Покушавамо изнутра да се помиримо са тим, зато не одустај сада.
Musíme se s tím naučit žít, tak se ode mě neodvracej.
Још увек покушавамо да откријемо квар али најважније је да сте спасени.
Pokoušíme se najít, důvod poruchy důležité je, že jste v pořádku.
Умове људи које покушавамо да спасемо.
Spoustu myslí lidí, které se snažíme zachránit.
У овом уреду се покушавамо укључити у истраживање нечега што није земаљско и људско.
Naše činnost sestává z toho, že se snažíme s kreveťáky jednat jménem MNU a jménem lidí.
Покушавамо да га пронађемо већ три недеље, још увек ништа.
Snažili jsme se ho vystopovat 3 týdny, všechno k ničemu.
Покушавамо да набавимо још из Канаде, али сачекаћемо шта ће бити.
Chtili jsme nijaké z Kanady, ale oni jen eekají a koukají.
Можда је време да престанемо да покушавамо да надмудримо истину, и дозволимо јој да има свој дан.
Možná je na čase, abychom se přestali snažit přechytračit pravdu a dopřáli jí průchod. - Je mi to líto.
Покушавамо да вам дамо бољи приказ.
Snažíme se vám nyní poskytnou lepší záběr.
Само покушавамо да радимо свој посао.
Podívej, jen se snažíme dělat svou práci.
Али само покушавамо да повратимо мало реда, тамо према истоку у Нацији равнице, где год можемо.
Ale jen se snažíme znovu trochu nastolit pořádek. Na východě, v Národu prérií... kdekoliv můžeme.
Имаш 150 људи који паниче, контактирају своје породице док ми покушавамо да решимо ситуацију.
Máte 150 panikařících lidí, kontaktujících své rodiny, zatímco my se to snažíme vyřešit.
Још покушавамо схватити шта је кренуло по злу.
Stále se snažíme přijít na to, co se stalo.
Покушавамо да видимо да ли има добровољаца за комитет мајица.
Snažíme se najít nějaké dobrovolníky pro tričkový výbor.
Ми не покушавамо да је сведемо на неколицину случајева, зато што се болест као ова понаша као пожар у корену; може да се рашири уколико је не угушите у потпуности.
Nesnažíme se ji zredukovat na pár případů, protože tato nemoc je jako podzemní požár; může vypuknout znovu, pokud ji neuhasíte úplně.
У Авганистану, покушавамо са новим приступом -- преговарачи за приступ.
A v Afghánistánu zkoušíme nové přístupy -- vyjednávače přístupu.
Само лудачки покушавамо да схватимо како да живимо једни с другима - милијардама других.
Jenom se nesmyslně snažíme vymyslet, jak žít jeden s druhým – miliardami druhých.
Свиђа нам се светло које допире до наше собе, али у сред лета у собу, коју покушавамо да расхладимо уђе сва та топлота.
To světlo proudící do místnosti máme rádi, ale co uprostřed léta, všechno to horko proudící do místnosti, kterou se snažíme uchovat chladnou.
Не покушавамо да разумемо како је он настао.
Nesnažíme se porozumět, jak k problému došlo.
И ми покушавамо тестирати да ли оваква помоћ машти, гледање у будући одраз вашег лица, може изменити ваше навике улагања.
A zkoumáme, jestli se za pomoci jejich představivosti skrz obličeje budoucího "já" změní jejich chování v investování.
Ми покушавамо да нашој прошлости пружимо будућност како бисмо имали будућност.
Snažíme se dát naší minulosti budoucnost, abychom zajistili budoucnost.
Покушавамо да изазовемо скромни гест, као да је нека мала особа са раширеним ручицама иза тог огромног листа папира.
Ještě tam není. My se tak trochu snažíme navodit skromné gesto, jako by tam byl malý člověk s napřaženými pažemi za tímto obrovským kusem papíru.
Институт ће бити основан у Хадсону, на северу државе Њујорк, а покушавамо да га изградимо са Ремом Колхасом, то је идеја.
Tenhle institut vznikne v Hudsonu, na severu státu New York, a máme s Remem Koolhaasem následující vizi.
Правимо изложбу за Природњачки музеј и покушавамо да прикажемо колико су сјајни флуоресцентни корали на гребену, а нешто што се десило ме је једноставно распаметило - ово.
Připravujeme výstavu pro Přírodovědné muzeum a snažíme se ukázat, jak úžasné jsou tyto korály na útesu, když tu se stalo něco, co mi vyrazilo dech: toto.
Не покушавамо да се пронађемо на уштрб послодавца.
Nesnažíme se zbytečně navyšovat náklady firmy.
Овде сам да бих вам испричао како мој тим и ја покушавамо то да променимо.
Jsem tu proto, abych vám řekl, jak to chci se svým týmem změnit.
У „Вудс холу” покушавамо са својим партнерима да донесемо овај виртуелни свет - овај свет, ово неистражено подручје - натраг у лабораторију
Jedna z věcí, kterou s našimi partnery zkoušíme ve Woods Hole je přinést tento virtuální svět -- tento svět, toto neobjevené území -- zpět do laboratoře.
Поређења које правимо када додељујемо вредност, када покушавамо да проценимо колико ће нам се допасти ствари, нису иста као она која ћемо правити кад их будемо користили.
Srovnání které děláme když odhadujeme cenu, když se snažíme odhadnout, jak moc se nám věci líbí, nejsou ta stejná srovnání, která děláme když je konzumujeme.
Не покушавамо да им кажемо ко би требало да буду.
Nesnažíme se jim říct, kdo by měly být.
Покушавамо да их претворимо у босоноге предузетнике, мале пословне људе.
Snažíme se z nich udělat,, bosé'' podnikatele, malé obchodníky.
Док ми покушавамо да сачувамо океане од пустошења, медији нам препоручују да повећамо унос морске хране.
Zatímco co se potýkáme se zmenšující se mořskou populací media nám doporučují zvýšenou konzumaci mořských produktů.
0.81252503395081s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?