Možda smo tu bitku dobili, ali rat još uvek traje.
Tato bitva je už skoro vyhraná, ale osud války je stále na pochybách.
NA SVETU I ZAÈELI MISTERIJU KOJI JOŠ UVEK TRAJE.
A zrodila se záhada, která trvá dodnes.
Žao mi je, ali vaðenje tih kartica još uvek traje od 4 do 6 nedelja.
Promiňte, pořád to ale bude trvat čtyři až šest týdnů.
Iako još uvek traje, tehnièki, operacija traženja i spašavanja, moram da objavim da æe za nekoliko sati to biti...
Zatím je to stále pátrací a záchranná akce, ale musím vám oznámit, že někdy během několika dalších hodin
Da li to znaèi da to "nešto" još uvek traje?
To znamená, že to "něco" stále není dokončeno?
Evo me ovde, otišao sam pre više od dve godine a ovo još uvek traje.
Tady jsem, jsem z toho venku už přes dva roky a stále to trvá.
Ali eksplozija koja ju je izazvala... još uvek traje.
No výbuch, který ji způsobil, se stále děje.
I to još uvek traje dok pronalazimo nove naèine da pogledamo još dublje u naš univerzum.
A stále to pokračuje, jak najít nové způsoby pohledu stále hlouběji do našeho vesmíru.
Slušaj, moje momaèko veèe još uvek traje, ali obeæavam...
Hele, moje rozlučka ještě neskončila, ale slibuji ti...
Vi ste posrednik, a posredovanje još uvek traje.
Jste mediátor a mediace stále běží.
Gðo. Reed, ali štrajk još uvek traje, zar ne?
Slečno Reedová, ta hladovka stále pokračuje, správně?
Poèela sam živeti svoj život u skladu s misijom za koju se nadam da još uvek traje.
Svůj život jsem zaměřila a zasvětila této misi, o které doufám, že stále probíhá.
Još uvek traje potraga za osobom za koju se veruje da je preživela spektakularnu pljaèku u Tomteu u septembru.
Policie stále hledá 33-letého muže, předpokládá se, že je stále naživu- v Tomtebode došlo v září k loupeži.
Samo je èudno jer istraga još uvek traje.
Je to prostě divné načasování s tím vyšetřováním, které stále pokračuje.
Nisam znala da sastanak grupe još uvek traje.
Nevěděla jsem, že tu ještě jste.
Uvek traje duže nego što mislite.
Trvá to déle, než se zdá.
Ovo je dokaz u istrazi ubistva koja još uvek traje ne tamo nekakav magnet za druženje dupeta.
Tohle je důkaz v probíhajícícm vyšetřování vraždy, ne nějaká magnet na přípojku na zadek.
Zašto poslednjih 10% uvek traje toliko dugo?
Proč vždycky posledních 10% trvá tak dlouho?
Da, 4 dana i jos uvek traje.
Jo, už čtyři dny na tom pracujeme.
Lari, još uvek traje tvoje suðenje za ubistvo.
Ještě vás čeká ten proces. Kruci.
Ti događaji proizveli su domino efekat koji još uvek traje.
Tyto události vedly k řetězovému efektu, který dosud neskončil.
Naime, kada je u pitanju menjanje sveta, ove godine je bilo dosta konkurencije, s obzirom da arapsko proleće još uvek traje, da je evrozona kolabirala... šta još?
No, podívejme se, když mluvíme o změně ve světě, hodně se toho letos událo, arabské jaro pořád pokračuje, eurozóna zkolabovala... co dál?
0.5278651714325s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?