdněný, ale ozvu se ti.
Али ако оставиш поруку, јавићу се што пре.
Ale když mi necháte vzkaz, určitě se vám ozvu. Mějte se.
Казаћу јој и јавићу вам се ускоро.
Dám jí vědět a brzy se vám ozvu.
Јавићу шефу, осим ако ти не желиш.
Hele, zavolám šéfovi. Nebo chceš ty? - Ale jo, klidně ty.
Потврдите име и јавићу судији да нам више не треба ваше сведочење. Вечераћете са својом женом у свом дому вечерас.
Potvrďte její jméno a já dám vědět soudci, že vláda už nepotřebuje vaši výpověď a stahuje svou žalobu, a vy můžete ještě dnes povečeřet doma se svou ženou.
Јавићу ти чим дођем до резултата.
Ozvu se ti hned, jakmile se dostanu k výsledkům.
Да, јавићу се кад позове. Хвала вам.
Dobře, jo, zvednu to až mi bude volat.
Јавићу вам уколико добијемо неке новости.
A dám vám vědět, když zjistíme něco nového.
Јавићу се и написати поруку где ће је ваша жена моћи да прочита.
Zvednete telefon a zapíšete si zprávu někam, kde si ji vaše žena přečte.
Пустите да причам са министром и јавићу се.
Pohovořím si s ministrem a zavolám vám zpět.
Јавићу ти кад чујем нешто што има смисла.
Až uslyším něco rozumnýho, dám ti vědět.
Јавићу Херману да си ти главни са наше стране.
Řeknu Hermanovi, že pro nás ten obchod zařídíš.
0.49568295478821s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?