Prevod od "uzimaj to" do Češki

Prevodi:

neber to

Kako koristiti "uzimaj to" u rečenicama:

Ne uzimaj to lièno, jer to samo stvara predrasude.
Neber to osobně, je v tom trochu zaujatosti.
Ne uzimaj to k srcu. Jer ja se smijem kao da imam rudnike zlata u mom dvorištu!
"Neber to tak vážně, že směju, jako bych měla zlatou kouli na mém dvoře."
Nick se okomi na bilo koga. - Ne uzimaj to zaozbiljno.
Nicka štve úplně každej, neber si to osobně.
Uzimaj to pre nego što se povredi.
Radši to odneste, než si ublíží.
Uh, ne uzimaj to u obzir.
No, tohle ji nepřipíšou na účet.
Ne uzimaj to zdravo za gotovo.
Na to bych moc nesázel. Ztratil spoustu krve.
Medo daje konstruktivne savjete, ne uzimaj to k srcu!
Jen zdravě kritizuje, neber si to osobně
U medjuvremenu, pruzi joj malo vise prostora i ne uzimaj to za osobno.
A mezitím jí dopřej odstup a neber si to osobně.
Ne uzimaj to k srcu, Jack je takav.
Neber si to osobně. To je prostě...
Ne uzimaj to ozbiljno, znaš kakva je to zemlja.
Však víš jak se věci mají v této zemi. Doporučuji se dobře vyspat.
Ali ne uzimaj to k srcu.
Jen nechci, aby sis to bral osobně.
Ne uzimaj to lièno, takav je sa svima.
Neber to osobně, na každého je takový.
Ne uzimaj to za previše ozbiljno, ne možemo svi biti vitezovi.
Moc si to neber, všichni nemůžeme být rytíři.
Ponekad je drvo za potpalu teško naæi, znaš, dobro drvo, pa ne uzimaj to zdravo za gotovo.
Je těžké najít dobré dřevo, víš, správné dřevo. Proto to neber jako samozřejmost.
Ne uzimaj to dok ti ja ne kažem.
Neopovažujte se to vzít znova do ruky.
U redu. Slušaj, policija je muški klub, tako da ne uzimaj to srcu.
Poslyš, tahle policie je takový pánský klub, takže si to neber osobně.
Mislila je takoðe da je kuvarov zamenik, tako da ne uzimaj to k'srcu.
Ale předtím si myslela, že to byl sous-chef, tak si to neberte osobně.
0.44063806533813s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?