Prevod od "šarla" do Češki


Kako koristiti "šarla" u rečenicama:

Dajte mi pismo sa potpisom kralja Šarla.
Najděte nějaký dopis s podpisem krále Karla.
Ovo su carske gljive, po receptu Šarla Dušemana.
Krevetové taštičky na másle podle receptu pana Duchemina staršího.
Kad proèitaš "Kompletne ratne memoare Šarla de Gola", javi se.
Až přečteš celé válečné paměti Charlese de Gaulle, dej mi vědět.
Govorim vam sve jer, kada vi spasite vaše ženke, želim da spasite i mog Šarla.
Říkám vám všechno, protože až zachráníte vaše ženy, chci, abyste zachránili i Sarla.
Inspektor Pareti. Došli smo zbog Oktava Parengoa i Šarla Nagua.
Inspektor Parretti, přišli jsme pro Octave Parenga a Charlyho.
Prvi dan Jovaninog života, bio je poslednji Šarla Velikog.
První Janin den byl pro Karla Velikého jeho dnem posledním.
Kako tužno da se tako brzo razdvojiš od Žan-Šarla.
To je smutně. Rozchod, a tak brzy. Já vím.
Srecan je što je upotrebio izveštaj Žan-Šarla.
Určitě s nadšením využije zprávy tvěho Jean-Charlese.
Pregovori sa otmièarima vodjeni su pod vodstvom Šarla Paska i odmah je bilo oèigledno da je jedino rešenje da se spasu ljudski životi da se izvrši prepad.
Ministr vnitra Charles Pasqua se rozhodl s únosci jednat. Brzy se však ukázalo, že jedinou možností, jak zachránit životy lidí, je zásah.
Molite kralja Šarla u naše ime da Francuska krene u krstaški rat.
Požádejte za nás krále Karla, aby zorganizoval křížovou výpravu!
Zatražiæemo svedoèanstva i dokaze Šarla i Alfonsa kojima opravdavaju svoje pretenzije na presto.
Prostudujeme je. A pak sami rozhodneme. Bez ohledu na tvé rozhodnutí vyjde Karel do války.
Odluèio sam da udovoljim zahtevu princa Alfonsa, a ne kralja Šarla.
Rozhodl jsem se podpořit Alfonsa a ne krále Karla.
A njegov brat æe pokušati da uveri Šarla da svrgne papu.
Jako preventivní opatření - nechal bych jednu vojenskou jednotku v Římě.
Stoga, pretpostavljamo da je vaša braèna ponuda razmena za naš pristanak da držimo Šarla podalje od krune.
Proto předpokládáme, že vaše nabídka sňatku má podmínku, abychom Karla nekorunovali.
Ja sam Šarla, sa "A", to veæ zvuèi italijanski.
Já jsem Sharla. Psáno s "a", což zní skoro italsky.
Ja sam Šarla, a vi ste?
Ano. Promiňte, jsem Sharla. A vy jste?
Ništa manje nego za senjor Šarla de Sen-Mara, Velièanstvo.
Nikoho míň než feudálního pána Charlese de Saint-Maur, pane.
0.33429384231567s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?