Prevod od "пандур" do Češki

Prevodi:

policajt

Kako koristiti "пандур" u rečenicama:

Рекао сам Меку, пандур остаје пандур.
Říkal jsem chudáku Macovi, že polda bude vždycky polda.
Где то пише да се не може убити пандур?
Kde je psáno, že nemůžu zabít poldu?
Ако није пандур, зашто не могу да га прегледам?
Jestli není fízl, proč ho nemůžu prohledat?
Завршаваш право а ја сам пандур у живописном центру Л.А..
Ty dokončuješ práva a já jsem polda v malebným centru Los Angeles.
Доле већ има један мртав пандур.
Dole je už jeden mrtvej polda.
Па, пандур... хтео си ме тако жарко, па сад са мном можеш да проведеш последње сате живота.
Tak, poldo, tolik jsi mě chtěl dostat, teď strávíš poslední dny svýho života se mnou.
Шчепаће ме први пандур, који ме угледа!
Sebere mě asi první polda, kterýho potkám.
Убачен пандур мора да буде прави Марлон Брандо.
Kterou? - Tajnej polda musí bejt jak Marlon Brando.
Човек мора имати веома јаке живце... да би радио као убачен пандур.
Ten chlap musí mít v hlavě šutr jako Gibraltar... že pracuje jako tajnej.
Тај мали бедни црв је убачени пандур.
Tahle kupa sraček spolupracuje s losangeleskym policejnim oddělením.
Сваки пандур ће ти рећи, ако имаш прилику, искористи је.
Nikdy nikoho nepustí. Musíme využít příležitosti.
Али за твоју публику би.....требало да га јаше напушени пандур!
Ale pro vaše posluchače by na něm musel jet polda, kterýho by sejmul Mac 1 0.
Као да би га пандур звао господин да нема камера!
Jestli by mu ten polda říkal " pane", kdyby tam nebyly kamery.
Као што је тај пандур рекао.
Přesně jak to říkal ten polda.
Знам да си пандур, али шта желиш?
Co chcete? Vím, že jste polda, ale co chcete?
Смрди као пандур, али добар је тип.
Kurva polda. Mluví, jako by byl něco víc než my, ale je to dobrej chlap.
Такође, не знам да ли је иза тебе јебени пандур попут Квинана... који те извукао можда са Академије и послао да ме ухватиш.
Plus... Nevím, jestli za tím není nějaký čurák jako třeba Queenan, který tě třeba stáhl od policie a nasadil na mě.
Ако не обраћа пажњу на нас, онда је пандур.
Když si nás někdo nebude všímat, je to polda.
Знаш ли како да схватиш ко је пандур?
Víš, že většina hezkejch ženskejch jsou policajti?
Полицајци говоре да је он пандур... да не бих и даље тражио полицајца.
Policie tvrdí, že to byl polda, tak toho poldu hledat nebudu.
Онај пандур из стана, рече да си требао урадити као и увек што си радио.
Ten polda tam v tom bytě říkal, abys udělal to, co jsi vždycky dělal.
Да је пандур био пијан, ударио право у ауто који је возила гђа Смалс, и заједно се сурвали са литице.
že nalitej polda si letěl zaplavat, v zicím autě který řídila Paní Smallsová, která nezvládla řízení a napálila to rovnou dolů ze srázu.
Млслиће да јој је пандур био љубавник да су одлучили да убију попа и да им се десила несрећа
Budou si myslet...že měla aférku ze strážníkem, možná zabily reverenda a možná měli nehodu.
До ђавола, ти си неки пандур?
Tak to ne! Jsi snad policajt?
Сачувај ово, ти си пандур, знаш како треба са овим.
Chtěl jsem jim jen trochu upravit ciferník. Musíš si to vzít. Jsi policajt, víš, co máš dělat.
Види, Хуго Бос, ти ниси пандур, ја не причам.
Tak poslouchej, Hugo Bossi když nejsi polda, tak ti neřeknu ani kulový.
Мало је касно да будеш добар пандур, а?
Na čestnýho poldu už je trochu pozdě, ne?
Пандур је заденуо кључеве за појас.
Ten polda měl klíče na svém opasku.
Пре ће бити да га је неки прљави пандур бацио вуковима.
To bylo přehlédnutí. - Předhodili jste ho vlkům.
Мислим да се плашиш момента када неки пандур дође да се распитује за њега.
Myslím, že jste se bál chvíle, kdy sem přijde policista a bude se na něj ptát.
Замисли да им кажем да је овде пандур који се распитује за моје чланове...
Představte si, že řeknu, že tu byl policista a vyptával se na moje členy.
На свака 8 становника долази пандур.
Na osm lidí připadá jeden policajt.
Овог момента онај пандур Хенсон иде у продавницу да пита уплашеног студента за касом, који крије траву у џепу, да ли си воњао на алкохол.
Ten polda Hanson už jede do toho krámu zeptat se nějakýho vyplašenýho školáka za kasou s půlkou jointu v kapse, jestli z tebe nebyl cítit alkohol.
Сада, узимајући у обзир овај твој нови посао и чињеницу да сигурно не желиш да ти неки пандур закуца на врата, цена се управо повећала.
Takže po zvážení týhle tvojí nový aktivity a toho, že určitě nechceš, aby ti na dveře klepali fízlové, cena stoupla.
Време је за добар пандур / романтичан пандур.
Myslím, že přišel čas na hodného policajta a romantického policajta.
Ја сам пандур, радим свој посао, ловим убицу.
Jsem polda. - Dělám svojí práci. Jdu po vrahovi.
Требао ти је пандур за коришћење, па си искористио трагедију моје жене да ме наведеш да убијем неког.
Chtěls mít na háku poldu, tak jsi využil tragédii mý ženy? Abych ti někoho odkrágloval?
1.2108550071716s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?