Prevod od "куга" do Češki

Prevodi:

mor


Kako koristiti "куга" u rečenicama:

Рат, земљотрес, ветрови, ватра, глад, куга...
Války, zemětřesení, bouře... Požáry, hladomory, mor...
То је горе него бандити, куга, глад, ватра или рат.
Horší než bandité, než mor, než hladovění, než oheň nebo válka.
Као што се куга шири... од руку до руку тако се и вештичије враџбине шире чак и на људе у другим земљама.
Tak jako mor se šíří z jednoho na druhého tak i pohroma čarodějnictví se šíří touto zemí dokonce až k lidem v jiných zemích.
Куга их је све покосила, мајку сестру и оца.
Všechny sebral mor: Matku, sestru i otce.
Боље да је дошла куга или лепра него ти.
Jsi horší než černá smrt v kolonii malomocných.
Кажу да се куга преноси ваздухом.
Říká se, že mor můžeš dostat i ze zkaženého vzduchu.
Куга не иде полако са Селин!
Celine neodejde v pokoji, když má mor!
Када је изгледало да горе не може бити, дошла је Куга. Жива смрт, брзо стежући своју песницу над читавом планетом.
Potom, když to vypadalo že už to nemůže být horší, postihl nás mor... smrt za živa, rychle se šířila po celé planetě.
Моју породицу је покосила куга и све остале које сам знала.
Má rodina zemřela na mor. Stejně jako většina ostatních, které jsem znala.
Ни снег, ни киша, ни ноћна тама разбојници страшни, експлозије мина ни потоп ни куга, ни Холинистичко смеће никад нам пошту зауставити неће.
Ani sníh, ani déšť, ani horko, ani noc ani banditi nemají tu moc. Povodně ani morové rány ani Holnisti poštu nezastaví.
Погледајте око вас све те болести и смрти које су преузеле некада наш прелепи град, говоре ми... ова куга није казна од Господа!
Rozhlédněte se kolem sebe, choroba a smrt zde vězí, která obsadila naše kdysi nádherné město, a povězte mi, zda toto zamoření není božím trestem!
Уништио сам Мемнонове караване, прекинуо линије снабдевања његових трупа, али се он и даље распростире по земљи као куга.
Napadli jsme karavany Memnona. Odřízli jsme dodávky do jeho vojska. Ale on se stále prožírá přes naši zem jako nákaza.
кажу неђеш ти кугу него куга тебе.
Říkaj, že ta baba je jak motor. Né ty jí, ale ona tebe využívá.
И ти знаш која куга долази следећа.
Víš, jaká rána má přijít teď.
Ту је још увек последња куга, Даг.
Ještě stále zůstala poslední rána, Dougu.
Аллианце сматра да су Скримерси само куга и чекају да се догоди помор.
Aliance si myslí, že vřískouni jsou jen nákazou, čekající na svou chvíli.
Већина вас је занимљива к'о куга.
S vámi je srandy jako v márnici. Wille!
Две недеље након њеног доласка куга нас је преплавила.
Po dvou týdnech od svého příchodu nás přemohla epidemie.
У мом селу није било помена о проласку такве девојке, ипак, куга је дошла.
V mé vesnici nebyla žádná zmínka o průchodu nějaké z těchto dívek, nicméně, přišel mor.
А шта су четири у поређењу са хиљадама који ће бити изгубљени ако ова куга не престане?
Kolik je 4000 životů, které budou ztraceny, když nezastavíme ten mor, ve srovnání s tvým.
Морамо да кренемо, овде нема наде, само куга.
Musíme jít, tady není žádná naděje, jen mor.
И тако је куга прошла, а живот се вратио у земљу.
A tak mor pominul, a život se vrátil do země.
Многи кажу да је куга била само пошаст која је на крају попустила.
Mnozí říkají, že mor byl jen epidemie, která nakonec ochabla.
Пре много година, била је куга.
Před mnoha lety tu vypukl mor.
Банк утрчавања би шири као куга.
Runy na banku by se rozšířily jako mor.
Глобално загревање, куга, слаб сигнал на мобилном.
Globální oteplování, černý mor, rozhozený příjem duší. Chápeš?
Комета 1664. проширила је дрхтаје грозе широм Европе, страх је изгледао оправдан када су ускоро уследили куга и Велики Пожар у Лондону.
Z komety z roku 1664 běhal mráz po zádech celé Evropě, a ten strach se zdál opodstatněný, když mor a velký požár Londýna brzy následoval.
Ако дозволите да умре, он ће куга вас за вечност.
Pokud ji necháš zemřít, zamoří tě na věky.
Куга однео животе многих племића, остављајући читав низ Лонели, слетео удовице за собом.
Mor si vyžádal životy hodně šlechticů a zanechal tak celou řadu osamělých vdov s pozemky.
Дарк времена су пред нама... куга, глад, Кингс пада.
Čekají nás temné časy. Mor, hladomor, pád krále.
Наша куга претвара ваша мртва тела у бунар паклене крви.
Náš mor přetvoří vaše těla do zřídel pekelné krve.
Ми не верујемо да злобници су куга или оружја.
Nevěříme, že Inhumans jsou morem či zbraní.
Покушали су да ме убеде да се ова куга може медицински излечити.
Snažili se mě přesvědčit, že se s tím vědci vypořádají lékařsky.
Кад бих вам рекао да постоји куга која ће убити 15.000 Американаца следеће године, можда бисте се узнемирили да не знате да је то грип.
Kdybych vám řekl, že je zde mor, který zahubí 15 tisíc Američanů příští rok, možná by vás to vyděsilo, dokud by ste nezjistili, že je to chřipka.
0.43696904182434s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?