Prevod od "хладном" do Češki

Prevodi:

fúzní

Kako koristiti "хладном" u rečenicama:

Нису могли на Плутон, толико хладном да атмосфера лежи смрзнута на површини.
Pluto osídlit nemohli. Je tam taková zima, že zmrzlá atmosféha leží na jeho povrchu.
Да ли бисте волели остати сами на хладном, окрутном, безосећајном свету?
Jak by se vám líbilo když by jste zůstali opuštění... na celém širém chladném, krutém a bezohledném světě? A proč?
Носиш топли осмех са хладном водом.
Ty přinášíš teplý úsměv s chladnou vodou.
Говорим о дисању, а не о овом хладном срању.
Mluvím o dýchání, ne těchhle zmrzlých sračkách.
Нема више прљаве одеће, нема више тражења хране по ђубрету... нема више спавања на хладном.
Už žádné špinavé šaty. Už žádné odpadky k jídlu... už nebudu muset spát v chladu.
Скинућу одећу ући ћу у каду са ледено-хладном водком.
Svlíknu se do naha a vlezu si do vany plný vychlazený vodky.
Више приличиш хладном лешу него живом човеку.
Zjistila si více z mrtvého těla než si zjistila z živého člověka.
Скофилд је знао да морају да буду складиштене на хладном, влажном месту.
Jo, 3200 ampulí nitroglycerinu. Scofield vědel, že je musí skladovat v chladu a vlhku.
Тамо далеко на северу, хладном северу, лежи краљевство Западна Готска.
V dalekém ledovém a temném Severu, v západním Götalande, se nachází neveliké království,
Одржавао сам је хладном и влажном специјално за Вас, господине.
Udržoval jsem to tu studené a vlhké, jen pro vás, pane.
Посејдон ју је узео на хладном поду.
Poseidon ji odnesl na studené dno.
И када помислиш да у хладном, насилном, бесмисленом свемиру постоји Париз, ова светла?
A když si uvědomíte, že v tom chladném a nehostinném vesmíru existuje Paříž a tahle světla...
Мислио сам да желиш причати хладном рату који си започео у Чарминг хајтсу.
Říkal jsem si, že bys třeba rád mluvil o tý studený válce co jsi rozpoutal v Charming Heights.
Све што могу је, да те држим на хладном.
Vše co můžu udělat je udržet tě vchladu.
У хладном углу имамо, Бриан Д!
Na supr rohu máme Briana D.!
Није као кад смо били боре у Хладном рату.
Není to, jako když jsme bojovali za Studené války.
Не ради баш најбоље у хладном.
Moc dobře si nerozumí s chladem.
Ако сакријемо праву Сферу, унутар изолационе коморе, и убацимо мамац-одашиљач, да тако кажемо, у тегљач пун бомби с хладном фузијом, и намамимо је на слане равнице...
Takže, pokud ukryjeme skutečnou kouli do izolační komory, umístíme návnadu na vesmírní tahač naplněný fúzními bombami a odlákáme ji na solné pole...
Активирате ли бомбе с хладном фузијом, побићете све одавде до Хјустона.
Pokud použijete fúzní bomby, zabijete každého odsud až po Houston.
И то је било јаче од било чега у мом хладном краљевству.
Byla mnohem silnější než cokoliv, co bylo v mé chladné říši.
Нема ништа реду са хладном пиштољем.
Říkal jsem ti mohl přijít na celý překračování problém proudů.
Ако ресторан има задња врата, идем у тоалет и умиј лице и руке у веома хладном водом, онда идите на табели.
Pokud je tam zadní vchod, běžte na toaletu, opláchněte si tvář a ruce ve velmi studené vodě a pak běžte ke stolu.
Не, осим ако не рацунас буди ат 2:00 сата у хладном зноју од стреса нигхтмарес да сам тамо и сва врата су закључана и ја сам гола, али, добро, не баш.
Ne, pokud nepočítám noční můry, které mě vzbudí ve 2 ráno, ve kterých jsem zpátky ve firmě, všechny dveře jsou zamčené a já tam stojím nahatý, ale, vlastně ne.
Почетак нацистичке опсаде праћен је једном од најжешћих зима те деценије - толико хладном, да се вода у каналима смрзла.
Začátek nacistického obléhání následovala jedna z nejkrutějších zim za dlouhé roky -- že dokonce voda v kanálech úplně zamrzla.
Али кад сам боље погледала, осетила сам да се налазим у хладном, суровом средишту савршене олује.
Ale když jsem se podívala s odstupem, cítila jsem se být v studeném, tvrdém centru dokonalé bouře.
који су мислили да само прате неки осећај, ту малу страст коју су имали. онда су мислили да се боре у Хладном рату, а испоставља се да само помажу некоме да пронађе соја лате кафу.
kteří si na začátku mysleli, že jen následují nějaký nápad, drobné nadšení, které vzniklo, pak si mysleli, že pomáhají ve Studené válce, a pak se ukázalo, že jen pomáhají někomu k sójovému latté.
1.2700419425964s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?