Дошли су тражећи потресе и олује... речи Исусове да ударају небеса... да ставе страшне мачеве у своје уздигнуте руке... и потопе Цезарова кола у море.
Přišli hledat zemětřesení a vichřici, slovo Ježíše, kterým by udeřil pohany a zasadil ohnivé meče do jejich zvednutých rukou, a potopil Césarovy triumfální vozy.
Повешћу људе да се наоружају, и да набаве мачеве за народ!
Povedu lidi proti zbrojnici v Migdolu a získám pro ně meče!
У твоје име сам одбио мачеве и одабрао пиштоље.
Ale no tak, odmítl jsem Vaším jménem použít kordy a vybral jsem pistole.
Оно што желимо да кажемо, јесте да оставите мачеве са стране на секунд.
Tím chceme říct jedině. Odložte prosím na okamžik zbraně.
Нека Кајзер проклиње дан када се усудио да укрсти мачеве са нама.
Ať Němci litují dne, kdy se opovážili s námi zkřížit šavle.
Реците својим људима да баце мачеве и нико неће бити убијен.
Řekni jim, ať odloží meče. Nikdo nemusí zemřít.
Набићемо мачеве у дупе Тивина Ланистера и онда идемо у Црвену тврђаву да ослободимо Неда.
Strčíme naše meče Tywinu Lannisterovi rovnou do řiti a pak se vydáme na Rudou baštu osvobodit Neda.
Ови мачеве су исковани да нас бране од мржње људи.
Ty meče byly ukuté tak, aby nás chránily před nenávistí lidí.
Још имамо мачеве и елемент изненађења.
Stále máme meče a výhodu překvapení.
Требаће ми дечаци да дигну мачеве палих.
Budu potřebovat chlapce, aby pozvedli meče, které upustí.