Èak i da glasnik bude uhvaæen, niko se neæe dosetiti da je vest sakrivena ispod voska.
I kdyby byl posel zajat, nikdo by neuhodl, že veze zprávu skrytou ve vosku.
Koristio sam pravo ljudsko meso ispod voska.
Použil jsem skutečné lidské maso pod voskem.
Takoðe ga nisam pitao da li bi mogli da udare jedan sloj voska na trup i isporuèe pizzu.
Neptal jsem se ho ani na to, zda nám přinesou pizzu.
Dedal je napravio krila od voska i perja i pobjegao iz zatvora.
Ty to víš. Vrací se. Znovu nabíjí zbraně.
Sve velike promene dolaze zbog malih gomila voska.
Všechny velký změny prřicházej kvůli malýmu kousku vosku.
Ti si malo prestara da bi imala voska u kosi.
A vy jste zase trochu stará na to, abyste nosila stínitko od lampy ve vlasech.
I dokazano je da mala kolièina voska u ušnom kanalu pomaže pri zaštiti od veæih ošteæenja.
Navíc bylo dokázáno, že určité množství mazu... v ušním kanálku pomáhá ucho ochránit před zánětem.
Otkad je onaj tko izraðuje figure od voska slavna osoba?
Odkdy je tvůrkyně voskových soch celebrita?
Laneno ulje, mrvicu voska, i malu kolièinu parafina.
Převařený lněný olej... ždibec včelího vosku... a trošku vosku.
Sakadžaveja, malo toplog voska i kao nov sam.
To Sakagawea. Trocha horkého vosku a jsem jako nový.
Dr Chen je takoðer našao tragove ušnog voska.
Dr. Chen také našel stopy ušního mazu.
Uradio je dobar prevod iz voska, pošao u krevet pre sat vremena.
Překládá z vosku. Chtěl si jít už dávno lehnout.
Reci joj da si sredio vodeni krevet, nekoliko pištolja na vodu i malo voska.
Řekni jí, že nachystáš vodní postel, nějaké vodní pistole a trochu vosku.
Našla sam tragove pèelinjeg voska i izbijeljenog lanenog ulja na tijelu razvodnika Lozade i na otisku palca na stražnjoj strani glave Debre Dalton.
Našla jsem stopy včelího vosku a běleného lněného oleje na těle desátníka Lozada a na otisku prstu na zátylku hlavy Debry Dalton.
Što je sa ostatkom voska koji je pronaðen na mjestu zloèina?
A co ten zbytek vosku nalezený na místě činu?
Standardni testovi, ugljik-test èepa, molekularni test voska, spektroskopija stakla.
Standartní, karbonová zkouška zátky, molekulární test vosku, spektroskopická refrakce skla.
Nek' su spravljene od voska pèelinjeg il' ste onda kao bijelci!
Musí být ze včelího vosku, náhražky jsou pro bílej lid.
Dobro, društvo, imamo dovoljno pèelinjeg voska.
Dobře, bando. Máme spoustu včelího vosku.
Laboratorija je potvrdila prisustvo voska od sveæe.
Laboratoř potvrdila, že jde o vosk ze svíčky - Cože?
I plamenova... pronašli smo ostatke voska od svijeæa.
A s těmi plamínky. Našli jsme stopy vosku.
Nosi kožnu jaknu boje voska, sa crnom pticom ili orlom.
Má na sobě kabát z jelenice s černým ptákem nebo orlem.
Èistila sam toalet za žene kada je gradonaèelnica ušla, a ja sam eksperimentisala sa malo domaæega voska za pod, a na nesreæu, jedan od glavnih sastojaka je kora od banane...
Čistila jsem dámské záchody, když vstoupila starostka a měla jsem podomácku vyrobený vosk na podlahu, bohužel, jednou z hlavních přísad byla banánová slupka a...
Mnogi hirurzi, kao što znaš, koriste kremu od pèelinjeg voska da zaštite ruke od dehidriranja.
Mnoho chirurgů, jak jistě víte, používá krém se včelím voskem, aby ochránili ruce před dehydratací z opakovaného mytí.
Koliko si voska stavila na ovaj pod?
Kolik vosku jste na tu podlahu dala?
Znas, Ralph, ranije u salonu, stavila sam voska, onda sam skinula vosak.
Ralphe, dneska jsem byla na depilaci voskem.
Napravljen je od voska i ima bradu punu oblaka.
Je z vosku a jeho bradka je plná mraků.
Moram POUR voska preko rubova, SEAL ovo gore.
Musím nalít vosk na hrany, těsnění to.
(Napokon je) - uzimajući vaše lijepu ženu SVE voska i BOTOXED?
Jak se vaše Pretty Little manželka všechny voskované a botoxed?
Na uzorku kose je bilo tragova pèelinjeg voska i konopljinog ulja.
Na tom vzorku vlasů byly stopy včelího vosku a konopného oleje.
Kako bi bio siguran da æe se kosti oštetiti pri uklanjanju voska.
Aby zajistil, že po odstranění vosku se kosti poškodí.
A bez mrtvaèkog voska, ja ne mogu da obavim toksikologiju.
A bez vosku nemůžu provést toxikologii.
Zašto bih pomogao oživjeti èovjeka koji me stavio u ovaj zatvor od voska?
Proč bych vám měl pomoct oživit člověka, který mě uvěznil v tomto vosku?
Onaj pre toga je mirisao na siræe i imao obilje ušnog voska.
Ten předtím, byl cítit octem a měl hojnost ušního mazu.
Želim vidjeti kako ga rade, jer zamislite, nakon što rastope dovoljno voska, što je puno, velièina te posude, biti æe kao scena iz Gospodara prstenova!
Chtěl bych vidět to vytváření, protože si představte, že ve chvíli, kdy budou mít rozpuštěný dostatek vosku, což znamená hodně, zhruba objem popelnice, bude to vypadat jako scéna z Pána prstenů!
Kada ljudi ne slušaju svog kralja, kada su im uši pune voska, potrebne su drastiène mere.
Když lidé neposlouchají svého Krále, když mají vosk v uších, je potřeba drasticky zasáhnout.
On je sadržavao elemente od pčelinjeg voska, parafina i borove smole.
Obsahovala elementy včelího vosku, parafinu a pryskyřici.
Pronašao sam tragove pijeska ugrađen u surf voska.
V tom vosku jsem našel písek.
Džejk je imao dijetu sastavljenu od voska za pod i deterdženta, a ispao je...
Když Jake držel dietu, tak snědl vosk na podlahu a solvinu a pak se ukázalo...
Oèekuje da æe naæi svoju figuru od voska probodenu špenadlom.
Čeká, že tu najde voskovou panenku s jeho podobou, ve které bude zapíchnutý špendlík.
Koža bi ti bila poput voska i posle deset sekundi bi me molio da ti pucam u glavu jer bi bol bio toliki...
Kůže by se ti mohla sloupnout jako pečící papír a po asi 10 sekundách bys mě prosil, abych ti prostřelil mozek, Ale tvoje hlava vypadá solidně, takže kulka by se ti asi jen odrazila od lebky.
(Smeh) Pored toga, morali smo da se rešimo svog voska, koji je korišćen za liturgijsku službu Grčke pravoslavne crkve, a oni su koristili vosak za sveće.
(Smích) Museli jsme se taky zbavit veškerého vosku, jelikož kniha se používala při bohoslužbách řecké pravoslavné církve, a ta užívala svíčkový vosk.
0.26826500892639s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?