Prevod od "испао" do Češki

Prevodi:

vyšel ze

Kako koristiti "испао" u rečenicama:

Онај претходни који сам јој дао јој се допао, али, овај је боље испао.
Měla ráda toho posledního co jsem jí dal, ale, no, tenhle vypadá lepší.
Можда сам испао идиот јер то нисам предвидео.
Možná jsem byl hlupák, že jsem nevytušil, co přijde.
Све је одбацила само да бих ја испао смешан!
Zahodila to všechno, jen aby mě zesměšnila!
Да ли ти се свиђа како је испао овај дан?
A líbí se ti, jak tenhle den končí?
А мали Џими јавља деди да му је испао зуб.
A malý Jimmy dědečkovi vzkazuje, že mu vypadl zub.
Упетљала сам се у везу с типом који је испао потпуни психопата.
Zapletla jsem se s mužem, ze kterého se později vyklubal psychotik.
Тип испред ње је отишао, али му је испао овај новац.
A chlápek, co stál před ní, upustil tuhle klipsnu.
Не смеш себе кривити што је овај испао такав.
Nemůžeš za to, co se z toho kluka vyklubalo, Vernone.
Нисам много постигла, али он ми је испао како треба.
Ne, opravdu. Není toho moc na co bych mohla být hrdá. Ale s ním jsem udělala všechno správně.
Прочитао сам извештај психијатра... како је твој отац силовао своју сестру монголоида, и девет месеци касније, је испао мали Теди.
Četl jsem tvůj psychologický posudek... jak tvůj otec znásilnil svou mongoloidní sestru a za devět měsíců vykoukl malý Teddy.
Рекао је да је све почело када је испао из хеликоптера у Вијетнаму.
Říkal, že to všechno začalo, když ve Vietnamu vypad z helikoptéry.
Мало сам испао из праксе, искрено.
Upřímně, trochu jsem vyšel ze cviku.
Момак је испао много бољи него што сам очекивала.
Rande vypadá podstatně lépe než mohl kdokoli předvídat.
Изградили су га у другој општини, а ја сам испао прилично глуп.
Sebrali se a postavili ho ve vedlejším okrese a já jsem vypadal jak zatracenej idiot.
Надам се да није јер је ћурка била прилично сува па је фил испао млитав и непечен.
Doufal jsem, že ne, protože krocan byl vysušený a kapustičky rozvařené.
Гувернер је испао кукавица... јер је мене окривио за смрт затвореника.
Guvernér je zbabělec... když mě obvinil za masakr ve věznici.
Као да те је брига какав сам човек испао.
Nepředstírej, že ti na mě záleží.
Колика је будала испао у погледу финансија?
Na kolik ho tohle bláznovství může přijít finančně?
Одсеков напад му је био алиби, како би после испао херој.
Útok Divizí, to bylo jen alibi, aby potom vypadal jako hrdina.
Знам да овај викенд није испао онакав каквом смо се надали.
Vím, že tenhle víkend nebyl takový, v jaký jsme doufali.
Сада га врати унутра, испао је.
A teď si ho strč zpátky, vypadnul mi.
Тражила сам џемпер и испао је...
Hledala jsem svůj svetr a on vypadl...
У том процесу испао си из игре.
Tebe v rámci toho procesu zlikvidují.
У сваком случају, то је досадно злоупотреба система, јер сам испао у задњој линији.
Buď jako buď, bylo to otravné zneužití systému, protože jsem byla vyhostěna do zadní linie.
Они нису разлог због којег си испао сероња.
Ti lidé nemůžou za to, že vypadáš jako debil.
Испао је из првог круга и почеле су да круже гласине.
To bylo loni. Geno Smith nebyl vybraný v 1. kole a hned se o něm začaly šířit zvěsti.
Конор би увек испао овакав. Зато што је твој син, твоја крв.
Connor se takhle musel změnit, protože je to tvůj syn, tvá krev.
Сигурно ми је испао пре одласка.
Musel mi upadnout, když jsem odcházela.
И ја сам био, а испао сам добро.
To já byl taky. A vyvázl jsem z toho docela dobře.
0.43643498420715s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?