Prevod od "vrelog" do Češki

Prevodi:

horkého

Kako koristiti "vrelog" u rečenicama:

Ide u veliki napad bez odmora, spavanja, ili vrelog obroka.
Jít do útoku bez odpočinku, bez spánku a bez teplého jídla.
Kad ustanem... voleo bih dva, tri jajeta, kuvana pola minuta... jedan prepeèeni tost i šolju vrelog èaja.
Až se probudím... Chci dvě tři minuty vařený vajíčka, k tomu celozrnný tousty, a bylinkovej čaj.
Usred ovog okrutnog, vrelog talasa... stanovnici Bostona proklinju svoju nepodnošljivu sudbinu... dok je jednom èoveku i dalje hladno... ali je zatvorenik sopstvenih oèajnièkih naprava.
V příběhu této kruté horečky jsou obyvatelé Bostonu navždy poznačení kletbou. Jeden z nich však zůstává ledově studený... Studený, ale uvězněný nástrojem vlastního zoufalství.
Sušila sam se posle vrelog tuša...
Právě jsem si dala horkou sprchu a teď se všude osušuju...
Rekla je da si komad vrelog... neèega, ili neèeg drugog.
Říkala, že jste žhavý kus brouka... nebo tak něco.
Zvijezde su naèinjene od vrelog plina koji...
Hvězdy jsou tvořeny převážně horkými plyny, které...
O dobrim starim vremenima vrelog leta 1977.
O horkém žhavém létě v roce 1977 za starých dobrých časů.
Tri svinje sa pantalonama, tanjir vrelog vazduha, kofa bakinog doruèka i bik sa škrgama.
3krát cibule s kalhotama, talíř s horkým vzduchem, koš bábiny snídaně, a z býka žebro.
Mislila sam da je ovo spontani vrtlog vrelog, suvog seksa!
Myslela jsem, že to byla spontánní smršť vzrušujícího suchého sexu.
Od toga mu je uzavrela krv, a ne od vrelog sunca.
A to je taky důvod proč se v něm začla vařít krev, ne slunce.
Èak pumpa struju vrelog vazduha, za rad liftova ili jedrenje.
Dokonce nám vypouští horký vzduch ven, abysme se vznesli při plachtění.
Možda je to naèin pomeranja domova do pukotina u kojima su van dometa predatorima i parazitima i zaklonjene od vrelog kalifornijskog sunca.
Snad se snaží dostat své domy do trhlin a štěrbin, kde budou v bezpečí před predátory a parazity a chráněni před horkým Californským sluncem.
Ako se on povuèe, popuniæu mu zadnjicu sa malo vrelog olova!
Jo, jestli si nedá kurva zpátečku, tak mu to pěkně našiju do prdele.
Ono što èini Island neobiènim nije samo to što leži na gomili vrelog kamenja.
Ale co dělá Island zajímavým není to, že sedí nad horkým perem.
Taj manijak je bacio kacu punu vrelog ulja pravo iz Zeppolija na tog idiota.
Tenhle maniak po něm hodil pánev s horkým olejem. Právě tenhle soplák mu pomohl.
Da, kugla vrelog, zapaljenog plina koji se urušava u sebe.
To ano, koule žhavého hořícího plynu, která se nakonec zhroutí do sebe.
Nakon dugog, vrelog leta, vidim da vam nije trebalo puno da uprljate èist poèetak koji sam vam dala.
Po dlouhé, horké letní nepřítomnosti, vidím, že vám netrvalo dlouho ušpinit čisté štíty, které jsme vám dala.
Iskljuèila sam sve što stoji izmeðu tebe... i zaslepljujuæeg, vrelog bola.
Zrušili jsme všechno, co by stálo v cestě mezi tebou a oslepujicí, příšernou bolestí.
Ništa što šoljica vrelog kakaoa i dremka neæe ispraviti.
Nic, co by hrnek horkého kakaa a odpočinek nespravil.
Duboko unutar zvezde je svetla lopta koja odbacuje omotaè vrelog gasa kako se bliži svom kraju.
Hluboko uvnitř samotné hvězdy je jasná koule. Uvolňuje stále více horkého plynu, jak se blíží ke svému konci.
I ja pazim na njega, jer ovaj momak ne zna zna... da razlikuje svoju bulju od vrelog kamena.
Dávám na něj pozor, protože ten zná leda kulový.
Ne mislim da dobijaš vrelog magarca Stivi-O.
Nemyslím si, že to tohe osla vyrajcuje, Steve-O.
Kako hladan naèin za opisivanje neèeg tako vrelog.
Jak chladný popis něčeho tak žhavého.
Poješæu te i sažvakati i svariti, a onda æu otiæi u kupatilo i izbaciti gomilu vrelog Šmitanja!
Sním tě a sežvíkám, strávím tě a pak půjdu do koupelny a udělám velkého smradlavého Schmidta!
Bilo bi dobro nabaviti nekog vrelog muškarca i hotelsku sobu.
Nepotřebuješ ještě něco, babi? Horkokrevného muže a hotelový pokoj. To by se mi líbilo.
Pa ne znam, možda zbog vrelog, prljavog plesa koji smo imali?
Tak to nevím. Možná kvůli tomu tvému sexy řádění na té párty?
Ja pokušavam upoznati sebe uz pomoæ moje obitelji, najboljih prijatelja, seksi novog deèka... i novog, vrelog grada.
Snažím se příjít na to, kdo jsem, za pomoci své rodiny, mých nejlepších přátel, sexy nového kluka... A sexy nového města.
Mislio sam da æe biti osvežavajuæe da je sviram hladnu tokom vrelog dana.
Říkal jsem si, že bude osvěžující zahrát si v pařáku na studenou harmoniku.
Vojadžer 2 nam je dao svoj prvi portret najudaljenije planete, Neptuna... gde vetar huji brzinom od 2000 kilometara na sat... i njegovog meseca Tritona, gde gejziri vrelog azota ispaljuju mlazeve 8 kilometara uvis.
Voyager 2 nám poslal první portrét nejvzdálenější planety Neptunu, kde větry vanou rychlostí 1 600 km/h a jeho měsíce Tritonu, který chrlí gejzíry vroucího dusíku do výšky 8 kilometrů.
Nakon tog vrelog poljupca i gledanja, šta je bilo?
A po té žhavé líbačce a tom uvidění se, co bylo dál?
Oh, kažeš da sam puna vrelog vazduha?
Takže ty říkáš, že jsem plná horkého vzduchu?
SSR je nastupio jer se telo zaledilo u vodi tokom vrelog talasa.
SSR je tu proto, že tělo zmrzlo ve vodě, i když je horko.
Pošto je Hamondu pažnju odvlaèio dim iz vrelog auspuha, sve je spalo na moj kravlji auto.
Protože Hammonda rozptyloval horký výfuk pálící jeho karoserii, zůstalo vše na mém autě z krávy.
Ona kaže da ne postoji ništa senzualnije od vrelog tuša, da je svaka kap vode blaženstvo za čula.
Říká, že není nic smyslnějšího než horká sprcha, že každá kapka vody je požehnáním pro smysly.
Iz nozdrva mu izlazi dim kao iz vrelog lonca ili kotla.
Z chřípí jeho vychází dým, jako z kotla vroucího aneb hrnce.
0.39068388938904s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?