Prevod od "vratim za" do Češki


Kako koristiti "vratim za" u rečenicama:

Molim vas, želela bih da se vratim za moj sto.
Ráda bych se vrátila ke stolu.
Biæu sreæan da se vratim za drugu predstavu.
Budu rád, když stihnu druhý představení.
Ako se ne vratim za pet minuta, pozovi policiju.
Jestli se nevrátím do pěti minut, radši zavolejte policii. Dobře.
Želim da se vratim za 2 meseca i da te ponovo vidim.
Chtěl bych přijet zpátky za 2 měsíce a znovu být s tebou.
Zašto ne zadržiš taksi, i ako se ne vratim za 15 minuta, krenite bez mene.
Můžete ten taxík podržet? Když nepřijdu za čtvrt hodiny, jeďte beze mě.
Ako se ne vratim za 15 minuta samo pozvoni i pustiæe me da idem.
Pokud se nevrátím do 15 minut prostě stiskni zvonek, a tak mě nechá jít.
Ako me preðeš na ovom poslu, ima da napravim ugovor (platim ubicu) samo da ti vratim za ovaj ugovor!
Vojebal bys mě s touhle dohodou, zruším tuhle smlouvu už proto, že je to zatracená smlouva!
Tvoja ošteæena slepooènica mi stvara bol i ima da ti vratim za to.
Tvùj poškozený lalok mi pùsobí bolest. To ti teda vrátím.
Lupita, ako se ne vratim za 45 minuta, zovi...
Lupito, jestli se nevrátím do 45minut, zavolej...
Ja treba da se vratim za dva dana.
Za dva dny se musím vrátit.
Trebalo bi da se vratim za par sati.
Měl bych se za pár hodin vrátit.
A ako se ne vratim za 10 minuta, nemojte ni pokušavati sa reanimacijom.
Když do deseti minut nevylezu, neresuscitovat.
Ako se ne vratim za dva dana, policija æe doæi ovdje.
Pokud se do dvou dnů nevrátím, přijede sem policie.
Ako se ne vratim za 18 minuta, izaðite na ona vrata.
Jestli nebudu zpět během 18 minut, zmiz těmito dveřmi.
Ali, ako se ne vratim za 20 minuta, doði, i spasi me.
Ale jestli se do 20 minut nevrátím, přijď mě zachránit.
Samo nisam mogla da se vratim za sto i sretnem opet tvoju majku.
Nedokázala jsem se prostě ke stolu vrátit a sedět proti tvé matce.
Nadam se da æeš, kad se vratim za sto, još uvek biti tamo.
Doufám, že až se vrátím ke stolu, tak tam pořád budeš.
Dozvoli da te vratim za tvoj sto.
Odvedu tě zpět ke tvému stolu.
Žao mi je, mogu li da se vratim za kratko vreme?
Omlouvám se, ale můžu si odběhnout?
Ako se ne vratim za pet minuta, pošaljite spasilaèki tim.
Pokud se nevrátím do pěti minut, pošlete záchranný tým.
Moram da se vratim za sto. Naoružana stolicom i bièem.
Radši se vrátím s židlí a bičem.
To nije ni blizu dovoljno da joj vratim za sve što je uradila za mene.
Není to nic v porovnání s tím, co všechno udělala ona pro mě.
Znaèi, plan je da se vratim za nedelju dana?
Tak, plán je takový, že se vrátím za týden?
Nadam se da æu da se vratim za nedelju dana.
Doufám že se o týden vrátím.
O, moram da se vratim za... 29 minuta.
Za 29 minut musím na vizitu.
Ako se ne vratim za osam casova, svrši to, bez pitanja, bez oklevanja.
Jestli se do osmi hodin nevrátím, dokonči to, bez otázek, bez váhání.
Moram da se vratim za tri dana.
Za tři dny se musím vrátit zpátky.
Ako se ne vratim za dva sata, vrati ih sve u grad.
Když se do dvou hodin nevrátím, odjeď teď všichni do města.
Ako se ne vratim za dva èasa...
Jestli se nevrátím za dvě hodiny...
Da mogu da se vratim za njim, Trèala bi za njim i govorila.
Kdybych se tak mohla vrátit, běžet za ním a říct mu:
Doæi æe da me potraži ako se ne vratim za 10 minuta.
Začne mě hledat, když se do deseti minut nevrátím.
Ako se ne vratim, za stalno æe ga voditi.
A jestli se nevrátím, řekni jí, že přebírá velení nadobro.
Ne kao odmor, kad se vratim za nekoliko tjedana.
Ne jako na dovolený, odkud se vrátím po pár tejdnech.
Mogu da platim sledeæu godinu i da vam vratim za ovu.
Můžu si zaplatit školné a vám vrátit peníze za první semestr.
Tata je stabilno u ovom trenutku, pa su mi rekli da treba da se vratim za sada, i nisam želela da budem daleko od moje porodice.
Momentálně je stabilní, tak mi řekli, že bych se měla na nějaký čas vrátit. Nechtěla jsem být daleko od své rodiny.
Ali ako se ne vratim za pola sata, moje obezbeðenje æe zvati CID.
A když se do půl hodiny nevrátím, moje pojistka zavolá FBI.
Ako se ne vratim za 48 sati... Ostajte sami.
Jestli se nevrátím do 48 hodin, jste na vlastní pěst.
Mogu da ti vratim za nekoliko dana mozak u zamenu.
Můžu ti donést mozek na oplátku za pár dní.
Dozvolite mi da se na to vratim za minut.
Nechte mne vrátit se k tomu za chvíli.
Ja ću da se vratim za nekoliko nedelja da nabavim neka poboljšanja.
Za pár týdnů se vracím pro pár vylepšení.
3.3391671180725s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?