Prevod od "štampariji" do Češki

Prevodi:

tiskárně

Kako koristiti "štampariji" u rečenicama:

Njegov sin je budža u velikoj štampariji.
Jeho syn je velký šéf v jedné tiskárně.
Reci Maksu u štampariji, da je tiraž 1 milion.
A v tiskárně ať se připravěj na milion kusů.
Ona što je radila samnom u štampariji.
Co s námi pracovala v tiskárně. Na Serpuchovské.
Šta, ðavo noæu radi u tvojoj štampariji?
Co, nebo to tiskne v noci nějaký duch?
Gospodine, vatra je nastala u podzemnoj štampariji!
Problém! V podzemní tiskárně vypukl požár!
Moraju da budu u štampariji sledeæeg utorka.
Důkazy vyjdou v tiskárně až v úterý.
Moj tata radi u štampariji, koju je mama nasledila kao porodièni posao.
Můj otec prodává tisk, byla to záležitost rodiny mé matky.
Misli samo na to! Daj mu novac, napraviæe ti liène karte, i nemaèke ausvajse u svojoj tajnoj štampariji, sakriæeš ih...
Zaplatíš, on ti zfalšuje dokumenty ve svojí tajné tiskárně
Jedini razlog zbog kog sam ja živ je zato što sam radio do kasno... u štampariji kad se to dogodilo.
Jediný důvod, proč jsem naživu je, že jsem makal... v tiskárně, když se to stalo.
Naš prijatelj koji je radio u štampariji ištampao nam je ovo posle radnog vremena, i seli smo tamo i savijali ih i ubacili tekstove unutra i odradili sve to sami.
Náš kámoš co pracoval v tiskárně nám to mimo pracovní dobu vytisknul a my jsme si tam sedli a skládali to a vkládali do toho texty a všechno jsme si dělali sami.
Èujem da imamo problem sa mestom u štampariji?
Slyšel jsem že je tu problém s našim tiskařským časem?
Prvo što sam nauèio od oca je da nema novina ako ih ne dostaviš štampariji.
První věc, kterou jsem se od mého otce naučil byla ta, že tu nejsou žádné noviny dokud se nedostanou do tiskárny včas.
Èasopis izlazi jednom meseèno, osim prošlog avgusta. Nismo platili štampariji.
Vydáváme svůj časopis jednou měsíčně, kromě minulého srpna, kdy můj partner zapomněl zaplatit tiskárně.
Hej, jel dežurni još u štampariji?
Hej, je tam ještě noční služba na korekturách?
Stekao je veze u štampariji u dostavi i stekao je punu kontrolu.
Tisk a konečnou distribuci má v kapse.
Zaglavio je na poslu u maloj štampariji.
Uvízl v práci v malé tiskárně.
Šepard nas je èekao u štampariji, a Space Invader-u je nešto iskrslo, pa nije mogao da doðe.
Shepard Fairey byl v obchodě Kinko na Vine street. Space Invader měl nějaký problém, nemohl přijít.
Drugi tim æe zaraziti novac u štampariji novca u Virdžiniji na vreme za meseèno slanje bankama.
Druhý tým kontaminuje peníze v tiskárně peněz ve Virginii Těsně přes další emisí oběživa Centrální banky.
Utvrdili smo da æe Sofija pustiti virus u fabrici hrane kod Rièmonda, u štampariji novca i na aerodromu Dalas.
Zjistili jsme, že se Sophia chystá vypustit virus v potravinářské firmě u Richmondu, ve Státní tiskárně cenin na mezinárodním terminálu na letišti v Dulles. Proboha.
Možemo da pokrenemo nezavisne operacije u štampariji i fabrici hrane.
Můžeme spustit operace ve Státní tiskárně cenin a v té potravinářské firmě.
Char je šarmirala momka koji radi u štampariji da uradi za džabe.
Char donutila toho chlápka na kopírce, aby to udělal zadarmo.
Sećaš se onog detektiva što nas je hteo uhapsiti zbog tvoga šefa u štampariji?
Pamatuješ na toho poldu, co nám chtěl překazit tu akci na tvýho šéfa v tiskárně?
koji nas je hteo uhapsiti zbog ubistva mog šefa u štampariji.
který se nám snažil přišít vraždu mýho šéfa v tiskárně.
Teško da vi prljate ruke u štampariji.
Tam si ruce zašpiníte asi jen stěží.
I dok ja mislim da su vaši prestupi bili podli, i u nekim državama ilegalni... -Imaš kamere u štampariji?
A jelikož jsou tvoje hanebné přestupky v některých státech ilegální...
Dobio sam posao u staroj štampariji.
Našel jsem si práci v tiskárně.
Bio sam glup i objavio sam pesme u ilegalnoj štampariji, pa sam morao da napustim zemlju da me ne uhapse.
Byl jsem naivní a otiskl básně v undergroundovém tisku, takže jsem musel utéct ze země, než mě zatknou.
Ako tražite g. Frenklina, naæiæete ga u štampariji.
Jestli hledáte pana Franklina, najdete ho v obchodě.
Džej, složio si to kao u štampariji!
J, vypadá to tady jak v zasraný bance.
Ima jedan momak u štampariji, neæu da te gnjavim detaljima, ali u jednom užasnom trenutku, izgleda da je pomislio da si ti naš èovek.
Byl tu chlápek u tiskárny, nebudu tě obtežovat detaily, ale na jeden hrozný okamžik, jsem si myslel, že jsi náš chlapík. Vážně?
0.47869992256165s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?