Unatoč tebi, sebi i tome što se svijet ruši, volim te.
Svět kolem se rozpadá, ale já vás miluju.
Unatoč onome što je bilo... i dalje držim da imaš dobre kvalitete.
Přes to všechno, co se stalo věřím, že máš mnoho dobrých vlastností.
Unatoč tome što to izgleda, ja stvarno sam uživao.
Přestože to tak asi nevypadá, vážně jsem si to užila.
Unatoč obećavajućem početku, pregovori su zastali na pitanju o sigurnosti.
Navzdory slibnému začátku ztroskotalo vyjednávání na bezpečnostních otázkách.
Unatoč onome što većina ljudi misli, većinu vremena provodim pričajući.
Víš, navzdory tomu, co si většina lidí myslí, trávím většinu svýho času mluvením.
Unatoč tome, flamenci štite svoja gnijezda, koja se nalaze na malom brdu od blata jer je jezero sklono poplavljivanju.
Navzdory tomu, je ještě plameňáci chrání ve speciálně upraveném blátě, a až na něho kladou vejce, to proto, že se jezera mohou zaplavit.
Ipak, ponekad, unatoč onome što mi želimo, vrata jednostavno imaju previše brava.
Ale zase jindy, navzdory tomu, co bychom chtěli, mají dveře prostě spoustu zámků.
Njegova je obitelj vrlo fina, ali ti se ne možeš ponašati očajno unatoč tvomu stanju.
Jeho rodina je velmi dobře zajištěná, ale nemůžeš se tam objevit zoufalá ze svého stavu.
"Seks bez zaštite daje dobar osjećaj, "pa ću ga zato imati unatoč činjenici da mogu pokupiti sifilis."
"Nechráněný sex je příjemný, tak si ho dopřeju, i když pak dostanu syfilis a zešílím."
Samo sam ti htio zahvaliti što si me zadržala unatoč...
Chtěl bych vám strašně moc poděkovat, že jste mě nevyhodila, přesto, že...
i unatoč vašoj smetnji uhvatili smo Lorelei Martins,
A i přes váš zásah jsme chytili Lolerei Martinsovou, takže máme...
Da, unatoč svim preprekama koji su bačeni u našem putu.
Navzdory všem těm překážkám, co se objevily.
Trebaš se stidjeti jer nisi vjerovao svojoj supruzi, unatoč svemu što ti je dala, a i tomu što je Bog odabrao vas od sviju nas, da vas posjeti.
Měl by ses stydět, že jsi nevěřil svojí ženě, navzdory štěstí a pohodlí, která ti přináší, a navzdory skutečnosti, že si bůh ze všech lidí vybral k návštěvě právě vás.
They're - oni su dobri, unatoč kipuće trave biti bačen u njih.
V pořádku Navzdory té vařící mladině, kterou jsem v nich měla.
Unatoč tome što ljudi misle, Libanonska nisu izmislili.
Přitom si mnoho lidí myslí, že ho vynalezli Libanonci.
Marianne je vrlo profesionalno u svom prvom izvješću uživo unatoč emocijama.
Marianne byla navzdory emocím velmi profesionální... při svém prvním živém vysílání.
Ti si idući ići u zatvor za nju unatoč?
Takže půjdeš do vězení jen proto, abys ji potrestala?
Unatoč tome, zadužen je za pokušaj ubojstva u drugom stupnju je nezaslužen.
Navzdory tomu, obvinění z pokusu spáchání vraždy druhého stupně je nepodložené.
Unatoč tome što Sheryl Sandberg Moglo bi se reći...
Navzdory tomu, co Sheryl Sandberg Dalo by se říct...
Sam Linda Park, a mi smo uživo izvan STAR Vježbe unatoč nevremena, koja se događa samo pogoršati.
Jsem Linda Park a jsme živě před laboratoří S. T. A.
I unatoč tom Uspostava nomenklaturom, ovo sliči ni škotski obrok sam ikada jeo.
A navzdory nomenklatuře toho zařízení, nepodobá se to žádnému skotskému jídlu, které jsem kdy jedl.
Unatoč što svibanj imati čitanje u određenom financijskog časopisa, mislim da ćete naći okolina nije, citiram,
Navzdory tomu, co jste si možná přečetla v jednom finančním magazínu, myslím, že poznáte, že naše pracovní prostředí není, cituji
Morate znati do sada, da unatoč svemu što se zbili između nas, Uvijek ću služiti najbolje interese Rima.
Už bys měl vědět, že navzdory všemu, k čemu mezi námi došlo, budu vždy sloužit těm nejlepším zájmům Říma.
Zato što ja radim i unatoč tome što možda mislite, imam potpunu vjeru u kuhati što god želim sada.
Protože pracuju. A i když si myslíš, můžu vařit cokoli chci i teď.
Sve u svemu, unatoč prekomjerne šminke oko očiju, Ja bi to dati Ova mlada dama ovdje.
Nakonec jsem se rozhodla, i přes přehnaný make-up, udělit první místo této mladé dámě.
Znate, unatoč plavuša kose, ona još uvijek tvrdi da je to moje.
Navzdory tomu, že je blonďatý, pořád tvrdí, že je můj.
Nova vlast ima Budućnost tvrtke, unatoč ovoj nedavne tragedije.
Nové vedení přesvědčilo investory v budoucnost firmy navzdory této nedávné tragédii.
Neke od ovih frustracija, unatoč našim brojnim naporima, još nisu riješene.
Některé tyto obavy, nebyly navzdory našem četným snahám vyřešeny.
Unatoč tome što joj je, kaže Biblija, nedavna arheološka istraživanja ukazuju da, iako su deve spominje u Starom zavjetu, oni nisu postojali na Bliskom istoku dok stotine godina kasnije.
Navzdory tomu, co říká Bible, tak nedávné archeologické studie ukazují, že i když byli velbloudi zmíněni ve Starém zákoně, tak se na Středním východě objevili až o stovky let později.
U izjavi za novinare, SCPD Poručnik Franklin Pike Ponovio je svoju potporu za njegov odjel unatoč tome što se pojavljuje bitiozbiljan gaf.
V prohlášení pro tisk poručík policie Franklin Pike zopakoval svou podporu pro jeho oddělení navzdory tomu, co se zdá být velkým omylem.
Sve što je želio od života je biti vatrogasac, a ona je to učinio unatoč svojoj stalnoj obeshrabrenja A... i smetnje.
Celý život chtěla být hasičkou a dokázala to, navzdory jeho neustálému odrazování a vměšování se.
Unatoč LVAD, nismo bili u mogućnosti preokrenuti joj oštećenja živčanih završetaka.
I přes LVAD jsme nedokázali zabránit poškození životně důležitého orgánu.
Želim da unatoč svojoj porodici, a ne zbog toga.
Chci tě i přes to jakou máš rodinu, ne kvůli ní.
Unatoč riziku Powers intervencije, Tlak se povećava za retro djevojka napustiti joj Uragan Pakleni spašavanja, i skočiti u okršaj na vratilu.
Napříč nebezpečí, které vyvolává zásah Powers, okolnosti tlačí na Retro Girl aby se namísto zachraňování před hurikánem, přidala do boje v Šachtě.
Unatoč našim strašnim gubicima, unatoč našim gubicima, mi ćemo biti jači nego ikad.
I přes naše ztráty, i přes ně, budeme silnější.
0.41588878631592s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?