Prevod od "хитлер" do Češki


Kako koristiti "хитлер" u rečenicama:

Хитлер још увек мисли да добија рат.
Hitler si pořád myslí, že vyhraje.
Онај наочарац за куполом, који не би могао да погоди ни врата штале с 20 корака, је промашио воз, па ће сада Хитлер добити празну кобасицу.
Ten čtyřoký trouba ve střelecké věži, který by netrefil ani vrata od stodoly, se netrefil do vlaku, takže Hitler teď dostane zcela normální salám.
Кад Хитлер види да у кобасици нема слике,...пуковник и капетан су готови.
Až Hitler vezme do ruky plukovníkovu koninu a nenajde žádný obraz, - plukovník a kapitán si to odskáčou. - Jejich vina.
Хитлер је знао да је кључ победе рата у Европи... контролисати Атлантски океан.
Hitler věděl, že klíč k vítězství války v Evropě spočívá v ovládnutí Atlantiku.
Нисам дошао у Холлywоод да би се тукао са човеком обученим као Хитлер.
Nepřijel jsem do Hollywoodu abych se pral s někým v kostýmu Hitlera. Přijel jsem se oženit s Pamelou Andersonovou.
Чувар код отвора за лифт има сина који је мали Хитлер.
Ten strážný nahoře u výtahu má syna, co je jako malý Hitler. Bere prášky na hyperaktivitu.
Као да је тамо Хитлер лично.
Chováte se, jako by to byl Hitler osobně.
Ево, Хитлер има једно јаје само, Геринг има два, али врло мала...
Hitler, to je chlap bez koule... - No tak, doktore Wilsone, ne... - Göring má jen dvě malinký
Хитлер у ову прљавштину улаже све што има, око 10 милиона војника.
Hitler do tohoto tažení dává všechno, co má zhruba 50 milionů mužů.
Хитлер прима Стаљинов телеграм с честиткама.
Hitler dostává blahopřejný telegram z Moskvy.
Хер Хитлер плаши пола Европе, а маршал Стаљин другу половину.
Hitler nahání strach polovině Evropy, maršál Stalin té druhé.
Схватио сам да не могу да поверујем да постоји неки човек на свету коме толико мањка морал као што је Хитлер, и да свет може бити гурнут по други пут у амбис разарајућег рата.
Připadalo mi nemožné uvěřit, že by se našel člověk, který postrádá veškeré morální zábrany tak jako Hitler, a že by svět mohl být podruhé uvržen do pekla zničující války.
На ивици пораза, Хитлер организује очајничку контраофанзиву да поврати луку Антверпен.
Na pokraji porážky Hitler nasadil zoufalou protiofensivu k znovuzískání přístavu v Antverpách. Tato bitva později vzešla do dějin jako Bitva v Ardenách.
Декрет Нерон, написао и потписао Хитлер.
Neronův rozkaz. Napsal ho Hitler, podepsal ho Hitler.
Пише да ако Хитлер умре, треба да униште мостове, шине, архиве, уметничка дела.
Pokud prý Hitler zemře, mají zničit všechny mosty, koleje, archívy a umění.
Мислио сам да је Хитлер био у праву.
Myslel jsem, že má Hitler pravdu.
Операција Телохранитељ покренута је... пре годину дана како би Хитлер остао у тами.
Před rokem jsme zahájili operaci Bodyguard, která má Hitlera udržovat v nejistotě.
Хитлер је послао свог трећег у ланцу команде да угуши отпор нацистичком режиму.
Hitler proto posílá již třetího velitele v řadě, aby rozdrtil odpor vůči nacistickému režimu.
Убићете Хајдриха и Хитлер ће разрушити Праг.
Vy zabijete Heydricha a Hitler pak Prahu roztrhá na kousky.
Шта се догодило с тобом, Хитлер?
Co se to s tebou stalo, Hitlere?
Не, Хитлер је напао Пољску, И ЈСА морао да брод се у Европу.
Ne, Hitler napadnul Polsko, a JSA musela odjet do Evropy.
То је затвор у ком је Хитлер написао 'Мајн кампф'.
To je vězení, kde Hitler napsal Mein Kampf.
Не контам зашто је Хитлер био тако нерасположен.
Nechápu, z čeho měl Hitler tak špatnou náladu.
И као и Хитлер, сматрао је себе колекционарем уметнина.
A stejně jako Hitler se Göring považoval za sběratele umění.
Хитлер је имао две, а он ниједну.
Hitler měl 2, on neměl žádné.
Људи кажу, "Не, то је нацистичка Немачка, то је Хитлер, знате, то је 1939."
Lidé odpovídali: "Ne, tohle neni nacistické Německo, to byl Hitler, rozumíš, to bylo 1939."
0.23307704925537s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?