Мислим да би требало да је погледамо, и сами одлучимо.
Měli by jsme se na ní podívat, sami se rozhodnout.
Све што желимо је да погледамо обдукцијски картон.
Oficiálně žádáme jen o příkaz k exhumaci.
У реду, сад ћемо да погледамо неке старе слике за које мислим да ће вам се свидети.
Okay, nyní uvidíme několik starých obrazů.. které se vám, myslím, budou opravdu líbit.
Волели би да погледамо гене детета.
Prozkoumáme geny zodpovědné za časové cykly.
Са сенатором Стерном сам, мислили смо да дођемо и погледамо роботе.
Mám tady senátora Sterna. Rádi bychom si prohlédli nějaké tvoje prototypy.
Али смо довољно близу да је боље погледамо.
Ale jsme dost blízko, abychom na ni měli slušný výhled.
Бићу тамо када се та врата отворе, када по први пут погледамо у ходнике наших очева.
Musím být u otvírání dveří. A poprvé vidět Síně našich otců. Kili, zůstaň.
Дошло је време да сви ми погледамо нашу историју.
Přišel čas, abychom každý uvažoval nad svou minulostí.
Тек кад погледамо људска бића, као врховна бића међу животињама, коначно наилазимо на врсту која користи нешто више капацитета.
, Ale to není až jsme dosáhli lidské bytosti v horní části řetězce zvířat = = že jsme konečně vidět využití druh více jeho mozkové kapacity.
Излазимо, погледамо се и питамо се: "Како сте ви урадили?"
Odcházíme a podíváme se jeden na druhého a ptáme se "Jak ti to šlo?"
Где год да погледамо, скоро у свим сферама, бринемо да људи од којих зависимо не раде у нашем интересу.
Takže kamkoli se podíváme, kamkoli v celé té šíři, obáváme se, že lidem, na kterých jsme závislí, na nás v žádném případě nezáleží.
Када погледамо универзитете данас, 60% дипломираних студената су жене, што је значајна промена.
Když se podíváme na univerzity, 60 procent bakalářských diplomů získávají nyní ženy, což je značná změna.
И можете да зумирате. Ево да погледамо Атланту.
A můžete přibližovat. Tímto se díváme na Atlantu.
Али можда не схватате да је наша способност да погледамо тело на овај једноставан начин, користећи чула, прилично нов.
Možná byste ale netušili, že naše schopnost podívat se do těla tímto jednoduchým způsobem, pomocí našich smyslů, je celkem nedávný objev.
Ако погледамо стопе штедње видимо њихов пад од 1950-их.
Když se podíváme na spořící úrokové míry tak od poloviny minulého století padají.
А када погледамо религије, видимо да у источњачким религијама не постоји ниједна земља у којој има више од троје деце.
Když se pak podíváme na náboženství, vidíme, že v žádné zemi, ve které by převažovalo východní náboženství, nepřipadají více jak tři děti na ženu.
Када погледамо ћелије, овако сам се ја умешао у биологију и науку, гледајући живе ћелије кроз микроскоп.
Když se podíváme na buňky, takto jsem se vlastně dostal k biologii a vědě, díváním se na živé buňky mikroskopem.
Оно што видимо када погледамо у прошлост, у тим наслагама и стенама је запис Земљине историје.
Co vidíme, pokud se vrátíme zpátky v čase? V těchto usazeninách a skalách je zapsána historie Země.
Ако погледамо добре пројекте, ту спадају пројекти канализација и вода.
Podívejte na dobré projekty, hodně sanitačních projektů a projektů na pitnou vodu se sem dostalo.
То не ради. Хајде да погледамо први снимак.
Nefunguje to. Pojďme se podívat na první video.
Да погледамо следећи снимак, молићу. Видите шта се овде дешава.
Pojďte se podívat na další video. Uvidíte, co se děje tady.
Ако погледамо, видимо да полен на себи има мале бодље.
Její pyl má na sobě malé ostny, když se podíváme.
Ако погледамо генетску разлику између људи, безрепих мајмуна и макаки мајмуна, та цифра износи седам процената.
Když se podíváme na genetické rozdíly mezi lidmi, velkými opicemi a makaky rhesuskými, tak je to 7 %.
И ако погледамо где заврши приход, ово је 100% годишњег светског прихода.
Když se podíváme, v čích rukách tyto peníze končí - toto je sto procent ročního světového příjmu - a nejbohatších dvacet procent
И ако погледамо, како свет изгледа у 1960. г, почиње да се креће.
A když se na ni podíváme, jak vypadá - v roce 1960, začne se pohybovat.
Тако да, ако погледамо овде, можемо видети да је Уганда данас тамо где је Јужна Кореја била 1960. год.
Když se podíváme sem, uvidíme, že Uganda je dnes tam, kde byla Jižní Korea v roce 1960.
А оно што сада треба да урадимо је да погледамо на цео Пацифички океан у његовом тоталитету и да створимо мрежу заштићених морских обасти преко целог Пацифика тако да имамо највећи океан на свету заштићен и само-одржив кроз време.
A co teď potřebujeme, je podívat se na Pacifický oceán v celé jeho rozloze a vytvořit síť chráněných mořských oblastí napříč Pacifikem, abychom do budoucna ochránili a zabezpečili největší světový oceán.
0.30670690536499s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?