Prevod od "zaboraviš to" do Češki


Kako koristiti "zaboraviš to" u rečenicama:

Na tvojoj bluzi je broj, ako ga zaboraviš, to ti je 10 dana u rupi.
Strážníkům říkej šéfe, nebo pane. Udržujeme to tu čisty!
Nemoj nikada da napraviš grešku i zaboraviš to, kao ja.
Neopakuj mou chybu a nikdy na to nezapomeň.
Možeš li da zaboraviš to što znaš o meni?
Můžeš zapomenout, co o mně víš?
Znam da se nisam pokazao kao najbolji momak nas svetu, ali nadao sam se da možeš da zaboraviš to na trenutak.
Vím, že nejsem zrovna nejlepší chlap na zemi, ale myslel jsem, že bys na to mohla na chvíli zapomenout.
Da, ali zaboraviš to i odeš i život te vodi kroz mesta o kojima nisi ni sanjao.
Nojo, ale člověk zapomene, jde dál a život tě zavede na místa, kam bys nikdy neřekl, že se dostaneš.
Šta se desilo izmeðu tebe i Majkla je bilo žestoko, ali brak se nikada nije desio, i treba da zaboraviš to.
Co jste mezi sebou s Maxem měli bylo hodně intenzivní. Ale ta svatba se nikdy nestala.
Ali ti sada govorim da treba da zaboraviš to "super", i da se skrasiš za jedan posao.
Ano. Ale teď ti říkám, že bys měl zapomenout na slovo "super" a spokojit se s jakoukoli prací.
Rekao sam ti da zaboraviš to.
Řekl jsem ti, abys to nechal být.
Pa, hoæeš da prièaš o tome ili da zaboraviš to?
Tak, chceš si o tom povídat nebo chceš zapomenout?
Mogu li išta uèiniti da zaboraviš to?
Máš... Je něco, čím bych tě přesvědčila, abys to nechal být?
Ti si veæ mnogo uèinio za mene. Tako da zaboraviš to.
Už jsi toho pro mě tolik udělal.
Gða. McGarvie je dama i nemoj da zaboraviš to!
Paní McGarviová je dáma a já si přeji, abys na to nezapomínal!
Nemoj da zaboraviš to za par godina kada ti budem tražio da mi zameniš pelene.
Nezapomeň na to, až budu za pár let chtít vyměnit pleny.
Moraš da zaboraviš to sa Olivijom.
Vážně se musíš dostat přes tu věc s Olivií. Ou, díky.
Ako nas zaboraviš, to æe znaèiti da su oni pobedili.
Pokud na nás zapomeneš, tak znamená, že oni vyhráli.
Znam da želiš da zaboraviš to.
Vím, že chceš ať to nechám být.
Ali ti treba da zaboraviš to i kreneš dalje.
Ale vy to musíte nechat jít a žít dál.
Moraš da zaboraviš to što misliš da radim.
Zapomeň na to, co si myslíš, že dělám.
Znam da se sada ne èini tako, ali ako mu oprostiš i zaboraviš to, možda æeš dugoroèno biti sreænija.
Vím, že to tak teď možná nevypadá, ale možná, když mu odpustíš a zapomeneš, z dlouhodobého hlediska budeš nejšťastnější.
Zar nije vreme da zaboraviš to?
Není na čase jít dál? - Jo, to je.
ali s vremena na vreme zaboraviš to jer si pijana ili sreæna ili radiš nešto novo.
Ale občas na to zapomeneš, protože jsi opilá nebo šťastná nebo děláš něco, cos nikdy předtím neudělala.
I nemoj da si se usudio da zaboraviš to.
A neopovažuj se na to zapomenout, na nic z toho.
0.37270617485046s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?