Peter se před třemi hodinami odhlásil z nemocnice.
А најбоље од свега, једну недељу годишње провели бисте изван болнице на овом месту.
Ale nejlepší na tom je, že na jeden týden v roce byste mohl opustit nemocnici a jet sem.
Надбискуп је позвао католике широм земље... да се подигну против одлуке болнице да му искључе апарате... и да протестују против еутаназије.
Arcibiskup neschvaluje úmysl odpojit ubožáka od přístrojů a žádá všechny katolíky, aby protestovali proti eutanazii.
Проверили смо све болнице и мртвачнице, и не можемо наћи њено тело.
Zkontroloval jsem všechny nemocnice a márnice a nemohu najít její tělo.
Преплашио си нас самим изласком из болнице, тек тако.
Hodně jsi nás vystrašil, jak jsi odešel z nemocnice.
Ок, ја се сећам, да сам се возила из главне болнице.
Já se pamatuju, jak jsem jela domů z Mainské státní nemocnice.
Излази из болнице за неколико дана, чим престане да искашљава клупчиће длаке.
Za pár dní ji pustí z ošetřovny. Jen co přestane vykašlávat chlupy.
Из болнице у којој се старам о оболелима од сифилиса, један пацијент вам шаље ово.
V nemocnici kde pracuju, leží nemocní na syfilis v posledním stadiu. Jeden z nich prosil, abych Vám to dala.
Требају нам завоји и лекови из војне болнице.
Musím se dostat k lazaretu, jedeme pro obvazový materiál a léky.
Отишао сам у други део града, у чекаоницу болнице у којој је гужва.
A tak jsem jel přes celé město, abych se zeptal přímo v čekárnách.
Тако је она, пошто је одговорна мама, позвала 911, и амбулантна кола су однела Мишел до најближе болнице.
Jako každá zodpovědná matka zavolala 911, a sanitka odvezla Mychel do nejbližší nemocnice.
У КАЈЗЕР-у су рекли да је морам довести аутом до болнице и да не може бити лечена у Мартин Лутер Кингу.
KAISER mi vzkázal, abych ji převezla autem do nemocnice, protože nemůže být léčená v nemocnici M.L.Kinga.
Ја сам испраћена из болнице јер су осећали да сам ја претња.
Vyvedli mě z nemocnice, protože mě označili za hrozbu.
У међувремену, назад кући, болнице су пронашле нови начин рада са пацијентима који немају здравствено осигурање и не могу платити рачун.
Mezitím u nás doma si nemocnice našli nový způsob jednání s pacienty, kteří nemají zdravotní pojistku, a nemůžou zaplatit svůj účet.
Ово је дан када сам га довео из болнице.
Tohle je ten den, co jsem ho vzal z nemocnice.
Слушај, морамо те одвести до болнице да видиш своје.
Rychle. Abychom tě mohli odvést za tvými rodiči.
Проверавамо податке из обе болнице о запосленима из Источне Европе.
Projíždíme záznamy zaměstnanců obou nemocnic, hledáme jakákoliv východoevropská jména.
Мислим да је Тимор премештао брата из болнице у болницу и пазио га.
Domnívám se, že Timur svého bratra přesouval z nemocnice do nemocnice a hlídal ho.
Ова ствар га је пратила из болнице?
Takže ho ta věc sledovala z nemocnice?
Можеш ли да ме одвежеш до болнице?
To je dobrý. Můžeš mě zavést, třeba na kliniku?
Треба у корпи да изнесемо бебе из болнице.
Musíme mít oblečení, až přivezeme děti z nemocnice.
То је интравенозни лек за пенис, а ти си врло стидљив, па морамо до најближе болнице.
Jsou to intravenózní léky na penis. Jsi velmi stydlivý, takže musíme do nejbližší nemocnice.
Долазим из болнице, др Бел је позвао тим специјалиста.
Zrovna jsem přijela z nemocnice. Doktor Bell zavolal tým specialistů.
Скоро да сам данас дошла кући са неким из болнице.
Dneska jsem si málem někoho z kliniky odvedla domů.
Још морам до болнице вилењака, да прегледам договор са Гренландом и спреми умак.
Oh, drahý. Právě jsem navštívila nemocničních skřítků, vypadá to na přátelskou dohodu s Grónskem.
Превозимо рањеника и треба нам навођење до најближе болнице.
Máme tu raněného. Naveďte nás do nejbližší nemocnice.
То је Сидов рођендан, а ово код болнице у којој је рођен.
Tohle je Cidovo datum narození, a tohle je označení nemocnice, v které se narodil.
Ово је списак посетилаца из болнице у којој је боравила.
Tohle je zápis návštěvníků z nemocnice, kde byla držena.
Трен пре несреће ми је показала спискове посета из мајчине болнице.
Těsně před její nehodou mě konfrontovala kvůli starým zápisům z nemocnice její matky.
Пратим те од када си изашла из болнице.
Dávám na tebe pozor již od nemocnice.
Витмор је основан као болнице током грађанског рата, најсмртоноснији рат у америчкој историји, преко 600.000 жртава.
Whitmore byl jako nemocnice založen během Občanské války, nejsmrtelnější války americké historie, vyžádala si přes 600 000 obětí.
Он је изашао из болнице, зар не?
Z nemocnice už je venku, jo?
Имају чак и присилне прегледе код доктора који извештавају градске болнице.
Jsou nuceni navštívit svého obvodního doktora, který o nich zasílá zprávy zpět do nemocnic ve městech.
Да ли је цецаусе сам те спасио после болнице?
Kvůli tomu, že jsem tě tehdy zachránil?
Видим људе на крову оне болнице којима треба хитна евакуација.
Vidím osoby na střeše nemocnice, musíme je okamžitě dostat pryč!
Ускоро ће га пустити из болнице и моћи ће се вратити кући.
Brzy bude z nemocnice propuštěn a bude se tak moc vrátit domů.
Када је потпредседник квалитета здравствене неге из болнице говорио о том инциденту, рекао је нешто веома интересантно.
Když pak vicepresident pro kvalitu zdravotnické péče v Beth Israel o této nehodě mluvil, řekl něco velice zajímavého.
Пре неколико месеци на ургентно одељење болнице у крају где живим, доведена је четрдесетогодишња жена, била је збуњена када је стигла.
Před pár měsíci přivezli asi čtyřicetiletou ženu na pohotovost v nemocnici poblíž mého domova. Byla dezorientovaná.
Да одете на врхунски факултет - рецимо на Харвард, Оксфорд или Кембриџ - и кажете: "Дошао сам јер трагам за моралношћу, водиљом, утехом; желим да научим да живим", показали би вам пут до душевне болнице.
Pokud přijdete na špičkovou univerzitu, řekněme Harvard, Oxford nebo Cambridge, a řeknete: „Přicházím, hledaje duchovní vedení, morálku a útěchu; chci vědět jak mám žít, “ nasměrují vás leda do blázince.
Међутим, то је крај лоших вести, јер када је Дерек дошао кући из болнице, његова породица је одлучила да запосли сјајну дадиљу која ће бринути о теби, Дерек, током остатка твог детињства.
Ale tím všechno zlé skončilo, protože když ses vrátil domů z porodnice, rozhodla se rodina zaměstnat uznávanou chůvu, která se o tebe měla starat, Dereku, po celou dobu tvého dětství.
Граде школе, воде болнице, успостављају програме за стручно оспособљавање или програме микро-кредита.
Staví školy, provozují nemocnice, zřizují profesní školicí programy či umožňují mikropůjčky.
А то је зато да би људи у сиромашнијим земљама имали прилику да повисе свој животни стандард градећи инфраструктуру коју смо ми већ изградили, као што су путеви, школе, болнице, чиста вода за пиће, струја и тако даље.
A to proto, aby lidé v chudších zemích mohli dostat šanci zvýšit svou životní úroveň vybudováním infrastruktury, kterou jsme si my už vybudovali, například silnic, škol, nemocnic, čisté pitné vody, elektřiny a tak dále.
1.1643781661987s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?