Kako koristiti "vas ispratiti" u rečenicama:

U tom sluèaju, ja æu vas ispratiti.
Dovolte mi tedy vážení pánové, abych se s vámi rozloučil.
Dajte mi nekoliko zavežljaja, ja æu vas ispratiti.
Dovolte mi, abych vám s něčím pomohl.
Dr. Morton æe vas ispratiti do kola.
Dr. Morton vás doprovodí k autu.
Doktor i guster ce vas ispratiti.
Doktor a tady vojáček nás doprovodí.
Moja jedinica za potragu je spremna kada bude isplovila na more, straža æe vas ispratiti do vašeg broda i biæete slobodni da idete.
Moje výprava je připravena. Jakmile vypluji, stráže vás odvedou zpátky k vaší lodi a budete moci odejít.
Hajdemo sad, uhvatite me pod ruku i ja æu vas ispratiti kuæi.
Pojďte, chyťte se mě a já vás doprovodím domů.
Narednik Kedn æe vas ispratiti do pritvora.
Seržant Cadden vás doprovodí k celám.
G. Weiss æe vas ispratiti do konferencijske sobe.
Pan Weiss vás vezme do konferenční místnosti.
Agenti Beck i Henderson æe vas ispratiti do UN-a.
Agenti Beck a Henderson vás doprovodí do OSN.
Narednik Grir i njegov tim æe vas ispratiti do prostorije za prihvat.
Seržant Greer a jeho tým vás doprovodí do zadržovací oblasti.
Ja æu vas ispratiti, ako može.
Já ji vyprovodím, jestli to nevadí.
Htio bih vas ispratiti do auta i šapnuti vam nešto.
Doufal jsem, že vás doprovodím k autu a s něčím se vám svěřím.
Gosp. Mraz, osobno æu vas ispratiti iz prostorije.
Pane Clausi, osobně vás vyprovodím z budovy.
Policajac Nikson æe vas ispratiti do narednika i odjaviti.
Konstábl Nixon vás doprovodí k příjmu a pak vás pustí.
Osiguranje æe vas ispratiti, ali prije toga, poprièat æete s par ljudi.
Ochranka vás odtud odvede. Než to ale udělají, běžte si promluvit s pár lidmi.
Momci æe vas ispratiti dole do vaših kola.
Nadešel můj čas. Nadešel můj čas. Chlapci vás doprovodí dolů k vašemu autu.
Možete li, molim vas, ispratiti gðu DiLorentis do moje kancelarije?
Můžete prosím doprovodit paní DiLaurentis do mé kanceláře?
Ja cu vas ispratiti. -cao, bako.
Já vás vyprovodím. Tak zatím, bábinko.
Moji momci æe vas ispratiti tamo, vi æete asistirati doktoru, i èim poðete oni æe vas izvuæi.
Moji hoši vás dostanou na místo, vy pomůžete doktorovi a moji hoši vás zas dostanou pryč.
Ovaj ovde Brajan æe vas ispratiti do Èikaga.
Tady Brian vás doprovodí do Chicaga.
Pripadnici obezbeðenja æe vas ispratiti do vaših prostorija, jer sutra poèinjemo.
Naši bezpečnostní pracovníci vás nyní eskortují zpět do vašich obydlí, protože zítra začínáme.
Možemo vas ispratiti do šatora kada budete spremni.
Až budete mít čas, můžeme vás doprovodit do stanového městečka.
Moji garda æe vas ispratiti do vašeg logora.
Mé stráže tě doprovodí zpět do tvého tábora.
Bailiffe, hoæete li molim vas ispratiti gðu. Grayson?
Zřízenče, doprovodíte slečnu Graysonovou do vazby?
Dežurna sestra æe vas ispratiti do našeg izolacionog krila.
Sestra vás odvede na izolační oddělení.
Moj kolega æe vas ispratiti do vaših kola.
Můj kolega vás doprovodí k autům.
0.39298295974731s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?