Prevod od "комадиће" do Češki

Prevodi:

kousíčky

Kako koristiti "комадиће" u rečenicama:

Потребно је да само један метак погоди експлозив и разнеће нас у комадиће.
Stačí jedna kluka do naší výbušné želatiny a jsme na kousky..
Ви сте исекли жену и децу на ситне комадиће.
Vy jste rozsekal ženu a dcery na kousíčky.
Ако се Турци врате у ровове разрезат ће нас на комадиће.
Jestli se Turci dostanou zpátky do zákopů, budeme na cucky.
Неко је убио Донована и растргао га на комадиће!
Donovana něco rozsápalo! - Právě ho odnesli.
Морамо ово место разнети у комадиће.
Musíme to tu celé vyhodit do povětří.
Са задњег седишта покупите комадиће мозга и лобање.
Hlavně zadní sedadlo. Vybrat všechny kousíčky mozku a lebky, a zbavit se jich.
Ма ко то рекао, није за тебе скупљао комадиће лобање.
Slyšels to už někdy? - S těmahle kecama běž do hajzlu! Ten, kdo to tvrdí, nemusel kvůli tobě sbírat kousky lebky, aby tě dostal z průseru.
И рекао ми је, "Броди, како ћу другачије извадити смеђе комадиће ван?"
A on na to: "Brodie, sakra, jak jinak se mám toho pískomila zbavit?" Můj bratranec byl divnej.
Био сам присутан кад су донели прве комадиће.
Byl jsem tady, když objevili první úlomky.
Имам само делове слагалице испред себе... и сваки пут када покушам пресложити комадиће и даље нема смисла.
Mám tuhle skládačku před sebou... a pokaždé, když zkouším srovnat dílky, nedává to vůbec žádný smysl.
Комадиће нечег налик металу у ткиву врата, овде, овде и овде.
A našel jsem tohle -malé kousky něčeho, co vypadá jako kov... ve spálené krční tkáni tady, tady a tady.
Прошле ноћи је, растурао полне органе на комадиће.
Nedávno přece vlepoval pohlavní orgány do Popelky.
Упозоравам те, покушаш ли нешто, бићеш разнесен у комадиће.
Varuji vás: Zkuste něco zábavného a dopadnete podobně...
Рекао је да ће ме исећи у мале комадиће и сакрити испод подних дасака.
Řekl mi, že mě naseká na malé kousky a schová pod podlahu.
Па како си завршла пишући комадиће за локалне вести?
Tak jak jsi mohla skončit, psaním zpráv pro místní televizi?
За неколико година, кад се ова власт распадне... ми ћемо доћи и покупити комадиће.
Za pár let, když se jeho vliv rozpadne... půjdeme a posbíráme kousky.
Ох, не знам, можда не тако похлепно Да претвориш своју сродну душу у исецкане комадиће.
Já nevím, možná né tak horlivě s nacpáním svého druha do mixéru na maso.
Нашао сам зрнасте, седиментне, слојевите комадиће стене.
Našel jsem hlavní žílu psefitových usazenin vrstvených úlomků.
Раскида ме на комаде, помисао да си ми жену разнео на комадиће.
Přemýšlej o tom, jak byla moje žena roztrhaná na kusy!
Не брини, јер чак и ако се разнесе у комадиће, умреће са осмехом.
Neboj se, protože ikdyž se odpálí na malé kousíčky, umře s úsměvem na rtech.
Остави је на миру, или ћу те раздерати на комадиће јер верујем у убијање гласника.
Nech ji na pokoji, nebo tě rozcupuju na kousíčky, protože já věřím na zabíjení posla.
Било би ми драго да га разбијете на комадиће, као безвредну ствар.
Byla bych ráda, kdybyste ho rozdrtil na kousky, jako věc, nemající žádnou cenu.
Полако устани. Или хоћеш да цело поподне слажеш комадиће свог лица?
A teď se pěkně pomalu postav, jinak ti to vpálím mezi blinkry.
Таман смо били у шопингу са малим, када смо вас угледали како кидате оног снешка на комадиће.
Byli jsme na nákupech tady s mým klukem, když jsme viděli jak děláte sněhulákovy novou zadní díru.
Значи, Брајане, ти кажеш да га је исекао на комадиће.
Myslíš tím Briane, že ho rozřezal na kousky?
Припремите се за сецкање на комадиће!
Připravit na řezání a sekání, pánové.
Да је пројектант игара Сенека Крејн имао памети разнео би вас у комадиће.
Kdyby měl vrchní tvůrce hry Seneca Crane trochu rozumu, roztrhal by vás na kusy.
Растргао их је на комадиће голим рукама.
Holýma rukama trhal ostatní na kusy.
Да су је пронашли ирачки војници, исекли би нас на комадиће.
Kdyby to irácká armáda zjistila, tak nás všechny postřílí.
0.22653818130493s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?