Odlièno, vrlo pametno od tebe što si ih navukao da se svaðaju!
Skvělý nápad poslat je proti sobě ve vědomostní soutěži.
Sve što trebaš uèiniti je dati im na znanje da æeš ih objesiti, ako se on ne preda. - To je vrlo pametno.
Musíte mu říct, že je všechny pověsíte, když nepřijde.
Arturo sa ovog sveta je odluèio, vrlo pametno kako je ispalo, da su mu šanse za povratak minimalne.
Arturo z tohoto světa zjistil, opravdu chytrý, mimochodem, že jejich šance na návrat je minimální.
To je vrlo pametno i otporno biæe.
Je to velmi chytrá a houževnatá potvora.
Jer ovo s cime imate posla je vrlo, vrlo pametno. I vrlo opasno.
Protože to, s čím se potýkáte je velmi, velmi chytré a velmi nebezpečné.
Ali to bi bilo vrlo, vrlo pametno, Johnny.
Ale to by bylo moc vychytralé.
Baciti ga u okean, vrlo pametno.
Hodit ho do moře. Hrozně chytré.
Izmuzati æemo lovu od tvog tasta, a viski æe teæi u potocima, vrlo pametno.
A starej L.D. by nás zavalil prachama a v potoce by tekla whisky.
Da, to vam je vrlo pametno, ali mi nismo jednake sile.
Ano, to je velmi chytré. Ale my nejsme síly stejné velikosti.
Da, MALP na štapu! Vrlo pametno.
Jo MALP na špejli, moc chytré.
Zatim, ono što su uradili je bilo vrlo pametno, oni su prepakovali svoje argumente.
Takže potom teda-- udělali to velmi chytře-- oni pootočili svůj argument.
Znaš, trebala bi pripaziti, jer poèinješ zvuèati vrlo pametno.
Dávej si radši pozor, protože začínáš dělat opravdu chytrou.
To je vrlo moderno, i rekla bih vrlo pametno, ali udovoljit æeš mi.
A bezpochyby velmi důmyslné, alespoň to mi dopřej.
Mislim da je to bilo vrlo pametno.
Myslím, že to bylo dost chytré.
Natjerati æu vas da shvatite da je on vrlo pametno dijete.
Říkám vám, že je to velmi bystré dítě.
Ha ha, sad- sad pokazuje na mene, vrlo pametno.
Haha, teď ukazuje na mě. Chytré.
To je vrlo pametno od tebe.
To je od tebe velmi chytré.
Vrlo pametno za nekog koga je Ros jutros ubila.
To je dost šikovné na někoho, koho dnes ráno Ros zastřelila.
To je vrlo pametno, držati sve svoje sastanke na ovakvom mjestu.
To je velice chytré, dávat si schůzky na takovém místě.
To je zapravo vrlo pametno, Biggs.
To je vlastně velice chytré, Biggsi. Děkuji, pane.
Ne, on je vrlo pametno dijete.
Ne, ne, je to moc chytrej kluk.
Ako je jedno od njih vrlo pametno, drugo æe da se oseæa glupo ceo život.
Kdyby to jednomu hodně pálilo, aby si to druhé nepřipadalo hloupě.
Vrlo pametno od vas što ste tako pomislili.
Bylo chytré, že vás to napadlo.
Mislim, ako mi gomila stručnjaka kaže: "Mi smo veliki neurobiolozi i napravili smo studiju o vama, Serl, i ubeđeni smo da niste svesni već da ste vrlo pametno konstruisan robot", ja ne pomislim: "Možda su ovi ljudi u pravu, razumete?"
Pokud za mnou dojde parta expertů a řeknou mi: „Jsme neurobiologové a provedli jsme na Vás studii a jsme přesvědčeni, že nemáte vědomí, jste jen velmi mazaně sestrojený robot, " tak si nepomyslím: „Možná mají tihle chlapíci pravdu."
Samo vrlo pametno navode materijal da radi za njih.
Jsou ale velmi chytří a nechávají za sebe pracovat hmotu.
I jedna devojka je rekla, vrlo pametno, "Lako je.
A tak jedna dívka velmi chytře řekla: "To je jednoduché.
0.73574614524841s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?