Jer ste Vi jedina osoba koja je još mogla da ostavi taj kljuè napolju.
Protože jste jediná další osoba, která ten klíč mohla nechat venku.
Niste vi jedina živa biæa koja žive u golemim Svemirskim prostranstvima.
V tom rozsáhlém vesmíru nejste jedinými rozumnými bytostmi.
Izgleda da ste vi jedina osoba u èitavom univerzumu... koja bi mogla da ga razume.
Zdá se, že jste jediná osoba na celém světě, která by mohla porozumět.
Nemojte da pomišljate da ste vi jedina koju vaš èovek jebe.
Nemyslete si ani na dvě sekundy, že jste ta jediná kterou šuká.
A ja, koji æu biti doma taj dan radit æu u osnovi istu stvar kao i vi, jedina razlika je, kad ja završim s masturbiranjem imat æu nešto malo za pokazati, narode.
Co se mě týče, já budu ten den doma, a budu dělat v podstatě to samé, co vy. Jediný rozdíl je v tom, že až já dokončím masturbaci, budu mít alespoň nějaký výsledek.
Verujem da je tako, ali istekla mi je Meseèeva karta... i rekli su mi da ste vi jedina osoba koja neæe zbog toga praviti problem.
Jsem si jistá že můžou, ale moje Měsíční karta vypršela a říkala jsem si že vy jste byl člověk který na tohle dohlížel
To je cudno staromodno mazivo... moj otac ga je koristio i secam se... da ste vi jedina radnja koja ga je prodavala.
Tak to je zvláštní, protože tohle je hodně starý typ oleje... používal ho táta a vzpomínám si přesně, že jste jediný obchod kde ho měli.
Verujem... da ste vi jedina osoba koja može da dopre do Tonyja.
Věřím... že jste ta jediná osoba, která se může k Tonymu dostat.
Sada ste joj vi jedina nada.
Právě teď, jste její jediná naděje.
Izgleda da ste vi jedina osoba kojoj smetam.
Jediná osoba, která se tím zatěžuje, jste vy.
Kako mogu da idem da živim sa njima kad ste vi jedina porodica koju znam?
Jak s nimi můžu žít, když vy jste jediná rodina, kterou znám?
Ja mislim da ste vi jedina osoba na svetu, koju on zaista sluša.
Myslím, že jste jediná osoba na světě, kterou stále ještě poslouchá.
Znate da ste za mene vi jedina žena.
Víte přece, že jste moje jediná.
Jer ste vi jedina osoba za koju znam da je ubila nekoga. Ostali æe me pokušati zaustaviti.
Protože jste jedinej člověk, kterýho znám, kterej kdy někoho zabil... a kdokoliv jinej by se mě pokusil zastavit.
Samo... nešto se dogaða i znala sam da ste vi jedina s kim mogu razgovarati.
Já jen... něco se děje, a věděla jsem, že budete jediná, s kým budu moct mluvit.
Trenutno ste vi jedina osoba koja nas interesuje.
A přijde mnohem více otázek. Teď jste jediná osoba, o kterou se zajímáme.
Gospoðo, moje kolege i ja smo akademici na fakultetu istorije. I mi verujemo... da ste vi jedina osoba koja može da povede Burmu u demokratiju.
Já a moji kolegové jsme akademici z fakulty historie, a věříme, že vy jste jediný člověk, který teď může Burmu vést k demokracii.
Kladim se da ste vi jedina Irene Adler ovdje.
Vsadím se, že jste tu jediná Irene Adlerová.
Je li moguće da ste vi jedina osoba... na Zemlji koja nije dirnuta time što bolujem od raka?
Je možné, že byste byla jediný člověk na planetě, nezasažený rakovinou?
Samo mi je èudno da ste vi jedina novinarka koja ima odluku zdravstvene organizacije.
Jenom mi přijde zvláštní, že byste byla jediná reportérka, ke které by se doneslo rozhodnutí Správy potravin a léčiv.
Izgleda da ste vi jedina osoba koja misli da je Hilari nevin.
Vypadá to, že jste jedinej, kdo si myslí, že je nevinnej.
Da li ste vi jedina osoba koja ima kljuè stana vaše æerke?
Byl jste jediný člověk, co měl klíč k bytu vaší dcery? Ano.
S tezom da ste vi jedina inteligentna vrsta na jedinoj nastanjivoj planeti u svemiru tako prepunom planeta da ni broja nemate koji bi opisao koliko ih ima?
S myšlenkou, že jste jediná inteligentní rasa na jediném obyvatelném světě ve vesmíru plném planet, na jejichž počet vám zdejší čísla nestačí?
Mogu dokazati da ste vi jedina osoba u ovoj sobi za koju taèno znamo da je ubica.
Můžu dokázat, že jste tady jediná, o kom doopravdy víme, že je vrah.
2.029972076416s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?