Госпођа Грант је затвореник око 100 миља преко овој пустињи.
Paní Grantová je uvězněna asi 100 mil přes tuto poušť.
Господин Грант... али не могу да их уради.
Budou vám muset stačit. - Pane Grante, mně stačí, ale nevím jestli stačí na tu práci.
Прошле недеље госпођа Грант отишао јахање.
Minulý týden se jela paní Grantová projet.
Зашто Раза пицк Грант жену отети?
Proč by si Raza k únosu vybral Grantovu ženu?
Моја реч да Грант не вреди прикључен никл.
Mé slovo Grantovi nestojí za falešnej niklák.
Грант је пруга са косим одваја три миља.
Podle mapy se Grantova železnice po třech mílích větví.
Ми смо љубавници много пре господин Џо Грант купује место.
Byli jsme milenci dávno předtím, než to Joe Grant koupil.
Господин Џо Грант жели за своју жену.
"Pan Joe Grant tě chce za ženu."
Направио си уговор да киднапују жену за господина ЈВ Грант.
Máš ve smlouvě přivést manželku panu J.W. Grantovi.
ово је мој адвокат, Сам Хејвуд, и његов сарадник, Мерил Грант.
Tohle je můj právník, Sam Haywood a jeho asistent Merrill Grant.
Тип се зове Џејми Гамб, познат и као Џон Грант.
Podezřelý se jmenuje Jamie Gumb, alias John Grant.
Грант, ако баш толико желиш да идеш на камповање, ићи ћемо... у теткину и течину брвнару.
Když tolik chceš tábořit, tak pojedeme... -k tetě Ruth a strejdovi Robovi na chatu. -Lžeš.
Не бих волео да се Грант нађе у истој ситуацији.
Nerad bych, aby Grant dopadl stejně. -Ty úchylnej hajzle!
Грант, шта ће овај катанац на вратима?
Grante, co tady dělá ten zámek?
Грант краде животиње свуда по фармама око града.
Grant krade zvířata z farem v tvém městě.
Не верујем зашто би Грант убио штене овако?
Myslím, že Grant zabil nějaké štěně.
Кладим се да Грант не би више нигде отишао без мене.
Teď bych se vsadila, že byste ani ty ani Grant se mnou neutekli do Hollywoodu.
Она је забавна и слатка, и паметна, али на неки свој начин... када жена говори о стратешкој вредности Нице... и другом светском рату и одједном ми говори да је Гери Грант на дроги.
Je zábavná, roztomilá a chytrá, a to vše dohromady. V jedné chvíli dokáže mluvit o bojových strategiích za 2. světové války, a pak vám řekne, že Cary Grant sjížděl LSD.
Рекао је да пазим на њега и однесем жени по имену Грејс Беаумонт у Грант Парк у Илиноису.
Říkal, že to mám opatrovat a odnést to nějaké Grace Beaumontové do Grant Parku v Illinois.
Ви браћа Грант сте људи шкрти на речима.
Vy Grantovi toho fakt moc nenamluvíte. Tak pojďte dál.
Сви причају да је Вуди Грант милионер.
Každej mluví jen o tom, že Woody Grant je milionář!
Гђа Грант је задужена за тебе, претраге може обавити и сестра.
Popravdě, službu má paní Grantová. Sestry jsou schopné tuto část procedury bez problému vykonávat.
Сада, можда водећи ових... оронули ће обуздати неке ових импулса, му Грант неки степен среће.
Vést tyhle chudáky možná zmírní jeho nutkání, - dopřeje mu to trochu štěstí.
Изборна ноћ, гувернер Грант... смо узели Калифорнију од олује, Јанет.
Večer voleb, guvernér Grant... Vzali jsme Kalifornii útokem, Janet.
Ја кажем тамо-овом не правно питање са Мели Грант-овом кандидује за Сенат.
Říkám, že s kandidaturou Mellie Grantové není legální problém.
Мелоди Грант, прва прва дама који је одлучио да се кандидује за изборну функцију и, заузврат, избегавају своју дужност под заклетвом мужу и земље.
Melody Grantová, první první dáma, co se rozhodla kandidovat do volené funkce vyhnout se tak odpřísáhlé povinnosti k manželovi a zemi.
Ако ми дали да завршим реченицу, Цирус, бисте чули да кажем да госпођа Грант је мајка наше земље.
Kdybyste mě to nechal dopovědět, Cyrusi, slyšel byste, jak říkám, že paní Grantová je matkou naší země.
Зашто бих... јер знате да ћете направити бољи кандидат од госпође сенат Грант.
Proč bych... - Protože víte, že byste byl lepším kandidátem než paní Grantová.
То ти је ко поседује политичку котлета за сената стазе, а не Мели Грант.
To vy máte politické koule na kandidaturu, ne Mellie Grantová.
Госпођа Грант је најбоља особа за овај посао.
Paní Grantová je pro tuto práci tou nejlepší osobou.
И Фиц и ја надам да ћете гласати Грант на дан избора!
A oba s Fitzem doufáme, že v den voleb zvolíte Grantovou.
Не питај ме ко сам, гђо Грант.
Neptejte se mě, kdo jsem, paní Grantová.
Али морате да ми кажеш све, госпођа Грант.
Ale musíte mi všechno říct, paní Grantová.
Било је донатор госпођа Грант апос; с кампање.
Na kampaň paní Grantové přispěl sponzor.
Само што од њих, ако их има, ће председник Грант лице?
Čemu z toho, pokud vůbec, bude prezident Grant čelit?
Грант Ворд ће служити своје потребе док не будемо спремни.
Než budeme připravení, tak mi Grant Ward postačí.
Навикни се на име "Винсент Грант."
Zvykni si na jméno "Vincent Grant."
Човек са Смартватцх заиста Винсент Грант.
Muž s chytrými hodinkami je ve skutečnosti Vincent Grant.
Он је плаћен да замене идентитета и идите на затвор уместо стварног Винцент Грант.
Zaplatil mu za výměnu identity, aby šel do vězení místo pravého Vincenta Granta.
Желим Мели Грант на тој карти.
Chci na tom lístku Mellie Grantovou.
0.49751615524292s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?