Prevod od "харис" do Češki


Kako koristiti "харис" u rečenicama:

Осећам се као Франко Харис када је постигао савршени гол.
Cítím se jak Franco Harris, když zaskóroval vítěznej touchdown.
Ти си раскалашник и расипник, Харис.
Vy jste příživník a zmetek, Harrisi.
Како се на француском каже "не улази", Харис?
Jak se řekne francouzsky "nevstupujte", Harrisi? - Défense d'entrer, pane.
На крају велике улице, улица Харис, код "Краљичине главе".
Na konci hlavní. Harris Street, kousek od Queen's Head.
Блу Крос је одбио Таршу Харис.
Blue Cross vyloučili Tarshu z pojištění. Už si myslela, že to má za sebou.
Харис и ја смо убили Бадија.
Harris a já jsme ho zabili.
Ен, ово је мој старији брат, Харис Арден.
Ann, to je můj velký bratr, Harris Arden.
Рекла је да је Харис био једина њена љубав а онда нам је рекла да су она и Харис некога убили.
Říká, že Harris byl její jediná láska. A pak nám řekne, že s Harrisem někoho zabila.
Харис је син наше старе помоћнице.
Harris je syn našeho starého správce.
И да, Харис је син наше старе помоћнице.
A ano, Harris je syn našeho starého správce.
Харис и његова мајка су живели у стану поред кухиње.
Harris a jeho matka bydleli v bytě za kuchyní.
Ен да ли ти је Лила рекла да је Харис био први кога је пољубила?
Ann, řekla ti Lila, že Harris byl první kluk, kterýho políbila?
А Харис је имао шрапнел из Кореје, баш ту.
A Harris má šrapnel z Korey, přesně tady.
Харис, да ли би плесао са будућом младом?
Harrisi, zatančil by sis s nastávající nevěstou?
Харис је служио у Кореји, и вратио се овде да вежба у овом малом умирућем градићу где је одрастао.
Harris bojoval v Koreji a pak se sem vrátil, aby praktikoval medicínu. V tomhle malým továrním městečku, kde vyrostl.
Ко није знао да буде као Харис.
Kdo měl tak špatný vkus, že nebyl Harrisem.
Добро, можда Харис није за тебе.
Dobře, možná Harris není pro tebe.
Рекла си да је Харис био твоја једина љубав.
Říkala jsi, že Harris byl tvoje jediná láska.
Харис ми је показао колико може да се осећа.
Harris mi ukázal, jak moc to může znamenat.
Мр Харис, знам да је ово тешко али... морам да разумем нешто.
Vím, že je to těžké. Ale, musím něco pochopit.
Да, хвала вам пуно, господине Патрик Харис.
Ano! Moc vám děkuju, pane Patricku Harrisi.
Харис, пилот, признао је на снимку, да је други војник убио мога брата.
Harris. Ten pilot. Na tom filmu říká, že bratra zabil jiný voják.
Која од вас је Сем Харис?
Kdo z vás je Sam Harris?
Да ли је то и ваше схватање, као, агент Харис?
Vy jste situaci chápala stejně, agentko Harrisová?
Смешно, али Харис ми је рекла све.
Harrisová mi všechno řekla. Řekla mi všechno.
Али тренутно аг. Харис и њен тим надгледају читаво подручје.
Ale právě teď agentka Harrisová a její tým mají tvůj dům pod dohledem.
Видим да ти је Харис дала дугме за стискање.
Tak jo, Jete. Vidím, že ti Harrisonová dala spínač.
Можеш отићи, кад аг. Харис каже, а то би могло бити никад.
Můžete jít, až to agentka Harrisová řekne, což se nestane.
У авиону си рекао, Харис је Црни Јазавац.
To teda ne... V tom letadle jsi říkal: "Harrisová je Černý jezevec."
Ребека Харис ти је најмања брига.
Rebecca Harris je nejméně z vašich obav právě teď.
Сарађиваћу са КАРД-ом, а агенти Харис и Бојл ће помагати на терену.
Na tento jeden. I poběží bod s CARD A agentura Harris a Boyle pomůže na zemi.
Као што су Конрад Харис, Ребекин отац.
Jména jako Conrad Harris, Rebecca otce.
Харис се није појавио на послу јутрос.
Harris se ráno neukázala v práci.
Вес, замјеник Харис су заражени нечим у овој магли.
Wes, zástupkyně Harrisová byla nakažena něčím v té mlze.
1.3918092250824s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?