Prevod od "vrate iz" do Češki

Prevodi:

vrátili z

Kako koristiti "vrate iz" u rečenicama:

Kad se on i Viki vrate iz Rima i
Až se on a Vicki vrátí z Říma...
Èekamo gospodina Potsa, Narednika Gomeza... i pobunjenièkog Kapetana da se vrate iz izviðanja.
Čekáme, až se pan Potts, seržant Gomez a kapitán rebelů vrátí z výzvěd.
Èim se naše snage vrate iz Reje i Horbinota biæemo spremni za finalnu akciju.
Hned jak se naše síly vrátí z Rayi a Horbinotu, budeme připraveni pro závěrečnou akci.
Kako to da kada se ljudi vrate iz mrtvih uvek žele da povrede žive?
Proč by to mělo být tak, že když lidé vstanou z mrtvých, chtějí ubližovat těm živým?
Valjda zato što ljudi ne mogu da se vrate iz mrtvih, Moldere.
To protože vstát z mrtvých jednoduše nemůžou Muldere.
Osobito ne kao ljudi poput tebe, koji se vrate iz progonstva i misle da mogu suditi o drugima.
Nebyl jako vy, kteří jste se pak vrátili z exilu a mysleli si, že máte právo někoho soudit.
Baš kao u onom filmu sa Sally Field... Kad muž nije hteo da ih pusti da se vrate iz Irana.
Je to jako v tom filmu od Sally Field... kde manžel nechtěl aby se vrátili z Iránu zpátky domů.
I stara Mrs. Parker je i dalje èekala da se deca vrate iz škole. vièuæi na njih ako gaze preko njenog cveæa.
A stará paní Parkerová stále čeká na děti, až se budou vracet ze školy, aby na ně křičela, ať jí neskáčou po květinách.
Trebao bih da doðem kuæi kad se oni vrate iz škole.
Měl bych být doma dřív, než se vrátí ze školy.
Pa pocni da budes ukljucena u ovo jer se heroji, ponekad vrate iz mrtvih.
Proto pozor, protože v téhle vás považují za hrdinu který jaksi vstal z mrtvých.
Slušaj, dok se vaši oèevi ne vrate iz rata, raèunaju na vas da budete muškarci u plemenu.
Hele, dokud se nám otcové nevrátí z války, spoléhají na nás coby muže našeho kmene.
Znaš, ako moj tata i tvoja mama se vrate iz Južne Afrike sutra vereni, biæemo brat i sestra.
Víš, jestli se můj otec a tvoje matka zítra vrátí z Jižní Afriky zasnoubení, budeme bratr a sestra.
Svakih 1500 godina traze kako da se vrate u prvobitno stanje da se vrate iz sveta duhova da bi ziveli ponovo.
Každých 1500 let hledají zúrodnění aby se mohli vrátit k životu ve světě duchů.
Ne mogu doèekati da se djeca vrate iz Hamptonsa.
Nemůžu se dočkat, až se děti vrátí z Hamptons.
Zbog toga imamo boksere koji se vrate iz penzije i završe sa ošteæenjem mozga.
Proto máme boxery, kteří odmítnou jít do důchodu a skončí s poškozením mozku. - Neví, kdy přestat.
Izvinite što vas prekidamo u provodu, ali ako ostanete hladnokrvni nestaæemo èim se moje prijateljice vrate iz posete keštrezoru.
Omlouvám se, že ruším vaše oslavy, ale pokud zachováte klid skončíme to, jakmile se mé přítelkyně vrátí z pokladních stánků.
Postoje dokumentovani sluèajevi da ljudi znaju da se vrate iz mrtvih.
Existují zdokumentované případy lidí, které přivedli zpátky, když umřeli.
Poprièaæu sa njima kad se svi vrate iz WC-a.
Promluvím si s nimi, až se všichni vrátí ze záchodu.
Majk, jednom kad se te stvari vrate iz laboratorije, ti si u bekstvu.
Miku, jen co se ta věc vrátí z laborky, jsi na útěku.
Pa, statistički gledano, ljudi koji odu u Francusku i kada se vrate iz nje... obično na kraju ponovo završe u Francuskoj.
No, je to tak, že statisticky, lidé, kteří jedou do Francie a pak se z ní vrátí... obvykle skončí zpátky ve Francii.
Pobogu, pokreni se devojko, pre no što se oni vrate iz crkve!
Propánakrále, začni něco dělat, než se vrátí z kostela!
Dakle, ljudi se vrate iz dalekih krajeva Zemlje, iz proslosti spoljasnjih predgradja Timbuktua, i vi resite slucaj k'o od sale?
Takže vy se všichni vrátíte ze všech zapadlých koutů Země, z předměstí Timbuktu a vmžiku vyřešíte ten případ?
Gledaju to kad se vrate iz paba.
Sledují to, když přijdou z hospody.
Batleri æe biti džabe sad kad se vrate iz rata.
Teď po válce tu bude spousta majordomů ráda pracovat za babku.
U veæini predaja o zombijima oni su pozvani da se vrate u postojanje, ili da se vrate iz groba protivno njihovoj volji, a to obièno kontrolira vraè.
Ve většině tradic o zombích jsou zombie povolané do života nebo zpátky z hrobu neochotně a to obvykle pod kontrolou šamana.
Mnogi su opozvani da se vrate iz Napulja do ponoæi.
Další byli povoláni z Neapole, aby se vrátili za soumraku.
I pre nego što se deca vrate iz škole.
A než děti přijdou ze školy.
Ako se muškarci uskoro ne vrate iz lova, tražit æu povrat novca.
Pokud se muži brzy nevrátí z honu, zažádám o vrácení peněz.
Obièno èekaju malo pre nego se devojke vrate iz škole da me odvedu.
Obvykle mě berou prýč ještě před tím, než se holky vrátí ze školy.
Žao mi je što vam smetam ovako rano, ali želim da se vratim u Ojskirhen, kad mi se ptice vrate iz Barselone.
Promiňte, že přicházím v takovou brzkou hodinu, ale rád bych byl zpět v Euskirchen když se mi vrátí holubi z Barcelony.
Pisma koja je pisao Tenetu tražeæi da te vrate iz Bagdada.
Ty stovky dopisů, které poslal Georgi Tenetovi a ve kterých vyžadoval, aby tě poslali z Bagdádu domů.
Dori, kad se ribe ne vrate iz karantina, to znaèi da nisu...
Víš, Dory... Když se ryba nevrátí z karantény, znamená to... Že jsou...
Kad se vojnici vrate iz rata rade ono što moraju da bi nastavili.
Když se vojáci vracejí z války, dělají, co musí, aby to snesli.
Tek što si pomogla da me praktièno vrate iz mrtvih.
Pomohla jsi mě prakticky dostat ze světa mrtvých.
0.3507981300354s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?