Gða Walker mi je objasnila, da su želeli uneti izmene... i da su to jednostavnosti radi, obavili ovde.
Paní Walkerová mi vysvětlila, že když se s manželem rozhodli závěť měnit provedení se mělo, pro zjednodušení, odehrát tady.
Da si savršeniji, morala bih te uneti u udžbenik.
O vaši kondici by se dalo napsat celé vědecké pojednáni.
Čak ni tvoja sirota majka, Bog joj dušu prostio, nije bila realnija od gospođice Tejlor, pa, ona, ipak žuri, da svoj život potroši na kenjkajuće novorođenče, koje bi moglo uneti... silne bolesti, svakim svojim ulaskom u kuću.
Tvá nebožka matka, Bůh jí žehnej, by tě neměla raději než slečna Taylorová. Což opravdu chce porodit jakési protivné dítě, jež jí bude zlobit a nedá jí chvilku volna?
Zadržaæe svojih pola miliona tamo gde su ali æe uneti 50.000 samo da ima za potrebe kaucije...
Těch půl milionu zatím nechá tam kde jsou... ale převezme si 50 tisíc, kdyby náhodou potřeboval na kauci.
Treba ih sve izbrisati i uneti samo onu koju želimo.
A my je potřebujeme všechny vymazat a vložit jen tu, kterou chceme.
Geofon ne može otkriti šrikere... onda æu uneti infracrvene satelitske slike.
Pomocí geofonů vřískouny nenajdeme, ale můžu získat jejich infračervené satelitní snímky.
Pitam se kako je Ðiđi uspeo uneti kameru i mikrofon unutra?
Zajímalo by mě, jak tam Jijii dostal kameru a mikrofon?
Po zakonu smemo uneti samo 10, 000$.
Podle zdejších zákonů u sebe můžeme mít jen 10 tisíc dolarů.
Sreæni smo zbog sofisticiranosti koju æeš uneti u posao.
Obdivujeme úroveň kultivovanosti, kterou do práce vnášíš.
Pa, možemo uneti parametre za drugaèije scenarije ali veæi deo simulacije dolazi iz uma korisnika.
obtížnější? Dobře, myslím, že můžeme vložit ještě údaje pro různé scénáře, ale velká většina ze simulační sestavy je závislá na vědomí uživatele.
Upravo smo pokrenuli dijagnostiku da se uverimo da možemo uneti šifre ispravno.
Zrovna rozjíždíme diagnostiku, abychom zjistili, zda můžeme správně zadat kódy.
Reci mi niz brojeva koje treba uneti u ovaj ureðaj.
Dej mi sekvenci, která spouští toto zařízení.
Plus, mi bismo je moralu uneti i izneti a da niko ne vidi.
Plus jí musíme dostat dovnitř a ven, aniž by jí někdo viděl.
Jedino što treba da uradiš je da me staviš na listu gostiju mi cemo uneti eksploziv, i ostaviti ga tebi u wc-u
Musíš mě a naše bratry dostat na seznam hostů do publika.
Novi skenovi osteoroze su uneti, kao sto je i trazeno.
Nové osteologické snímky pro vstup, jak jsi požadovala.
Neki zatvorenik æe nekako uneti oružje u dvorište.
Někteří vězni zjistí, jak sem propašovat zbraně.
Mora da postoji neki kod koji prvo treba uneti.
Nejdříve se musí zadat nějaký řídicí kód.
Listovi oleandera su prvo zdrobljeni u fini puder, a nakon toga uneti.
Lístky oleandru byl nejdříve redukovány na jemný prášek a pak podány.
D'Harani æe uneti sanduke u komandni šator.
D'Haranští odnesou bedny do velícího stanu.
Ono sto hocu da kazem je da ti ponekad logika govori da uradis nesto u sta treba uneti i srca.
Chtěla jsem říct, že někdy ti rozum říká, abys něco udělala, ale ty k tomu potřebuješ taky kousek srdce.
Ako zapoènemo, moj asistent æe uskoro uneti kafu.
Můžeme začít. Můj asistent tu kávu za okamžik přinese.
Ali pravi buku ako ga pokušamo uneti.
Ale aspoň, že to dělá rámus.
Nisi nikad èuo da to možeš uneti u dva navrata?
Páni. Ty jsi nikdy neslyšel o tom, že bys měl jít navakrát?
Znaèi da ne možete uneti svoj luk u turšiji... niti jaja u turšiji.
Myslím tím, že si do letadla nesmíte vzít nakládané cibulky ani nakládaná vejce.
Razmisli malo. ne možeš uneti laboratorijske pacove u avion u kavezu.
Nemůžeš přinést do letadla laboratorní krysy v příručním zavazadlu.
Jer to je moja stvar, i ako mi to oduzmeš, šta æu ja uneti u ovu...
Protože to je moje parketa, a když mi ji vezmeš, pak nevím, čím jiným přispět do tohoto vztahu.
Moraš uneti telefon u konzolnu jedinicu.
Musíte zapojit telefon zpátky do konzole...
Moj kupac ce je uneti u sred Njujorka i upotrebiti je sledece sedmice.
Zato můj kupec ji použije v New Yorku během příštího týdne.
Ali kako æemo uneti opremu u Kazahstan?
Dobře, ale jak dostaneme techniku do Kazachstánu?
Trik je u tome da se koristi jedna, čitka rečenica u koju se publika može uneti ako se pomalo izgubi i onda obezbedite slike koje deluju na naša ostala čula i stvaraju dublje razumevanje o tome šta se opisuje.
Kouzlo spočívá v použití jednoduché, čtivé věty, se kterou se publikum může sladit, pokud se cítí trochu mimo a také poskytuje vizuální zobrazení, které apeluje na naše další smysly a vytváří hlubší pocit porozumění toho, co je popisováno.
To je jedna od mnogih odlika žena koje će one uneti u poslovno tržište.
Je to jedna z mnoha vlastností, které ženy mají, a které přinesou na trh práce.
Iznenadićete se koliko svež vazduh podstiče razmišljanje, i na način koji vi to radite, u svoj život ćete uneti potpuno novu grupu ideja.
Budete překvapeni, jak čerstvý vzduch přihání čerstvé myšlení, a způsobem, jakým to budete dělat, si do života přinesete zcela nový soubor nápadů.
i onda iz nekog razloga trenutak je prošao ili nema više novca i sve to se svodi na ništa, jer niko u stvari neće uneti te podatke u računar.
A pak z nějakého důvodu se energie vytratí nebo nezbydou žádné peníze. A všechno přijde v niveč, protože to nikdo nepřepíše do počítače.
Kada tokom godine rade zajedno, mogu uneti to razumevanje i empatiju. I poslednji savet:
Až potom budou spolupracovat, bude se jim porozumění a empatie hodit.
Svaki put kad popijete čašu vode, on iznosi, dobre su šanse da ćete uneti bar jedan molekul koji je prošao kroz bešiku Olivera Kromvela.
Pokaždé, když vypijete sklenici vody, upozorňuje Wolpert, je slušná šance, že spolknete aspoň jednu molekulu, která prošla močovým měchýřem Olivera Cromwella.
Pa ćeš uneti ocu da jede i da te blagoslovi dok nije umro.
A přineseš otci svému, a on jísti bude, na to, aby požehnal tobě, prvé než umře.
I ne našavši kuda će ga uneti od naroda, popeše se na kuću i kroz krov spustiše ga s odrom na sredu pred Isusa.
A nenalezše, kterou by jej stranou vnesli pro zástup, vstoupili na dům, a skrze podlahu spustili jej s ložem uprostřed před Ježíše.
A beše i lažnih proroka u narodu, kao što će i medju vama biti lažnih učitelja, koji će uneti jeresi pogibli, i odricaće se Gospodara koji ih iskupi i dovodiće sebi naglu pogibao.
Bývali pak i falešní proroci v lidu, jakož i mezi vámi budou falešní učitelé, kteříž chytře uvedou sekty zatracení, i toho Pána, kterýž je vykoupil, zapírajíce, uvodíce na sebe rychlé zahynutí.
0.27298092842102s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?