Prevod od "играш" do Češki


Kako koristiti "играш" u rečenicama:

Аксел, сад знам зашто више не играш за Челичне.
Axele? Tak teď už chápu, proč ještě nekopeš za Steelers.
Хоћеш ли да играш са мном?
* Can't take my eyes off of you *
Зашто се мало не играш у мојој канцеларији.
Zaskoč ke mě do kanceláře. Zažaluj někoho o vše, co má.
Целу ноћ сам хучао око твог шатора да би могао да се играш северног пола.
Pamatuješ, jak jsem nocoval v tvém stanu - protože sis chtěl hrát na severní pól?
Ћале, кад играш са ђаволом, он се не мења.
Hraješ si s ďáblem, a ten se nezmění.
Хоћеш да се играш с Ники?
Sheryl, nechceš si hrát s Nicky?
Можда је требало да играш у оној о болничарима.
Ten druhý seriál taky nevyšel? Ta věc se sestřičkami?
Неће те убити да играш мало тимског спорта понекад, зар не?
Nezabilo by tě, kdyby ses zapojil do nějaké sportovní aktivity!
За ову издају бих ти узео руку, али ти треба да играш карте.
Za takovou zradu bych usekl ruku, ale potřebujete ji, abyste mohl hrát.
А ти играш "имагинарни безбол", зато што не можеш да је прихватиш?
Ale ty hraješ fiktivní baseball, protože nemůžeš přijmout její lásku?
Надам се да боље певаш него што играш.
Doufám, že zpíváš lepši, než tancuješ.
Можда... неколико судија са којима играш голф?
Nebo třeba... pár soudců, se kterejma chodíš na golf?
Доста ми је да гледам како се играш са Вики.
Je mi zle z toho, jak si hraješ s Vicki.
Озбиљно, коју игру мислиш да играш?
Teď vážně, jakou hru tu se mnou hraješ?
Знаш када чујеш песму и мораш да играш?
Víš, jak to je, když začne hrát písnička a ty musíš tancovat?
Видео сам како играш језиком поред уха шапућући отровом, инфицирајући част ове куће.
Viděl jsem tvůj jazyk kmitat u uší, jak plive jed, kterým se nakazila čest tohoto domu.
Какву то игру играш са мном?
Co to se mnou hraješ za hru?
Па, Роби, чуо сам да добро играш фудбал.
Robbie. Slyšel jsem, že jsi fotbalista.
Када се играш на ливади са својим луткама и мачићима, тада нема борбе.
Když tancuješ na louce s panenkami a koťaty, to není, jako když dojde k boji.
Чујеш многе ствари када играш коцке са војницима Ланистера.
Zaslechneš toho spoustu, když hraješ kostky s lannisterskými vojáky.
Да, сам сам га направио, играш ли се са мном, Маги?
Ano, postavil jsem ji sám. Co to se mnou hrajete za hru, Maggie? Ne.
Али коцкање те учи да увек играш по шансама.
Trochu jsem se vyhýbal tomu, říct pravdu.
Рекао си да желиш да играш. --Да.
Říkal jsi, že chceš tancovat. - Jasně.
Сада ћеш да ми кажеш да те нико није питао да играш са њим?
Neříkej mi, že tě ještě nikdo nepožádal ani o tanec.
Хоћеш да се играш са њим?
Chceš si s ním hrát? Fajn.
Да будеш толико добар да Доџерси захтевају да играш за њих.
Budete-li tak dobří jak Dodgers požadují, budete v týmu.
Друже, играш се са федералним ваздушним маршалом.
Kámo, zahráváš si s federálním leteckým maršálem.
Сони, не мораш да играш игре са мном.
Dobrá, Sonny, se mnou žádné hry hrát nemusíš.
С каквим се то генетским лечењем играш?
S jakou genovou léčbou si zahráváte?
Душо, немаш појма са чиме се играш.
Nemáš ponětí, s kým si zahráváš.
Долазим овде због посла, а ти играш јебене игрице?
Přišel jsem sem s váma v míru obchodovat a vy si chcete hrát?
Требало би да палиш кадуљу и играш око кревета вичући као да те је пчела убола.
Neměl bys někde pálit šalvěj a tancovat kolem ohniště, jako by tě bodla vosa? Jsem katolík.
То је опасна навика, да се играш напуњеним оружјем у џепу своје кућне хаљине.
Je to nebezpečný návyk, lechtat prstem nabitou zbraň v kapse svého županu.
Осим ако нећеш наићи касније...и наставити да се играш.
Tedy pokud ke mně později nevpadnete a nebudete si chtít zašpásovat.
Лако се сморим, тако да... ако не желиш да причаш... можда хоћеш да играш!
Já se vždycky brzy začnu nudit, takže... Jestli nechceš mluvit, možná by sis chtěla zatancovat.
Не волим кад се читавог дана играш са том свињом.
Nelíbí se mi, že si s tím prasetem celé dny hraješ.
Играш се као да ти је ортак.
Děláš jako by to byl tvůj kámoš.
Ако је твој посао да играш, играј.
Pokud je tvá práce tancovat, tanči.
4.6501920223236s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?