Ако више никад не видим тог мршавог кепеца, биће прерано.
Doufám, že toho kossstnatého ssskrčka už nikdy neuvidím.
пребрзо се узбудим, свршим прерано... и једва чекам да се обучем и побегнем из те собе.
Rychle se vzruším, předčasně udělám a nemůžu se dočkat, až budu mít na sobě oblečení a budu moci vypadnout z ložnice.
О'Хара, није ли мало прерано за доручак?
O'Haro, co se děje? Není na snídani trochu brzy?
Заиста ценим твоју критику, али можда смо овде прерано реаговали.
Opravdu si cením vaší kritiky, ale možná je trošičku ukvapená.
Мало је прерано за експлозије и рат.
Tak trochu. Není na ty vejbuchy a válku moc brzy ráno?
Укључи их прерано... и бојеве главе могле би да се вратити на Земљу.
Když je vystřelíš moc brzo, hlavice se můžou vrátit na Zemi.
Увек прерано увек жудња за славом.
Vždy příliš brzy. Vždy příliš chtivý slávy.
Гле, Аманда се појавила прерано и открила ме.
Hele, Amanda přišla dřív a prozradila moje krytí.
Изгубио је жену, своју Марију прерано.
Svoji ženu Marii ztratil příliš brzy.
Он није добар пливач и мислим да је прерано да долази овде без надзора.
On není dobrý plavec a mně se zdá, že je moc malý, aby byl sám, bez dohledu.
Знала сам да је прерано да будеш унапређен.
Věděla jsem, že vás povyšuji brzo.
Никад није прерано да постанеш Цхицагов навијач.
Jak jinak z něj uděláme fanouška Chicaga?
Зар не мислиш да је прерано да идеш на библијско?
Ale vypadá to jako Boží rány... Chceš mi tu kázat o Bibli?
Фернандо, то је немогуће још увијек је прерано.
Fernando, to není možné. Ještě je příliš brzy.
Јеси ли ти решио да прерано окончаш живот?
Vážně myslíte, že jsem nečekal, že tohle uděláte?
Георги је био дечак... који нас је прерано напустио... покошен насиљен које је овај свет изабрало.
Georgy je jeden z těch, jež nás opustili příliš brzy skoseni násilím světa. Mír jeho duši.
На то сигурно нећемо пристати, г. Гало, јер су многи људи који су положили депозит умрли прерано.
Nic takového v dohledné době dělat nebudeme, pane Gallo, protože velký počet lidí, kteří složili nevratné vklady, zemřeli dřív, než se stihli nastěhovat.
Надам се да не мислиш да је прерано или превише чудно, али...
Doufám, že ti nebude připadat, že je na to moc brzo nebo že to je divné, ale...
Из ког год разлога било, мислим да си се прерано повукао.
No, cokoliv bylo důvodem, tak myslím, že jsi to ukončil moc brzo.
Ако је прерано нећемо се извући.
Jestli to bude moc brzo, tak se neprobudíme.
Скоро сам изашао из везе, и мало је прерано, знаш?
Teprve nedávno jsem se z něčeho dostal... Je ještě moc brzo, chápeš?
Кад неко оде прерано на онај свет... потпуно смо згранути бесмислом.
Když nás někdo opustí, ať už dříve, nebo později, jsme zahlceni nesmyslností.
Надам се не прерано, Ваше Височанство.
Snad ne příliš brzy, Vaše Výsosti.
Немој прерано да искорачиш са пиједестала, или ће те дигнути у ваздух.
Z toho stupínku nesestupuj dřív, vystřelilo by tě to do vzduchu.
Ништа ми не би било милије, али је прерано.
Nic by mě nepotěšilo více, ale ještě je brzy.
Џесика је хтела да то скине, али рекао сам да је прерано.
Jessica to chtěla sundat ve chvíli, kdy jsi odešel. Řekl jsem jí, že je moc brzo.
Може се развлачити као сећање спаљено у уму оних којима је родитељ отет прерано.
Může se tu zdržovat jako vzpomínka na rodiče, kterého nám brzy vzali, vpálená do mysli.
Никада није прерано научити путеве џунгле.
Nikdy není pozdě, naučit se žít v džungli, Tiago!
Прерано сам је форсирао, није била спремна.
Příliš jsem na ni tlačil, nebyla připravená.
А ако нас прерано препознају, може доћи крвавог обрачуна.
Kdyby nás poznali předčasně, může z toho být divná a krvavá záležitost.
Ченг је сматрала да је Морган уведен овакав вид стимуланса прерано. -У реду је.
Chengová se domnívala, že se Morgan s tímto stimulem seznámila příliš časně.
Да опростим себи За њега мрзи за умирање прерано.
A sobě za ten vztek na něj, že odešel tak brzy.
Мислиш да га ставити у игру прерано?
Jakože ho pustila do hry moc brzy?
Рекла сам јој: "Размишљаш о овоме једноставно прерано."
Řekla jsem jí: "Přemýšlíš o tom zbytečně předčasně."
Објаснио ми је да сам рођен прерано, превише рано сам дошао на свет и нисам био потпуно спреман; био сам веома болестан.
Vysvětlil mi, že když jsem se narodil, narodil jsem se předčasně, že jsem přišel na svět moc brzy, a nebyl jsem ještě úplně dopečený. Byl jsem velmi, velmi nemocný.
1.6700949668884s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?